Первая заповедь Империи (СИ) - Александр Шапочкин
0/0

Первая заповедь Империи (СИ) - Александр Шапочкин

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Первая заповедь Империи (СИ) - Александр Шапочкин. Жанр: Киберпанк. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Первая заповедь Империи (СИ) - Александр Шапочкин:
В двадцать втором веке человек покорил далёкий космос. В двадцать третьем люди встретились с инопланетным разумом. В двадцать четвёртом навсегда потеряли для себя Землю. На базе древних карт создана виртуальная игра посвящённая возвращению человечества на не существующую уже Терру. Денис Максимов, подданный Российской Империи, пехотинец космического флота, с детства мечтал увидеть планету предков.
Читем онлайн Первая заповедь Империи (СИ) - Александр Шапочкин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 66

— Ммм… понятно. — тяжело вздохнула Ксюша, — Мне бы так. А во — вторых?

— А во — вторых, Царевна, если ты всё ещё здесь — значит, врачи считают, что тебе следует находиться в капсуле био — лаборатории и единственная для тебя альтернатива виртуалу — глубокий медикаментозный сон или искусственная кома, практика применения которой отсутствует уже лет триста. Вряд ли врачи стали бы держать тебя в медблоке просто так, без какой‑либо на то причины, — открыв закладку с картой, я бросил быстрый взгляд на таймер, отсчитывающий время до нового этапа сценария. — К тому же, если бы кому‑то нужна была бы твоя помощь, с тобой бы тут же связались бы, через Екатерину. Ведь так?

— Да кому я там нужна… — отмахнулась погрустневшая девушка, которой я вполне целенаправленно наступил на больную мозоль. — Вот вроде правильно ты всё говоришь, а на сердце всё равно не спокойно.

— Выше нос! Нас ждут великие дела! Кстати, рейдеры пойдут на штурм минут через пять, так что нам нужно поторопиться, — я вновь взялся за клапан палатки, — А касаемо твоего вопроса — лично я могу посоветовать тебе только одно, поберечь нервы и довериться капитану супера, а также его экипажу. Вполне возможно, что в особом сейфе у него есть красная папочка под десятизначным номером и заголовком "Что делать в случае, если ваш корабль оказался непонятно как, непонятно где. Руководство для чайников". В которой по пунктам расписано, что и как ему нужно делать.

— Ха! — то ли усмехнулась, то ли фыркнула Ксюша, — скажешь тоже. "красная папочка". Нуль — связь ведь работает! Уверена, дома уже развёрнут какой‑нибудь чрезвычайный штаб, с кучей координационных центров по всей Империи.

— Вот видишь. Как мне кажется, ты сама ответила на свой вопрос. Да, во время боя погибло много людей — это трагедия государственного масштаба, но ей, как и вопросом местонахождения "Волги", уже занимается уйма людей. Мы с тобой, несмотря на всю твою значимость — можем либо ждать, ничего не делать и портить себе нервы, что, кстати, категорически запрещено в капсулах — биолабах, либо ждать и наслаждаться игрой — как того требуют правила использования данного устройства.

— Это правда? Про био — лаборатории?

— Вот те крест! Не веришь мне — попроси своего искина подтвердить.

— Ка — а-ать! — позвала Ксения и через пару мгновений кивнула, вслушиваясь в пояснения искусственного интеллекта. — Правда, что ли? Понятно. Спасибо.

— Ну что? Не будем о грустном, хвост трубой и вперёд?

— Ага. — немного растерянно ответила девушка, разрывая приватный канал.

— Не думаю, что стоит рассказывать про секрет Дока, — шепнул я Хоме на ухо, оттягивая полог палатки и пропуская её внутрь.

— Угу. — промычала моя спутница, проходя внутрь, и мазнув безразличным взглядом по группе сгрудившихся возле стола брутального вида мужчин, разглядывавших разложенную на нём древнюю топографическую карту.

Остановив взгляд на невзрачном лысеющем мужичке в древнем тряпичном камуфляже песчаного цвета типа "цифра", Ксения сделала несколько шагов в его сторону и спросила властным, не терпящим возражений, голосом.

— Ну и зачем вы устроили этот цирк, господин Крипли?

М — да. Настоящая Царевна, привыкшая повелевать даже совершенно незнакомыми ей людьми. С другой стороны, девушка явно лучше меня разбиралась, как, когда и с кем строить разговор, — в этом я не сомневался ни секунды. За всё недолгое время нашего знакомства, Хома успела произвести на меня очень хорошее впечатление, а потому я, не задумываясь, поддержал её игру.

Мы — Звёздная Гвардия. Конечно, мы — не вышколенные гражданские бодигарды, но навыки, необходимые для правильного сопровождения высокопоставленных офицеров и должностных лиц у меня имелись. Напустив на лицо каменную мину исполнительного болвана и положив руку на рукоять пистолета, скользнул за правое плечо Ксении, сохраняя положенную в таких случаях дистанцию "личного пространства", попутно осматривая собравшихся в помещении людей.

Собственно, мне это действие ничего не дало. Плашечки справочных окон с тянущимися от их рамок к фигурам НПС усиками были девственно чисты. Мой, слегка отличный от нуля навык "Наблюдательность", просто не справлялся с выставленным уровнем сложности, а потому не мог определить даже имена с интересом рассматривавших нас комбатантов. Судя по всему, виной тому были очередные выверты нашего модифицированного и элитного стартового сценария.

А вот Ксюша, благодаря своим очень высоким характеристикам в личностном и интеллектуальном блоке, похоже, свободно считывала базовую информацию, которую должен был выдавать навык на этом уровне развития. Во всяком случае, только так я мог объяснить уверенность, с которой девушка выбрала цель для атаки.

— Вы ошиблись, мисс, — нервно произнёс высокий, бритый наголо поселенец, чей правый глаз закрывала плотная, слегка окровавленная повязка, а левый слегка косил, глядя не на Ксению, а скорее на толстый телескопический шест, поддерживавший купол палатки в нескольких метрах от нас. — Это меня зовут Джон Крипли…

Однако, случись мне вести этот разговор, я как раз обратился бы именно к этому НПС. Всё в комнате — расположение людей, предметов и даже освещение говорило о том, что именно он здесь главный.

— Вас зовут Боб Мелкинс, вы снабженец, а в мирное время — инженер — механик, и, по совместительству, торговец оружием, — даже не удостоив его взгляда, отсекла Ксюша, рассматривая мужика в "Цифре" словно кошка забившуюся в угол и обречённую мышь. — Мне казалось, что у вас здесь война, люди гибнут, а вы находите время для дешёвых розыгрышей. Признаться, я разочарована.

В палатке повисла неловкая тишина. Одноглазый покраснел, надулся, под насмешливыми взглядами окружавших его НПС, но возражать не стал.

— Ну что ж, — выбранный Цесаревной собеседник невесело улыбнулся. — Думаю, что мы должны извиниться перед суровой леди, шутка действительно была неуместной. Да, старшина ополчения Джон Крипли — это я. Ну а вы, джентльмены? Довольны? Никто больше не ставит под сомнение слова Уволла?

Ему ответил нестройный хор мужских голосов, и только одноглазый снабженец промолчал, буравя маленькую фигурку Ксении теперь уже откровенно недружелюбным взглядом.

— Считайте, что извинения приняты. Теперь мы можем поговорить с вами о делах, тем более что, как я понимаю, вы ждали нашего прихода?

В это суровой и властной Царице сейчас было необычайно трудно узнать знакомую мне дружелюбную красавицу. Ксения прямо‑таки излучала силу и превосходство. При этом выверенной позой и жестами, часть внимания всех присутствующих она просто перекидывала на меня. Мол — "Вот, смотрите — я может и слабая девушка, но за моей спиной стоит дядя, с которым шутки плохи".

— Да, конечно. пожалуй, — промямлил старшина под Ксениным напором, — джентльмены, если вы не против.

На всякий случай, я сделал в памяти заметку — поговорить с девушкой на тему общения с НПС. Нет, меня очень впечатлило то, как сказав всего пару фраз, девушка не просто завоевала всеобщее внимание, но и подмяла под себя суровых вояк, разговор с которыми явно должен был быть не из лёгких. Не знаю уж, в цифрах ли дело, или это талант самой Ксении, а может быть она задействовала какую‑нибудь телепатическую способность массового поражения или ауру… Но в любом случае — вне этого сценария ей нужно быть аккуратнее.

Это среди поселенцев стартовой локации царит дружелюбная по отношению к игрокам атмосфера, а в соседнем поселении вполне могут отстрелить буйную голову особо разговорчивому незнакомцу. К тому же то, что сработало однажды, в следующий раз может обернуться ка…

— Я против! — громыхнул кулаком по столу одноглазый сбив неловким движением стопку пожелтевших от времени книг, разложенных по краям карты, и, оттолкнув оказавшегося на дороге мужчину, сжимая кулаки направился к Ксении. — Ты. Ты, мелкая.

— Боб! Ты чего? Мы же все были согласны. — воскликнул один из ополченцев, хватая его за рукав, за что сразу же заработал увесистым кулаком в челюсть и завалился на стол, сминая исчерченную фломастером древнюю карту.

— Картридж мой! — бешено вращая единственным глазом орал снабженец.

— Он никогда не был твоим, — злобно глядя на мужчину, отрезал старшина, — Его нашёл Уволл и. Да остановите, наконец, этого му.

На этот раз на одноглазого набросились сразу двое, и тут же разлетелись в стороны, словно тряпичные куклы. Снабженец, рыча, рвался к Ксении, а она гордо и надменно смотрела на приближающегося верзилу.

— Стоять. — встав на пути одноглазого и закрыв своей спиной Хому, я слегка поднял левую руку — так, что пальцы коснулись его добротной кожаной брони, усиленной металлическими вставками и рубчатыми кусками протекторов от древних автомобилей. — Два шага назад.

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 66
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Первая заповедь Империи (СИ) - Александр Шапочкин бесплатно.
Похожие на Первая заповедь Империи (СИ) - Александр Шапочкин книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги