Бездомная богиня отчаяния - Андрей Викторович Бурнашев
- Дата:09.08.2024
- Категория: Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Название: Бездомная богиня отчаяния
- Автор: Андрей Викторович Бурнашев
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Аудиокнига "Бездомная богиня отчаяния"
📚 "Бездомная богиня отчаяния" - захватывающая фэнтези история, наполненная тайнами и приключениями. Главная героиня, _бездомная богиня_, отправляется в опасное путешествие, чтобы спасти мир от зла, которое грозит поглотить его.
В этой аудиокниге вы найдете увлекательные сюжетные линии, неожиданные повороты событий и магию, которая заставит вас верить в чудеса. _Бездомная богиня_ - это не просто персонаж, это символ силы и надежды, способный преодолеть любые препятствия.
Слушая эту аудиокнигу, вы окунетесь в удивительный мир фэнтези, где каждая глава преподносит новые открытия и загадки. Подарите себе увлекательное приключение и погрузитесь в мир магии и фантазии вместе с _Андреем Викторовичем Бурнашевым_.
Об авторе:
🖋 _Андрей Викторович Бурнашев_ - талантливый писатель, чьи произведения завоевали сердца миллионов читателей. Его книги отличаются увлекательным сюжетом, живыми персонажами и глубоким философским подтекстом.
На сайте knigi-online.info вы можете насладиться прослушиванием аудиокниг онлайн бесплатно и без регистрации на русском языке. Мы собрали лучшие произведения разных жанров, чтобы каждый мог найти что-то по душе.
Не упустите возможность окунуться в мир захватывающих приключений и увлекательных историй. Погрузитесь в атмосферу фэнтези и ощутите волшебство слов вместе с нами!
Приглашаем вас прослушать аудиокнигу "Бездомная богиня отчаяния" прямо сейчас и отправиться в увлекательное путешествие по миру фантазии и магии.
🔗 Ссылка на категорию аудиокниги: Фэнтези
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я знаю, — Дэвер кивнул. — Но должно быть какое-то другое решение, кроме как спалить всё дотла, — он встал со стула и, положив девушке руку на плечо улыбнулся. — Мы ещё поговорим об этом. Сейчас задержи дыхание.
Магией он перенёс себя и Анжелику на дно фантастической библиотеки, которая словно колодец поднималась на огромную высоту. Стены шахты представляли собою стеллажи во множество ярусов, связанных между собой винтовыми лестницами и переходами. Кое-где, там, в вышине, светились редкие магические светильники, выхватывая из мрака резные перила и корешки множества книг. Последний светильник едва освещал расписной потолок, который со дна колодца казался не больше серебряного реала.
— Что это за место? — глаза волшебницы округлились от удивления.
— Библиотека, — Алекс пожал плечами. — Посиди тут на диванчике, внизу. Можешь книжки читать, если хочешь. Я сейчас найду хозяйку этого места. Вы поговорите, и она решит твою судьбу. Если понравишься ей, то она выпустит тебя из библиотеки.
— А если не понравлюсь? — насторожилась волшебница.
— Будешь все две недели жить здесь и спать на этом диванчике, — Дэвер усмехнулся. — Шучу. Видишь, справа, есть дверь.? Она ведёт к рабочему кабинету и курительной комнате. Диван там шире и удобнее, а рядом есть туалет. Тебе дадут постельные принадлежности, сменную одежду и будут кормить, конечно. Так что не переживай. Каталина тебя не съест. Надеюсь.
— Ясно.
— Главное, не пытайся пользоваться волшебством. С магией, в этом месте, творятся странные вещи.
Оставив Анжелику в библиотеке, Алекс спустился вниз. Но в коридоре в него едва не врезалась Тая бежавшая куда-то со всех ног.
— Господин! — девочка с разбегу запрыгнула парню на руки. — Быстрее! Спасите меня от сестры! Переместите на этаж ниже своей магией! Я вам за это хвостик от рыбки дам.
— Хвостик? Почему только хвостик?
В руках Таи действительно была большая жареная рыбина в кляре источающая сильный аромат.
— Ладно! Одну треть! — лицо девочки приняло страдальческое выражение. По коридору уже неслась Диса, почему-то перепачканная в муке.
— Стой! Не уйдёшь! — рычала она, словно разъярённая тигрица игрушечного размера. — Господин! Не помогайте ей!
— Быстрее! — Тая крепче сжала рыбу. — Она меня покусает сейчас!
— Ты стащила рыбу у сестры⁈ — удивился Алекс.
В это мгновение Диса тоже запрыгнула на парня, но он успел поймать её в полёте, удерживая на некотором расстоянии от Таи, и не давая вцепиться ей в волосы.
— Она сама виновата! — возмутилась Тая, отворачиваясь от сестры и загораживая рыбу плечом. — Хотела меня обмануть и больший кусок себе забрать. Бе-е! — девочка высунула язык, из-за чего вторая малышка ощетинилась ещё больше.
— Да ты сама…! — зашипела она возмущённо.
Между сёстрами посыпались взаимные обвинения и угрозы. По коридору уже спешила Милви, красная как рак, с широким кожаным ремнём в руках.
— Господин Алекс! Держите их обеих! Не отпускайте!
— Вот теперь, из-за тебя, нас обеих выпорют! — обречённо сказала Диса. — Я муку опрокинула, когда за тобой погналась. И корзинку с яйцами…. Это ты виновата!
— Зачем ты вообще за мной побежала? — Тая покачала головой. — Глупая что ли? Поныла бы, немного, и Анни тебе другую рыбку дала. Неужели трудно было разжалобить лису?
— Зато теперь ты получишь по первое число, — Диса хищно улыбнулась.
— Так ты тоже, — Тая усмехнулась и пожала плечиками. — Чему радуешься?
— Господин, простите, что девочки доставляют столько беспокойства, — шумно выдохнула Милви, схватив сестёр за хвосты. Кошки зажмурились и прижали уши. — Я сделаю всё возможное, чтобы такое не повторилось. Давайте мне их….
— Ладно, — Алекс усмехнулся. — Только отдай мне ремень. Меняю его на девочек.
— А? — старшая, из сестёр, подняла недоумённый взгляд.
— Обещай не применять телесных наказаний, — продолжал Дэвер с улыбкой, наблюдая как лица Таи и Дисы озаряет свет радости. — Лучше нагрузи их какой-нибудь работой, вместо игр. Или пусть учат что-нибудь. Только бить их не надо.
— Они совсем распояшутся, — засомневалась Милви.
— А ты постарайся действовать словами и убеждениями, — парень пожал плечами. — И что у вас за проблема с рыбой? Девочкам мяса не хватает?
— Хватает, — Ми поморщилась. — Ну, кроме мяса и рыбы нужно ещё и овощи есть. А они обе, от гарнира носы воротят.
«Ну, с детьми это всегда так», — Алекс усмехнулся. — «Ничего удивительного».
— Где Каталина? — спросил он, передавая девочек в руки сестры и забирая у неё ремень.
— Обучает магии Элису и Лисси в круглом зале со звёздами.
— Ясно. Благодарю.
Оставив кошек разбираться между собой, Дэвер отправился искать остальных девочек. Круглый зал со звёздами представлял собой некое подобие большой и тёмной арены, но без трибун. Вогнутая полусфера высокого потолка вся была усыпана изображениями созвездий, светящихся благодаря магии. Эти же звёзды и туманности отражались в чёрном, мраморном полу, полированном до зеркального блеска. В итоге создавалось головокружительное ощущение, словно ты стоишь в абсолютной пустоте космоса, и под ногами ничего нет. Сейчас в этом огромном и полутёмном зале было довольно шумно. Пространство то и дело освещалось вспышками энергетических ударов и отсветом магических кругов, разворачивающихся и угасающих, то тут, то там. Хозяйка башни, Каталина, устроила спарринг между бывшей принцессой и бывшей рабыней. Сейчас Элиса пыталась атаковать Лисси и пробить её защиту, а та, в свою очередь, активно защищаясь, стремилась нанести удар в ответ. Как только Дэвер появился, прямо посреди этого сражения, ему пришлось тут же ставить блок, чтобы отбить град ледяных стрел, бьющих по полу сплошным дождём.
— Сир Алекс! — Лисси восторженно заломила руки, забыв о поединке. Каталина вскинула руку, закрывая глупую девушку своим щитом от очередного удара принцессы. — Боже! Какое счастье видеть вас вновь!
Ледейн вздрогнула и оглянулась. В туже секунду её лицо тоже просияло.
— Господин Дэвер! Наконец-то вы заглянули к нам днём, а не ночью! С возвращением! — Элиса чуть присела, схватившись за юбку и склоняя голову. В этот момент Каталина вскинула руки и опрокинула обеих девушек внезапной воздушной волной.
— Никогда не оставляйте врага за спиной, чтобы не происходило вокруг, — сказала она злорадно усмехнувшись.
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- СКАЛ – альтернатива традиционному стационару - Эдуард Пихлак - Медицина
- Тишина - Юрий Васильевич Бондарев - Советская классическая проза
- В море погасли огни - Петр Капица - Биографии и Мемуары
- Двор. Баян и яблоко - Анна Александровна Караваева - Советская классическая проза