Ведьма без имени - Ким Харрисон
0/0

Ведьма без имени - Ким Харрисон

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Ведьма без имени - Ким Харрисон. Жанр: Городское фентези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Ведьма без имени - Ким Харрисон:
Рейчел Морган проделала долгий путь от неуклюжего оперативника из книги «Мертвая Ведьма пошла погулять». Она столкнулась с вампирами и оборотнями, банши, ведьмами и поедающими души демонами. Она пересекала миры, направляла богов и приняла свое место в качестве ходящего днем демона. Она потеряла друзей, любимых и семью, а старый враг стал кем-то намного большим.Но сила требует ответственности, и те, кто меняют мир, всегда должны платить цену. И это время пришло.Чтобы сохранить душу Айви и оставшихся живых вампиров, чтобы сдержать демоническое безвременье и уберечь наш собственный мир от разрушения, Рейчел Морган готова рискнуть всем.
Читем онлайн Ведьма без имени - Ким Харрисон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 116

— У Эласбет Визон было что сказать, когда она пригласила нас на территорию, — произнес ведущий, и мы повернулись к телевизору, держась за руки.

— Или возможно нет, — выдохнула я, когда увидела, как Эласбет сидит в оранжерее, Люси ела печенье у нее на коленях, а Рэй хлопала по столу и по искрящейся там пыльце пикси.

— Я не верю, что Трентон мертв, — сказала она, подняв подбородок, и ее профессиональные навыки разговорной речи заставили ее казаться просто достаточно испуганной и заслуживающей сочувствия. — Он был с Морган во время взрыва, и если кто-то и может удержать его в живых, так это она. Пока он не вернется, я буду оберегать наших девочек.

Она посмотрела прямо в камеру, и я вздрогнула. Она говорила с Трентом.

Трент был так же бледен, как и его халат, и он откинулся, почти утонув в подушках. Я знала, что он хотел позвонить Квену. Это могло рассеять иллюзию, что мы были мертвы. Мы никогда не смогли бы заставить Лэндона покраснеть. Мы должны были ждать.

— Возможно, она не имела ничего общего с этим, — предложила я, вспоминая ее молчание, когда я сказала ей не звонить в течение, по крайней мере, четырех часов. Она вообще не перезвонила. Она пыталась дать ему отдохнуть, когда я сказала ей, что ему это было нужно, или она пыталась удержать его спящим, пока солнце не встало, и мы не смогли бы сбежать?

Трент тихо кипел, и я сжала его руку.

— Ты не знаешь, что она работает с Лэндоном, — сказала я, и его взгляд, наконец, вернулся ко мне.

— Нет, но она очень здорово может играть, — сказал он. — Она не двинется, пока не будет уверена, что мы мертвы, или у ее адвокатов не появится способ забрать Люси.

Я вспомнила, как Дженкс рассказывал мне, как Эласбет пыталась убить Трента, когда он воровал Люси. Часть меня была возмущена, но другая часть знала, что я сделала бы что угодно, чтобы помешать кому-то ворваться в мой дом, чтобы украсть моего ребенка. Остановить отличается от убить…

Люди меняются, подумала я, все еще желая считать, что Эласбет не была в этом замешана.

— Возможно, мы должны были оставить маленькие кусочки нашей ДНК на потолке.

— На это не было времени. — Ответ Трента был таким быстрым, что я знала, что он тоже об этом думал.

По телевизору началась реклама.

— Я пошутила, — сказала я. — По крайней мере, она не может забрать Рэй.

Упоминание о его приемной дочери, казалось, вернуло Трента, и он выбрался из подушек.

— Квен убил бы ее, если бы она попробовала, — сказал он, явно находясь не в своей тарелке. Он встал, выключая телевизор и хмуро глядя на вновь черный экран.

Вздохнув, я пошевелилась, передвинувшись к краю дивана и вставая. Боже мой, комфорт был ловушкой.

— Пошли, — сказала я, когда взяла его за руку и попыталась увести его.

— Что? Куда? — спросил он, покорно следуя за мной.

Я пожала плечами, когда просмотрела на него через плечо.

— Мы ничего не можем сделать, прикидываясь мертвыми, а в этом и был весь смысл. — Пошли, посмотрим на студию моей мамы.

Его пальцы выскользнули из моих, и он неохотно положил пульт, разворачиваясь от телевизора.

— Они еще даже не в аэропорту, а ты идешь в ее кабинет для заклинаний?

Так или иначе, я улыбнулась.

— Ты никогда не заглядывал в кабинет для чар твоей мамы, когда она уходила?

Мое сердце, казалось, растаяло, когда Трент улыбнулся. Эта улыбка была пропитана беспокойством, отвлекая, но она была реальной, и это многое значило. Я знала, как трудно это должно было быть, хотеть исправить что-то и иметь необходимость ждать.

— Я украла все лучшие заклинания для мести у моей мамы, когда была в средней школе, — сказала я, когда подтянула халат и направилась по покрытой коврами лестнице. — Клянусь, думаю, что она специально оставила некоторые из них для меня. Как те, которые вызывали прыщи или заставляли голос ломаться?

— Умно.

— И трудно отследить, так как гормоны вокруг уже бушуют, — сказала я, раздумывая, когда мы достигли верхней ступени. Это был огромный, открытый коридор, окна впускали свет и звук прибоя. Моя мама была спокойной, и она, вероятно, верила в возможность правдоподобного отрицания, как способ найти справедливость в мире испуганных подростков, живущих по принципу человек человеку — волк.

Трент остановился около меня.

— Куда?

Я почувствовала легкий рывок вправо. Я не могла даже сказать, что это было. Возможно, запах озона? Слабая вибрация непризванного круга?

— Сюда, — сказала я, следуя за своим носом по коридору с открытыми окнами полностью до его конца. Звук прибоя стал громче, и вполне неожиданно внешняя сторона прихожей оказалась открытой с угла солнцу.

— Ничего себе, — сказал Трент, когда мы медленно пересекли покрытый коврами коридор, встав на плитку, пол был красивой мозаикой белого, черного и бирюзового, выложенной спиралями и кругами. Это будет моя любимая комната только за то, что она была лучшей. Несколько скамеек, в каждой из которых был ящик или вытяжка, придавали комнате вид лаборатории. Были несколько встроенных горелок, зоны под отходы, а один угол был посвящен живым растениям. В одном шкафу с тонированным стеклом находились травы, а в другом — книги. Я предположила, что материал для лей-линий был в шкафах. Открытый, ультрасовременно выглядящий очаг стоял в углу. Крюк свисал с высокого потолка, он был функциональным, но я думаю, что Таката использовал его в качестве места, чтобы сидеть выше моей мамы, чтобы размешивать заклинания, а также читать журналы, накопленные около пары удобных стульев между ним и стеной. На столе между ними была пустая кофейная чашка и нотный лист, наполовину скрытой под ковриком.

— Это фантастика, — сказала я, с завистью пробегая пальцами по магнитному мелу, приготовленному на сланцевой столешнице, когда восхищенная улыбка убрала напряженность с моего лба. Я могла сказать, что не было никаких электрических линий, никаких труб, никакого телефона, никакого телевизора, ничего, чтобы сломать круг. Это была крепость посредством отсутствия, как остров.

— Так, ты думаешь, что сможешь здесь работать? — сказал Трент, сияя от моего благоговения.

Я кивнула, гладя на открытые тетради с работами, тщательно детализированными маминым почерком. Она снова создавала заклинания, и это заставило меня чувствовать себя хорошо.

— Безусловно.

Трент пошел в библиотеку с заклинаниями, его пальцы пробегали по корешкам с нежностью, которую он держал для лошадей в его конюшне.

— Рейчел, твоя мама прибеднялась. У нее невероятная коллекция.

Я теребила ключ в моем кармане, зная, что все, что я когда-либо могла хотеть, будет здесь. Трент знал заклинание, и я могла настроить его так, чтобы Айви могла призвать его по мере необходимости. Остальное встало бы на свое место. Наконец что-то шло нашим путем.

— Тем не менее, это займет некоторый метод проб и ошибок, — сказал Трент, удивив меня снова своей щетиной и растрепанным видом.

Улыбаясь, я прислонилась к прилавку, едва в состоянии дождаться, чтобы начать. Это была красивая комната, в ней было одно удовольствие работать.

— Возможно, для начала мы должны одеться, если хотим спасти мир.

Усмешка Трента была широкой, когда он вернулся, притягивая меня к себе.

— И, возможно, побриться. Звучит хорошо, для меня. Я люблю смотреть, как ты работаешь.

Я качнулась к нему, мой взгляд устремился к небольшому кусочку комнаты для Такаты, и я задумалась, собирался ли Трент претендовать на него, но по блеску его глаз, я решила, что нет.

Он собирался помочь, хотела ли я этого или нет, но это было лучшее чувство в мире.

Переводчики: maryiv1205

Глава 13

Звук воды, шедший через открытые окна, вторил моему намеренью, когда я сидела, скрестив ноги на сланцевом прилавке в пределах защитной пентаграммы, и аккуратно вырисовывала спираль еще меньшего размера на основании крошечной бутылки. Я едва дышала, мой весь мир сузился к золотому жару стекла и тонким линиям серебра, вытекающим из стилуса. Успокаивающие волны бились пульсом мира, всегда существующие, редко замечаемые и соединяющие каждый момент прошлой жизни с настоящим.

Сказать, что это чувствовалось так, будто я была связана со всем и со всеми, было преуменьшением.

Я дошла до центра. Подняв стилус, я не хотела двигаться. Я была довольна, и, тем не менее, знала с непоколебимой уверенностью, что было важно, а что нет.

Айви, подумала я, и удар страха прорвался через мой запутанный мир. Капля серебра дрожала на кончике стилуса, и я задержала дыхание, когда убрала стилус от бутылки.

— Я думал, что потерял тебя там, — сказал Трент, удивляя меня, и я подняла глаза, улыбаясь, как раз когда серебро капало на прилавок.

— Я должна сделать перерыв, — сказала я, вручив ему бутылку. Около меня стояло больше дюжины отвергнутых бутылок, чтобы заставляло меня чувствовать себя виноватой из-за того, что я использовала серебряные чернила моей мамы. Они не были непомерно дорогими, но мы тоже не могли растопить серебро и снова использовать его. Нужно было уничтожить все неправильные бутылки.

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 116
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ведьма без имени - Ким Харрисон бесплатно.
Похожие на Ведьма без имени - Ким Харрисон книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги