Наследник семьи Пак 4 (СИ) - Сергей Булл
0/0

Наследник семьи Пак 4 (СИ) - Сергей Булл

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Наследник семьи Пак 4 (СИ) - Сергей Булл. Жанр: Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Наследник семьи Пак 4 (СИ) - Сергей Булл:
Я — наёмный убийца и бывший бизнесмен. Пак Джи Хён — наследник семьи Пак, неудачник и отброс в глазах собственного отца. Я отомстил за семью. Он пошёл на поводу у банды школьников и умер из-за какой-то сраной игры. Так, я стал им. Этот мир очень похож на мой, только здесь не сражаются с монстрами в разломах. Их уничтожают в башнях, что разбросаны по всем странам. Но и это ещё не всё. Судьба была настолько благосклонна, что подарила мне систему со способностью воровать чужую магию. [□ loading…] [Имя пользователя: Пак Джи Хён] [Место действия: Южная Корея, г. Сеул] [Ранг: Новичок] [Статус в семье: Наследник семьи, у которого свой прибыльный бизнес] [Вы на 220 уровне, хотите продолжить?] [Да]/[Нет]
Читем онлайн Наследник семьи Пак 4 (СИ) - Сергей Булл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 72
по центральной улице, то наткнулся на машину местного медицинского центра. Того самого, с которыми, видимо, договаривался Бом Гю о поставке лекарства.

Они загружали препараты из местной фармацевтической компании. Небольшой, но являющейся нашими прямыми конкурентами.

Я подошёл ближе, как меня тут же приметил один из медицинских работников.

— Вы турист? — обратился он ко мне.

— Что-то вроде того, — ответил ему.

— Советую вам покинуть этот город, — проинформировал он меня и огляделся по сторонам. — Здесь очень небезопасно.

— Спасибо за совет, но, если честно, я скорее тут по делу.

— По какому?

— Я представитель одной лаборатории, которая разрабатывает лекарство против вируса, охватившего этот город.

— Лаборатории? — задумчиво уточнил он. — А. Та, что открылась недавно в Сеуле?

— Да.

— Так вы от господина Бом Гю? — более позитивно произнёс он. — Можете проехать с нами, чтобы осмотреть центр, если хотите. Ну и, конечно, если не боитесь угрозы заражения?

Я осмотрел костюм, который выдали мне на въезде в город.

— С такой защитой, думаю, мне нечего бояться, — усмехнулся я.

— Не уверен, что они сильно защищают. Всё же болезнь не изучена, так что… Впрочем, смотрите сами. Мы были бы рады вашему визиту.

— Благодарю.

После того как лекарства были загружены в машину, я залез вместе с остальными. Мы тронулись с места и помчались по пустынной дороге.

— А что это за лекарства? — кивнул я в сторону ящиков.

— Если честно, они не помогают, — с тяжёлым вздохом ответил один из работников. — Но хотя бы могут ненадолго продлить жизнь и облегчить страдания больных. Потому мы и были рады услышать о вашем новом препарате.

— Говорят, что больных очень много.

— Да. Даже слишком. Почти каждый второй, кто приезжает сюда, начинает страдать дефицитом маны. Но всё же большее количество людей — это местные жители.

— А что…

Я не успел договорить, как машина резко затормозила. Это случилось так внезапно, что нас всех увело в сторону водителя.

— Эй, Юн Ги! — воскликнул юноша, который говорил со мной. — С ума сошёл?

— Да ты посмотри, — кивнул он в сторону лобового стекла. — Я тут ни при чём.

Мы посмотрели туда, куда указывал Юн Ги. Он был прав. Водитель был ни при чём, ведь дорогу нам перегородили несколько броневиков.

— А это ещё, что за хрень⁈

Глава 19

Некоторое время мы просто выжидали, что будет дальше.

На всякий случай я сразу облачился в доспех из маны.

В конечном счёте после нескольких минут молчаливого выжидания, водитель не выдержал и высунулся из окна.

— Эй, пропустите нас уже! — рыкнул он злобно. — Нам нужно срочно ехать в медицинский центр. Иначе…

Но не успел он договорить, как прилетела ответка. Не самая добродушная, на которую мы рассчитывали.

Внезапно из броневиков вышли люди в таких же костюмах, что и у нас. Облачив свои тела в ману, они сразу приступили к атаке. Трое магов использовали силу против нас.

— Что происходит? — не понимал я, пытаясь удержать ящики, которые стали раскачиваться от ударов.

— Без понятия. Мы впервые с этим сталкиваемся.

После ответа одного из медицинских работников я понял, что дальше это терпеть было нельзя. Во-первых, на этом острове время было ценно. Во-вторых, нельзя было допустить, чтобы они перевернули машину или взорвали её.

Выйдя к ним на улицу города, я сконцентрировал магию в руках и запустил в их сторону мощный залп огня.

Странно, но те сразу же отбежали назад.

Непохожи они на боевых магов, уж тем более тех, кто числился в гильдии. Да и если так подумать, и магия у них была совсем слабой. Пара царапин на машине и треснутые стёкла. Будь они профессионалами, то за один удар мы получили бы больший ущерб.

Один из нападавших так растерялся, что, пытаясь убежать, глупо споткнулся и упал прямо на землю. Когда я подошёл к нему, он тут же развернулся. Я увидел его испуганные глаза. После чего он вытянул руки перед собой и начал умолять:

— Пожалуйста! Не трогай! Не убивай! — восклицал он.

— Ну и, зачем вы на нас напали? — спокойно спросил у него я.

— Просто… Нам просто нужно лекарство.

— Лекарство? — я обернулся в сторону машины. — Зачем?

— Лично моя сестра очень больна и…

— Так, его и везут, чтобы вылечить больных, — не понимал его. — Тогда повторюсь: зачем вы на нас напали?

— Все медицинские центры заняты. Лекарств на всех не хватает, поэтому…

— Поэтому вы решили всё взять в свои руки? — перебил его. — А откуда у вас броневики?

— Один из наших достал. Сказал, что так мы точно сможем добыть лекарство.

— Ясно, — тяжело вздохнул я. — Что ж, вместо того, чтобы нападать, — я достал из кармана визитку своей лаборатории, на которой был написан номер Бом Гю и протянул пареньку. — Вот. Держи.

Он чуть приподнялся на руках и удивлённо посмотрел сначала на меня, а потом на визитку. Приняв её, внимательно стал рассматривать то, что там было написано.

— Позвоните по этому номеру и договоритесь о встрече, — продолжил я. — Вам смогут помочь.

— Правда? — не веря моим словам, спросил он. — Нам, правда, смогут помочь?

— Да. Эта лаборатория разрабатывает вакцину от болезни. Вместо того чтобы нападать, вам следовало немного подождать.

— Подождать? — иронично переспросил он. — У нас нет времени на это. Болезнь распространяется очень быстро, поэтому счёт идёт на минуты. Даже не на дни.

— В любом случае вам смогут помочь. А пока, пропустите нас. Мы должны хоть кому-нибудь помочь, для начала. Не вы одни переживаете за своих близких.

Он молча посмотрел на меня. Но, кажется, понял, о чём я говорил.

Я помог ему подняться на ноги, после чего он пошёл к своим товарищам. Через несколько минут дорога была расчищена, а я залез обратно в машину.

— А ты умеешь договариваться с другими, — усмешливо встретил меня водитель. — Но стоило их сдать СМБ.

— Им и так сейчас нелегко, — пояснил я. — Они напуганы. Так что, неудивительно, что готовы вытворять абсурдные вещи. Просто не понимают, что именно творят.

— Эта болезнь пугает всех, — взял на себя слово юноша, что сидел напротив меня. — Как я и говорил: страшнее всего незнание того, с чем именно мы столкнулись.

После этого машина тронулась с места.

Доехали мы до центра за пятнадцать минут. Я помог остальным разгрузить ящики, а после проследовал внутрь.

Казалось, что весь центр стоял на ушах.

Врачи быстро перемещались из одного угла коридора в другой. Не успевали зайти в одну палату, как тут же бежали в следующую.

В общем, творился полный хаос.

— Господин Джи Хён? — подошёл ко мне высокий мужчина в очках, белом халате и маске.

— Да, —

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 72
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Наследник семьи Пак 4 (СИ) - Сергей Булл бесплатно.
Похожие на Наследник семьи Пак 4 (СИ) - Сергей Булл книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги