Бездомная богиня отчаяния - Андрей Викторович Бурнашев
- Дата:09.08.2024
- Категория: Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Название: Бездомная богиня отчаяния
- Автор: Андрей Викторович Бурнашев
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Аудиокнига "Бездомная богиня отчаяния"
📚 "Бездомная богиня отчаяния" - захватывающая фэнтези история, наполненная тайнами и приключениями. Главная героиня, _бездомная богиня_, отправляется в опасное путешествие, чтобы спасти мир от зла, которое грозит поглотить его.
В этой аудиокниге вы найдете увлекательные сюжетные линии, неожиданные повороты событий и магию, которая заставит вас верить в чудеса. _Бездомная богиня_ - это не просто персонаж, это символ силы и надежды, способный преодолеть любые препятствия.
Слушая эту аудиокнигу, вы окунетесь в удивительный мир фэнтези, где каждая глава преподносит новые открытия и загадки. Подарите себе увлекательное приключение и погрузитесь в мир магии и фантазии вместе с _Андреем Викторовичем Бурнашевым_.
Об авторе:
🖋 _Андрей Викторович Бурнашев_ - талантливый писатель, чьи произведения завоевали сердца миллионов читателей. Его книги отличаются увлекательным сюжетом, живыми персонажами и глубоким философским подтекстом.
На сайте knigi-online.info вы можете насладиться прослушиванием аудиокниг онлайн бесплатно и без регистрации на русском языке. Мы собрали лучшие произведения разных жанров, чтобы каждый мог найти что-то по душе.
Не упустите возможность окунуться в мир захватывающих приключений и увлекательных историй. Погрузитесь в атмосферу фэнтези и ощутите волшебство слов вместе с нами!
Приглашаем вас прослушать аудиокнигу "Бездомная богиня отчаяния" прямо сейчас и отправиться в увлекательное путешествие по миру фантазии и магии.
🔗 Ссылка на категорию аудиокниги: Фэнтези
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Алекс лишь пожал плечами, не зная, что сказать.
— Наверно я не должен спрашивать, насколько далеко зашли ваши отношения, — Симон вздохнул. — Но надеюсь, вы понимаете, что если Эльза забеременеет от вас, это создаст целое море проблем. Церковь не поощряет прелюбодеяний и детей, рождённых вне брака. А тем более, если в этом окажется замешана принцесса. Да и Филип не будет в восторге, если узнает, что вы спите с его дочерью.
— Я с ней не сплю.
— Ладно. Оставим это на вашей совести и на совести принцессы. Вы, кстати, спрашивали у Эльзы о её матери, как я просил? — верховный священник чуть прищурил один глаз.
— Да. Но Эльза ничего не смогла объяснить. Момент оказался не особо удачным. Да и вопрос девушку так сильно расстроил, что у неё слёзы выступили на глазах.
— Ясно, — Симон удовлетворённо кивнул и огляделся, а заметив диванчик, указал на него. — Давайте присядем, сэр Алекс. Скоро начнётся церемония, но я хотел бы обсудить то, зачем пригласил вас сюда, до её начала.
Дэвер согласился и они с архиепископом действительно расположились на диване.
— Как я уже говорил, у меня будет к вам две просьбы. Во-первых, это касается Призрачной башни в лесу Иллюзий, которую вы забрали себе. Вначале я хотел проинспектировать её, но учитывая наши дружеские отношения, не буду на этом настаивать при условии, что вы отдадите мне одну из книг хранящихся там, в библиотеке великого мага.
— Что за книга? — Алекс насторожился. Архиепископ сделал знак и один из помощников передал в руки парня свиток с рукописным текстом.
— Это её описание, — сказал Симон. — Тут собранно все, что нам известно о книге. Постарайтесь найти её. Только ради бога не открывайте и не пытайтесь читать то, что там написано, — священник усмехнулся. — Пожалуйста, серьёзно отнеситесь к этому. В противном случае на вас может пасть проклятие, которое даже нам будет сложно снять.
— Библиотека в башне очень большая, — Алекс вздохнул. — На поиски может уйти много времени.
— Это понятно, — верховный священник кивнул. — Но если вы, всё же, не убили Каталину, а как-то смогли с ней договориться или подчинить себе, — Симон снова хитро прищурил левый глаз, — попросите её помочь с поисками. Думаю, она должна знать, где находится эта книга.
— Не понимаю, что вы имеете в виду, — Дэвер с трудом справился с замешательством и постарался улыбнуться как можно естественнее.
— Дорогой виконт, — архиепископ качнул головой. — Я не собираюсь слишком сильно лезть в ваши дела. Но имейте в виду, что именно церковь, как никто другой, может помочь вам в любых вопросах связанных с созданиями тьмы и прочей нечистью. Мы заметили, что сейчас, за вами, тянется едва ощутимый шлейф чего-то тёмного и противоестественного, очевидно связанный с тем, что вы то и дело соприкасаетесь с какими-то тварями противными богу и божественному свету. Меня это беспокоит, и я хочу вам помочь. Потому что вы и ваша сила нужны нам здесь, на нашей стороне, среди тех, кто выступает за добро и свет высшей справедливости. Мы не можем допустить, чтобы тьма утянула вас на свою сторону. Потому давайте больше доверять друг другу, — архиепископ положил свою руку, поверх руки Дэвера, и улыбнулся ему отеческой улыбкой. — Я знаю, кто такая эта Каталина Койт, откуда она взялась в Призрачной башне и чем занималась на протяжении сотни лет. Прежде чем она совладала со своим безумием и жаждой крови, эта девушка натворила немало дел. Не знаю, как вам удалось войти в её владения и вернуться обратно. Но если вы не убили Каталину, а смогли как-то втереться в доверие к высшему вампиру, я могу научить, как заковать её цепью полного подчинения. Подумайте об этом на досуге. Вы можете получить себе чудовище легендарного класса в качестве своей безропотной и послушной игрушки. Сделать это несложно, если вампирша вам доверяет…
— Мне кажется, вы меня подозреваете во лжи, — Алекс покачал головой. — Полагаете, я обманул короля?
— Конечно, нехорошо обманывать правителя, — Симон усмехнулся. — Только мы разговариваем не об этом. Обдумайте мои слова. Я не жду скорого ответа. Но не совершайте ошибок, о которых впоследствии можете пожалеть. Поверьте мне. Намного удобнее чтобы чудовище зависело от вас, а не вы от чудовища.
— Я запомню этот совет, — Алекс кивнул.
— Если Каталина действительно пала от вашей руки, — архиепископ вздохнул, — это хорошо, конечно, но и довольно грустно, с моей точки зрения. Ведь она была одним из сильнейших существ нашего мира, далеко вышедшей за пределы возможностей любых современных магов. Пусть она и не была на нашей стороне. Но мне всё равно печально осознавать, что эпоха легенды завершилась, и новые поколения уже не вспомнят о ней, воспринимая как какую-то сказку из прошлого, — первосвященник усмехнулся. — Ну, нечего не поделаешь. Даже если Каталина стала прахом, её башня никуда не делась. Попросите своих друзей помочь вам с поисками. Только предупредите, чтобы они не открывали книгу.
— Хорошо, — Алекс кивнул.
«А верховный священник, неожиданным образом, оказался фанатом и тайным поклонником высшего вампира Каталины», — подумал он про себя с усмешкой. — «Вот уж не ожидал. Интересно, чем она его так очаровала? Ну, да и ладно. Слава богу, ничего с его любимой Каталиной не случилось. Просто она сама уже устала быть легендой. А сейчас с моими девчонками чаёк попивает с вкусняшками, в картишки играет, и они там причёски друг другу накручивают. Она девочек ещё и не кусала никого ни разу, даже во сне. По крайней мере, если верить её заверениям, произнесённым с невинным взглядом и подозрительно странной улыбкой на губах».
— Теперь перейдём ко второй просьбе, — Симон глянул в направлении дверей в зал, откуда доносились голоса людей и звуки музыки, и снова посмотрел на Алекса, ласково улыбаясь. — Дорогой виконт, мне нужно чтобы вы посетили королеву и доставили ей от меня послание.
— Я? — парень удивился.
— Да, — архиепископ кивнул. — Я не хочу рисковать и посылать туда своих помощников. Кроме того, я хочу,
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- СКАЛ – альтернатива традиционному стационару - Эдуард Пихлак - Медицина
- Тишина - Юрий Васильевич Бондарев - Советская классическая проза
- В море погасли огни - Петр Капица - Биографии и Мемуары
- Двор. Баян и яблоко - Анна Александровна Караваева - Советская классическая проза