Путь: мастер. Том I (СИ) - Alex I
0/0

Путь: мастер. Том I (СИ) - Alex I

  • Дата:05.11.2024
  • Категория: Попаданцы / Фэнтези
  • Название: Путь: мастер. Том I (СИ)
  • Автор: Alex I
  • Просмотров:0
  • Комментариев:0
Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Путь: мастер. Том I (СИ) - Alex I. Жанр: Попаданцы / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Путь: мастер. Том I (СИ) - Alex I:
Обычный абитуриент неназванной страны, что прекрасным летним вечером возвращался домой, становится свидетелем странного происшествия, которое переворачивает его жизнь с ног на голову и наполняет привычную рутину жизни новыми красками, о существовании которых он даже не подозревал. В водах нового мира ему предстоить решить — стать капитаном собственного судна, или же рабом на чужой галере.  
Читем онлайн Путь: мастер. Том I (СИ) - Alex I

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 68
на что был способен ледяной маг, и в этих мучительных раздумьях он просидел несколько часов, пока вдали не послышался странный грохот.

— Что это? — тут же вскочила Тиринэс, сонно озираясь.

Разноцветные твари все еще летали вокруг, подсвечивая лес и шелестя крыльями.

После очередного грохота земля содрогнулась.

— Рядом битва! — прошипела девушка, пихая ногой свою сестру в зад, — подъем!

Через минуту они уже мчались по лесу, уворачиваясь от норовивших ударить в лицо жуков. Джон для скорости тащил Каскад на себе. Когда грохот стал совсем отчетливым, они увидели проблеск посреди тьмы. Впереди было место, лишенное деревьев, куда падал свет звезд и луны. Гигантская белая фигура двигалась меж деревьев. Именно она и была источником шума.

— Да черт бы ее побрал! — слышался знакомый низкий голос.

— Аскольд, — тут же нахмурилась Тиринэс.

— Аскольд? Так это же хорошо! Почему ты?.. — не понял Джон.

Девушка как-то странно на него посмотрела, удивленная и напуганная одновременно:

— А разве ты не чувствуешь холод?

Они вылетели на широкую просеку. Прямо посередине ее пересекало несколько могучих стволов упавших деревьев. Земля с их корней еще кое-где падала. Белый змей невероятных размеров извивал свое исполинское тело, заполнявшее четверть просеки и уходившее в лес, приподняв голову и хищно оскалив белоснежные, будто из снега, клыки. Все вокруг сверкало и переливалось от вездесущих льдинок, которые переливалась, отражая лунный свет и свечение, исходившее от змея. Пробежавшись взглядом по монстру, Джон увидел знакомый меч, торчавший между его чешуек. Гигантское оружие Аскольда на теле чудовища выглядело зубочисткой. Меч вроде вонзился в плоть, но едва ли прошел толстую кожу, и держался скорее из-за насевших друг на друга чешуй.

В ветвях дерева на другом конце просеки вспыхнуло белым, и град ледяных острых глыб ударил монстра в приплюснутую, украшенную синими узорами морду. Тварь дернулась, но едва ли эта атака нанесла ей ощутимый урон. Однако это ее разозлило, и монстр распахнул пасть. На кончиках его зубов воздух принялся закручиваться, образуя вьюгу. В это же мгновение уже из другой точки в деревьях вылетел сноп красных искр, и змея ударило молнией. Тварь взвыла, и Син неожиданно вскрикнула. Змей тут же повернул голову к ней.

Только тогда Джон увидел внизу, прямо возле змеи, фигуру Аскольда. Одно мгновение она стояла на земле, и вдруг исчезла. А затем воин золотого ранга оказался уже среди них.

Джон почувствовал, как что-то резко его схватило, и вот он уже летит через просеку, прямо по направлению к змею. Он преодолел весь путь и врезался в твердую, как сталь, чешую монстра. Весь полет произошел удивительно быстро. Ударившись, он не потерял сознания, и смог видеть, как Аскольд всего двумя быстрыми движениями валит с ног ассасинов, отбрасывая их на несколько метров.

Змей вздрогнул, словно его прошиб мощный разряд, и пришел в движение. Его чешуйки несколько раз задели Джона, пока он наконец не отполз, и чудовище скрылось во мраке леса. Легкое удивление промелькнуло в глазах Аскольда, но он все равно потянулся к горлу Каскад.

Джаэль, единственный, на кого воин не обратил внимания, наконец пришел в действие, и обрушил всю свою мощь на воина. Аскольда вдавило в землю по колено, но ни спина, ни рука его не согнулись. Джон отчетливо видел, как воин осклабился.

— Так вот оно что, — довольно протянул он, — а я-то думал, почему ты так легко позволил себя швырнуть, и почему не рвешься в ближний бой, спасать своих ненаглядных. Так ты маг.

— Что?! — тут же раздалось откуда-то сверху.

— Да-да, Тоби, да-да, — Аскольд в несколько чудовищно громких шагов, на каждом из которых он проваливался под землю, достиг Джаэля, замахнулся и ударил того в маску. Фамильяр отъехал на несколько метров, прочертив в земле две тонких полосы своих ног.

— Вау! — выдохнул мужчина, — какой крепкий выродок! Кто это? Ведь явно не гоблин? Так кто же? Что. За. Ма-ги-че-ско-е су-ще-ство? — бил воин по маске Джаэля, схватив прислужника за голову и не давая ни увернуться, ни отойти. Впрочем, увернуться от таких скоростей фамильяр все равно бы не смог. Он выдержал все. Правда, на последних ударах Джон услышал отчетливый хруст, а, когда воин закончил, увидел, что вся маска покрылась трещинами, а один кусок возле лба даже откололся.

— Ах ты тварь! — крикнула Тиринэс, швырнув в воина нож. Аскольд мгновенно прикрыл шею ладонью, но клинок все равно угодил в доспех между лопаток.

— Ну-ну, не злись ты так, — воин схватил Джаэля за шею и швырнул в девушку. Фамильяр почти сразу прекратил свое движение телекинезом, и тогда воин принялся бить его в живот. Несколько ударов хватило, чтобы прислужник все-таки влетел в сестру и повалил ее наземь. Скорость, с которой происходила расправа над ними, казалась Джону запредельной.

— Лишь одно не дает мне покоя, — деланно ударил рука об руку воин, медленным шагом направляясь к Джону, — кстати, дорогие авантюристы, вот вам урок номер один: не делайте так, как сейчас делал я. Не стоит пытаться уничтожить фамильяра, когда рядом стоит его беззащитный хозяин. Ну да ладно, вернемся к моим вопросам. Если ты, юный Джон, восходящая звезда Свофта — призыватель, то кто же тогда та девушка позади меня, а?..

Джон продолжал лежать на земле. То ли ему казалось, то ли вокруг воина воздух был красным. Позади него стояла Каскад. Она совершенно точно не была в ступоре, просто не знала, что делать, а бежать отказывалась. Да и разве могла она убежать от золотых рангов? Разве мог кто-то из них? Син ковыляла к сестре, которая ошарашенно смотрела на Джаэля, вставшего, как ни в чем не бывало, и последовавшего за врагом. Почему же воздух вокруг Аскольда был красным?

— Знаешь, незадолго до вашего появления здесь, а точнее, прямо накануне, погибла группа медных авантюристов. Их похоронили, но утром обнаружили, что одна могила пуста. Причем могила того, кто, скорее всего, даже и авантюристом-то не был. Совсем молодого парня. Либо его тело кто-то просто выкрал, либо… — Аскольд многозначительно выдохнул и обернулся на Каскад.

— А я думал, что вы с Приской нормальные, — сказал Джон.

— Да все так думают, в этом и смысл! — радостно вскинул руки Аскольд, — очень удобно на людях действовать порознь, знаешь ли. Так легче узнавать готовящиеся против тебя заговоры, — мужчина остановился перед Джоном. Его высокая фигура загородила луну, видневшуюся в круге звездного неба между деревьев, — итак… у того парня была дыра от стрелы во лбу…

Джон не пытался сопротивляться. Аскольд поднял его одной рукой, как котенка, и с силой потер его

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 68
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Путь: мастер. Том I (СИ) - Alex I бесплатно.
Похожие на Путь: мастер. Том I (СИ) - Alex I книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги