Путь: мастер. Том I (СИ) - Alex I
0/0

Путь: мастер. Том I (СИ) - Alex I

  • Дата:05.11.2024
  • Категория: Попаданцы / Фэнтези
  • Название: Путь: мастер. Том I (СИ)
  • Автор: Alex I
  • Просмотров:0
  • Комментариев:0
Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Путь: мастер. Том I (СИ) - Alex I. Жанр: Попаданцы / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Путь: мастер. Том I (СИ) - Alex I:
Обычный абитуриент неназванной страны, что прекрасным летним вечером возвращался домой, становится свидетелем странного происшествия, которое переворачивает его жизнь с ног на голову и наполняет привычную рутину жизни новыми красками, о существовании которых он даже не подозревал. В водах нового мира ему предстоить решить — стать капитаном собственного судна, или же рабом на чужой галере.  
Читем онлайн Путь: мастер. Том I (СИ) - Alex I

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 68
ума не приложу.

Первая аккуратно тронула его руку.

— Мы, конечно, обошлись с тобой довольно грубо, но мы ведь девочки, сам понимаешь… мир?

Джон от неожиданности едва не разжал руку. От образа загадочных налетчиц не осталось и следа. Ему было даже немного обидно, как вульгарно эта девка избавила его от иллюзий. Просто две взбалмошные курицы, вопрос был только в том, как две таких тупицы умудрились стать настолько сильными, чтобы в два счета залезать на пятиэтажный дом. Впрочем, их появление было весьма кстати. Лишняя пара авантюристов им не помешает.

Джон разжал руку, и девушка осторожно выскользнула. В конце концов, поймать их снова труда не составит. Похоже, на короткой дистанции, пока была мана в запасе, Джон действительно был весьма силен.

— Я так понимаю, вы решили действовать инкогнито, а за наградой к маркизу обратиться уже постфактум?

— Именно, — кивнула вторая.

— Интересно, как это так совпало, что до сих пор вы не пытались ему помочь, однако стоило это задание взять нам, как вы тут как тут, а?

В глазах второй зажегся лукавый огонек.

— Ты уже и сам понял. Все дело в вас.

— Мы обсудим это позже. А теперь давайте раздобудем вам платья и маски.

— Платья? Зачем это? — сдвинула брови девушка.

— А вы собрались в такой форме разгуливать по дому маркиза?

— Но мы не можем… — запротестовала первая, — это ведь не просто одежда…

— Син, — шикнула на нее вторая, видимо, главная в этой парочке, — если хотим наблюдать за всем изнутри, нам придется. Посмотри, он тоже без оружия.

— Будто оно ему надо… — пробурчала Син.

— Меня зовут Джон, кстати, — он подошел к ним и протянул руку.

— Да знаем мы, как тебя и твою подружку звать, — ухмыльнулась вторая, — Тиринэс, приятно познакомиться.

Ее рука на ощупь оказалась крепче, чем выглядела. А вот рука Джона, он сразу понял, показалась девушке слишком мягкой.

— Син, — пропищала первая девушка. Ее хватка тоже была весьма крепкой.

— Для такого громилы у тебя удивительно нежные руки, — все-таки не сдержалась Тиринэс, — неужели ухаживаешь за ними ради своей подружки?

— Идемте уже.

У самого края Син посетила гениальная мысль — прочесать верхние этажи вместо того, чтобы просто спуститься вниз по стене. Так они и поступили. К счастью Джона, там, где они стояли, имелся небольшой балкончик, на который они и приземлились. Изящные двери оказались закрыты, и Син поскакала вдоль фасада, выискивая незапертое окно, и уже через несколько секунд открыла им изнутри. Здесь было темно. Девушки, похоже, особо в темноте не видели, и Тиринэс без стеснения разожгла небольшой камушек, покрытый рунами. Они осматривали комнату за комнатой: всюду была прикрытая ветошью мебель, деревянные стойки с костюмами, пара деревянных манекенов с броней, десятки шкафов и комодов. Девушки открывали и осматривали все, где мог бы прятаться предполагаемый похититель. Однако прятаться в заброшенной части дома было глупо, ведь никто из гостей все равно сюда не забредет.

И все же они прочесали все помещения, дойдя до третьего этажа, где уже находились вполне жилые комнаты, а именно — спальня, гостиная, ванные комнаты маркиза и его родственников. Здесь их встретил охранник, который был в мгновение ока обезврежен Син.

— Пусть немного поспит, — хихикнула девушка, осматривая вырубленного мужчину.

Джон размышлял, известно ли его спутницам про сотрясение мозга и его последствия. Вспомнив, с какой яростью они напали на него самого, он пришел к выводу, что вопрос этот глупый.

— Посторожите его пока, — сказал Джон, — вас там сразу же заметят в такой одежде. Я разыщу маркиза, а он уже пришлет к вам служанок. Договорились?

— Да. Будем ждать здесь, — кивнула Тиринэс.

Часть помещений на втором этаже все так же была предназначена для гостей, но здесь никого не было. Этот дом мог вместить в себя гораздо больше, чем к Дейзу приходило. Джон выбрался на площадку над главным залом. Люди за столиками увлеченно болтали, пока внизу еще одна пара танцоров кружилась в медленном танце. Маркиз в своем бордовом пиджаке сразу бросался в глаза. Дейз не выказал особого раздражения по поводу вырубленного охранника, и с удовольствием направился искать нужную служанку.

— Ну, как все прошло? — спросила Каскад, когда он сел к ней за столик. К удивлению Джона, девушка почти не притронулась к еде и напиткам.

— Те девки, что напали на меня, выследили нас и тоже решили помочь маркизу. Напали на меня наверху, приняв за убийцу.

— Новость… неоднозначная.

— Я узнал их имена, мы теперь вроде как союзники. Сейчас они переоденутся и выйдут сюда. Пойду погляжу. Тут ничего?

— Тоска зеленая. Они даже по особняку шататься не начали; либо сидят жрут, либо подходят к другим группкам, чтобы посплетничать.

— Ладно. Продолжай наблюдение.

Когда он вернулся на третий этаж, по лестнице спускался оглушенный Син охранник. Мужчина пошатывался, но, увидев Джона, попытался придать себе грозный вид и замахал рукой.

— Простите, вам сюда нельзя.

— Я с теми, кто тебя вырубил, приятель.

Охранник смутился, скосив взгляд на Джаэля, и прошел мимо.

— Эти похищения всех нас сведут с ума.

Син с Тиринэс обнаружились все в той же комнате, где он их оставил. Девушки поправляли платья. Наряды им достались шикарные: красное и зеленое платья с глубокими декольте. Широкие плечи и слегка мускулистые руки выдавали в них скорее профессиональных танцовщиц, чем матерых бойцов. Теперь они вполне походили на женщин. Даже лица у его новых знакомых оказались вполне приятными.

— Впишетесь, — прокомментировал Джон, — идем.

— Слушай, а чего этот гоблин вечно с тобой таскается? И почему у него фиолетовая кожа? — решила поинтересоваться Тиринэс, когда они спускались по лестнице, — это какая-то редкая порода? Еще и в маске такой крутой.

— Это мой помощник. Он немой, а поэтому сразу выигрывает сто очков вперед у любой женщины. Умеет готовить и очень трудолюбивый, сам-то я прибираться жуть как не люблю.

— Ну а на задания-то его таскать зачем? Помрет ведь.

— Помрет? Ты можешь себе представить, чтобы кто-то решил сперва атаковать его? Скорее уж я помру. А если я помру, то хоть трава не расти. Плевать уже, что будет. А с ним веселей. Мало ли, от стрелы, может, прикроет.

— Ну, когда мы напали, стоял, как вкопанный.

Джон едва заметно улыбнулся.

— Ну, значит, не прикроет. Отстаньте. Мой гоблин!

Танцоры вскоре закончились, и бал превратился в сплошное поле светских бесед. Для Джона с Каскад это было мучением, а вот двум ассасинам, по-видимому, подслушивать нравилось. Когда за столиками почти не осталось людей, и все стали приглашать друг друга на танец, Джон наконец решил, что пора им

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 68
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Путь: мастер. Том I (СИ) - Alex I бесплатно.
Похожие на Путь: мастер. Том I (СИ) - Alex I книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги