"Фантастика 2023-103" Компиляция. Книги 1-14 (СИ) - Поляков Влад
0/0

"Фантастика 2023-103" Компиляция. Книги 1-14 (СИ) - Поляков Влад

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2023-103" Компиляция. Книги 1-14 (СИ) - Поляков Влад. Жанр: Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги "Фантастика 2023-103" Компиляция. Книги 1-14 (СИ) - Поляков Влад:
Очередной, 103-й томик "Фантастика 2023", содержит в себе три законченных фантастических цикла фантастических романов российских автором. Приятного чтения, уважаемый читатель!     Содержание:   1-6. Поляков Влад: Варяги.   7-8. Солодкова Татьяна: Реонерия.   9-14. Солодкова Татьяна: Вселенная Морган.                                                                             
Читем онлайн "Фантастика 2023-103" Компиляция. Книги 1-14 (СИ) - Поляков Влад

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

— Ты будешь? — Тут же забываю о фиолетовой и вцепляюсь голодным взглядом в нетронутый сэндвич.

Во ответном взгляде ни толики удивления, так что у меня даже закрадывается сомнение, не для меня ли он заказал целых два. Джек молча придвигает мне стоящую напротив него тарелку.

— То есть почта и однотипные сообщения всем знакомым? — возвращается к бестактно прерванному барменшей разговору.

— Угу. — Расправляюсь с упаковкой сэндвича. — М-м… Фто-то нафофинает? — уточняю, уже впившись зубами в свое сокровище.

Мне вредно долго не есть: я хоть и мелкая, а расход энергии у меня ого-го. Но конфеты больше не буду, я же обещала.

Джек медленно кивает, явно над чем-то раздумывая.

— Была у «туманщиков» такая схема много лет назад.

У «туманщиков», значит…

— Зачем? — Промокаю губы салфеткой. — Ну, то есть, люди пропадают всегда и везде: похитили и похитили. Зачем эти письма, билеты?

— А как вывезти человека с планеты без билета?

— В чемодане, — сразу же выдаю версию. — В грузовом контейнере. В… Да зачем вообще вывозить?

— Во-о-от. — Джек многозначительно поднимает вверх указательный палец. — В этом и суть — зачем.

Тупо моргаю, глядя на него. Еле успеваю проглотить откусанный кусок, чтобы он не встал поперек горла.

— И зачем же?

— За-чем… — задумчиво повторяет Джек. — Чтобы использовать по второму моему, как ты выразилась, профилю, например.

— В рабство? — Сэндвич мгновенно теряет всю свою прелесть, и я нетерпеливо отставляю от себя тарелку. — То есть Шон может быть где-то здесь?! — Взмахиваю рукой, пытаясь охватить ею всю станцию.

— Да здесь только мы с Бобби! — снова доносится из-за стойки.

Какая ушастая.

— Так вставь своему Бобби второй глаз! — кричу девице в ответ.

— Он и так красавчик!

Сервис на грани фантастики.

— Слушай, а она случаем не твоя сестра? — спрашиваю, заметив, как плечи Джека вздрагивают от смеха. Губы он прикрыл кулаком поставленной на столешницу руки, но ржет всенепременно — по глазам вижу.

— Нет, — усмехается уже открыто, — у меня только брат.

— Старший или младший? — пытаюсь поймать на слове.

Джек скалится.

— Единственный.

Ясно, не прокатило. Натянуто улыбаюсь в ответ.

— Рабство, — напоминаю, на чем мы прервались.

Пожимает плечами.

— Либо рудники по добыче синерила, либо лаборатории по производству «тумана».

— В смысле? — Напрягаюсь. — Это опасно? Почему нет добровольцев?

Профессор Грегори ничего подобного не рассказывал. Речь шла о токсичности готового препарата, о сложности обработки синерила, но не о том, что заинтересованные лица сами боятся участвовать в процессе.

— С синерилом лучше работать вручную, — поясняет Джек, и я выдыхаю с облегчением. — Слишком хрупкий. Рабочих рук всегда не хватает.

Теперь я ничего не понимаю.

— Ну так а техника на что?

Взгляд собеседника становится жестче.

— Насколько мне известно, единственные созданные для добычи синерила роботы были уничтожены на Пандоре восемнадцать лет назад. С тех пор успех… того изобретателя никто не повторил.

Слышу паузу, чувствую подвох.

— Ты знаешь, кто их создал, — не спрашиваю — утверждаю. Не отрицает, но и не подтверждает мою догадку. — Если вы знакомы, может, можно на него выйти? Вдруг он знает, кто теперь наладил производство?

— Он не в курсе, — отрезает Джек таким тоном, что понимаю: тут давить бесполезно. — А производство никогда не прекращалось: просто объемы меньше, чем были с Пандоры. Без роботов — не разгуляешься.

— Но если начали похищать людей… — мрачно продолжаю его мысль.

— То наладили производство где-то в другом месте, — подхватывает мне в тон. Вскидывает на меня глаза. — Про сколько случаев тебе сказали?

— Шон — третий. — Пожимаю плечом. — Мой информатор не слишком-то разговорчив.

— Или твой брат таки улетел на Сьеру. Есть такая вероятность? — Впивается в меня взглядом.

Шон, который и отдельно-то жить струхнул? Шон, всюду таскающийся со своей гитарой, как с младенцем? Шон, который предпочитает голосовые сообщения, а не почту?

Качаю головой.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Один процент из тысячи. Но если ты одолжишь мне комм, то я смогу войти в свой аккаунт и проверить, не нашел ли что-нибудь мой отец.

Взгляд Джека становится снисходительным.

— Серьезно думала, что я соглашусь?

Развожу руками.

— Всегда стоит попробовать.

Но он прав: попади его комм мне в руки, я, конечно же, попыталась бы что-нибудь в нем высмотреть. Ну а что? Грех упускать такую возможность. Любой на моем месте попробовал бы.

Джек откидывается на спинку стула.

— Дейз! Есть какой-нибудь ненужный комм?!

Пораженно моргаю и медленно оборачиваюсь.

Из-за стойки появляется фиолетовая голова.

— Надо — найдем. — Показывает колечко из сложенных большого и указательного пальцев и скрывается в подсобке. Дверь хлопает.

— А говорил, что она тебе не сестра, — шиплю, снова ложась грудью на столешницу.

Джек усмехается.

— Просто старая знакомая. — Пауза. — И немножко скупщица краденого.

Закатываю глаза к темному потолку в подозрительных черных разводах.

Случайно мы сюда завернули, ну-ну.

Глава 31

— Держи, Джонни.

Фиолетововолосая Дейзи кладет перед моим спутником старый, явно повидавший жизнь коммуникатор на потертом кожаном ремешке и тактично отходит.

Вернее, было бы тактично, если бы она напоследок не прожгла меня взглядом.

— Джонни? — тут же цепляюсь.

Мужчина пожимает плечом.

— Какая разница?

Вообще-то, большая.

— Джек, Джейк, Джонни, — перечисляю. — Кто еще? Джеймс? Джин? Джаред?

— Джерри тоже как-то был, — ехидно подсказывает, запуская принесенный ему комм. Экран мигает кислотно-зеленой подсветкой — гадость какая.

Беру протянутое мне устройство. Не «ТК», совсем не «ТК», но сейчас не до жиру, лишь бы работал. Закрепляю на запястье и захожу в меню.

— То есть все твои имена на «Дж»? — продолжаю свою мысль, не прекращая копаться в комме. — Как и настоящее? Чтобы не путаться?

Но Джека так просто не проймешь. На сей раз ему лень даже отвечать какой-нибудь колкостью.

— Делай давай, не отвлекайся, — кивает на аппарат на моей руке.

Фыркаю.

— Я, вообще-то, многозадачна.

— Так говорят люди, которые не могут справиться и с чем-то одним.

— Чего-о?!

Но этот хам просто отмахивается от меня, как от надоедливой мухи, и встает.

— Посиди, я поболтаю с Дейзи.

— Скажи ей, что фиолетовый — это прошлый век, — огрызаюсь.

Гримасничает.

— Скажу ей, что ты с придурью, и на тебя можно не обижаться.

Он отходит, и все, что мне остается, это проводить взглядом его умопомрачительный зад. Как можно быть таким красавчиком и иметь такой отвратительный характер? Работа у него такая — как же!

Наконец еле шевелящийся комм «проглатывает» мой пароль и дает доступ к данным. Сообщения. От отца: «Где ты? Шона нет на Сьере. И не было».

Дерьмо, так и знала!

Пишу: «Ищу его. Пока не нашла». Отправляю.

Следующий чат. Клуша Кларисса: «Мисс Вейбер, мисс Рейверин распорядилась, чтобы вы немедленно выслали промежуточный отчет о вашем новом расследовании».

Хмыкаю. Не лично Карла, а ее ручная собачонка. Еще и «немедленно». Да пошла ты, Кло, ты мне не указ.

Дальше. Кенни… А нет, это чат с Кенни, но от самого Кенни ни слова — только мое последнее не прочитанное им сообщение. Два дня после отправки, сутки после доставки. Кенни, приятель, чем ты там занят?

«Ты где? Связь плохая, пиши сразу, что ты там нашел», — отправляю новое послание.

Больше в приложении для быстрого обмена сообщениями ничего нет.

Ладно, почта.

Рабочую почту можно листать до старости — настолько ее завалило всего-то за два дня. К черту. Сворачиваю — иногда лучше отложить на завтра то, от чего тебя воротит сегодня.

И тут комм издает противный визгливый звук одновременно вместе с вибрацией.

На этой странице вы можете бесплатно читать книгу "Фантастика 2023-103" Компиляция. Книги 1-14 (СИ) - Поляков Влад бесплатно.
Похожие на "Фантастика 2023-103" Компиляция. Книги 1-14 (СИ) - Поляков Влад книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги