Конго. Научно-фантастический роман - Майкл Крайтон
- Дата:04.04.2025
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Название: Конго. Научно-фантастический роман
- Автор: Майкл Крайтон
- Год: 1994
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Аудиокнига "Конго. Научно-фантастический роман" 🦍
Хотите окунуться в захватывающее приключение по глубинам джунглей Африки? Тогда аудиокнига "Конго" от Майкла Крайтона именно то, что вам нужно! Этот научно-фантастический роман перенесет вас в мир загадочных обитателей древних лесов, где каждый шорох может оказаться смертельной угрозой.
Главный герой книги, исследователь Карен Росс, отправляется в экспедицию в Конго, чтобы разгадать тайну исчезновения предыдущей группы ученых. Вместе с ней отправляется команда профессионалов, но никто из них не готов к тому, с чем им придется столкнуться в глубинах джунглей.
Автор Майкл Крайтон с легкостью создает атмосферу напряжения и загадочности, заставляя слушателя держать дыхание от начала до конца. Его произведения всегда отличаются увлекательным сюжетом и неожиданными поворотами событий.
На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Мы собрали лучшие произведения разных жанров, чтобы каждый мог найти что-то по душе.
Не упустите возможность отправиться в захватывающее приключение вместе с Карен Росс и ее командой! Погрузитесь в мир таинственных обитателей древних лесов и раскройте все их секреты вместе с героями "Конго".
Слушайте аудиокниги научной фантастики на сайте Научная Фантастика и погружайтесь в мир удивительных открытий и приключений!
Автор книги: Майкл Крайтон
Майкл Крайтон - известный американский писатель и режиссер, чьи произведения завоевали миллионы поклонников по всему миру. Он является автором множества бестселлеров, среди которых "Парк Юрского периода", "Сфера", "Исчезнувший мир" и многих других.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Потому что, когда горилла вырастет, она или убежит в лес и разобьет ваше сердце или убьет вас.
* * *И все же Росс не хотела отклоняться от маршрута и идти в деревню пигмеев, до которой было несколько миль. Деревня располагалась на берегу реки Лико.
— Мы и так отстаем от графика, — сказала она, — и с каждой минутой наше отставание увеличивается.
В первый и последний раз за всю экспедицию Мунро вышел из себя.
— Послушайте, доктор, — сказал он, — здесь вам не хьюстонский даунтаун, здесь самое сердце проклятого Конго, а это не лучшее место для раненого. У нас есть лекарства. Возможно, они нужны тому человеку. Вы не можете просто так пройти мимо. Так здесь не поступают.
— Если мы пойдем в ту деревню, — возразила Росс, — мы потеряем остаток дня и, значит, отстанем еще на девять-десять часов от графика. Пока что у нас сохраняется шанс прийти первыми. Еще одна задержка, и мы лишимся этого шанса.
Один из пигмеев что-то быстро залопотал, обращаясь к Мунро. Тот, слушая, кивал, несколько раз взглянул на Росс и наконец повернулся к товарищам:
— Он говорит, что на нагрудном кармане рубашки этого больного белого что-то написано. Он попытается показать нам надпись.
Росс бросила взгляд на часы и вздохнула.
Пигмей нашел подходящую палку и прямо на податливой грязной земле принялся выводить большие буквы. Нахмурив от напряжения брови, он медленно чертил незнакомые символы: С Т И З Р.
— Боже мой, — прошептала Росс.
* * *По лесу пигмеи не шли, а бежали, ловко ныряя под лианы и ветки, с обманчивой легкостью огибая грязные дождевые лужи и шишковатые корни деревьев. Изредка они оглядывались и хихикали, видя, с каким трудом за ними поспевают трое белых.
Взятый пигмеями темп оказался для Эллиота почти непосильным: он спотыкался о корни, постоянно стукался головой о ветви, колючки растений рвали его одежду, царапали тело. Стараясь не отстать от легко трусивших впереди пигмеев, он скоро стал задыхаться. Росс выглядела не лучше, и даже Мунро, сохранивший на удивление много сил, стал понемногу сдавать.
Наконец они добрались до залитой солнечным светом лужайки, располагавшейся на берегу небольшой речки. Пигмеи остановились, сели на корточки на камнях и подставили лица лучам солнца. Белые люди, жадно хватая широко раскрытыми ртами воздух, буквально упали на землю. Пигмеям это показалось забавным, и они беззлобно рассмеялись.
Пигмеи первыми из людей поселились в тропических лесах Конго. Благодаря невысокому росту, характерному поведению, ловкости и подвижности они были известны уже многие столетия. Так, больше четырех тысяч лет назад египетский военачальник Геркоуф достиг великих лесов, простиравшихся к западу от Лунных гор и обнаружил там расу крошечных людей, которые славили своих богов в песнях и танцах. Удивительный рассказ Геркоуфа звучал вполне правдоподобно, поэтому Геродот, а позднее Аристотель утверждали, что сообщения о карликах — не сказки. Проходили столетия, и рассказы о божьих танцорах неизбежно обрастали новыми и новыми мифами.
Даже в семнадцатом веке европейцы толком не знали, существуют ли на самом деле крошечные хвостатые человечки, которые умеют летать среди деревьев, превращаться в невидимок и убивать слонов. Иногда за скелеты пигмеев по ошибке принимали останки шимпанзе, что усиливало всеобщее замешательство еще больше. Колин Тернбулл подчеркивал, что многое из того, о чем говорилось в мифах, соответствовало действительности: длинные набедренные повязки из размягченной коры можно было принять за хвосты, сливаясь с лесом, пигмеи становились невидимыми для белого человека и испокон веков охотились на слонов.
Не переставая смеяться и шутить, пигмеи встали и побежали дальше. Белые с тяжелыми вздохами заставили себя тащиться следом. Пигмеи бежали еще с полчаса, ни разу не остановившись и уверенно выбирая путь. Потом Эллиот почувствовал запах дыма. Наконец они оказались возле реки на большой поляне, где и располагалась их деревня.
Перед глазами Эллиота предстали десять круглых хижин высотой не больше четырех футов. Хижины образовывали полукруг. Казалось, все жители вылезли погреться в лучах послеполуденного солнца: женщины чистили собранные грибы и ягоды или готовили на весело потрескивавших углях гусениц и черепах. Тут и там слонялись дети, приставая в основном к мужчинам, которые сидели перед входами в дома, куря табак.
По сигналу Мунро белые остановились на краю деревни и стали терпеливо дожидаться, когда на них обратят внимание и проведут в деревню. Их прибытие вызвало настоящий переполох: дети захихикали и стали показывать на них пальцами, мужчины требовали от Эллиота и Мунро табака, а женщины трогали Росс за волосы и оживленно обменивались мнениями. Крохотная девчушка проползла у Росс между ног, заглядывая ей под брюки. Мунро объяснил, что женщины никак не могут понять, красит она волосы или нет, и девочка взяла на себя решение этой проблемы.
— Скажите им, что это мой естественный цвет, — вспыхнув, сказала Росс.
Мунро недолго поговорил с женщинами.
— Я сказал им, что такого же цвета волосы были у вашего отца, но не знаю, поверили они мне или нет.
Мунро пустил по кругу пачку сигарет Эллиота. Пигмеи с широкой улыбкой и странноватыми женскими смешками взяли по сигарете.
По завершении этой официальной части гостей проводили в дом, сравнительно недавно построенный на противоположном конце деревни. Там, сказали пигмеи, лежит мертвый белый человек. Действительно, в невысоком дверном проеме нового дома, скрестив ноги, сидел грязный, обросший мужчина лет тридцати и бессмысленно смотрел в пространство перед собой. Уже через мгновение Эллиот понял, что у мужчины кататонический синдром — он не может двинуться.
— Боже мой! — воскликнула Росс. — Это же Боб Дрисколл.
— Вы его знаете? — спросил Мунро.
— Он был геологом в первой конголезской экспедиции. — Росс наклонилась к Дрисколлу и поводила рукой перед его лицом. — Бобби, это я, Карен.
Бобби, что с тобой произошло?
Дрисколл не ответил, даже не мигнул, все так же бессмысленно глядя перед собой.
Один из пигмеев что-то объяснил Мунро, и тот перевел:
— Он пришел в их деревню четыре дня назад. Он был совсем не в себе, и им пришлось его связать. Они думали, что у него гемоглобинурийная лихорадка, поэтому построили для него отдельный дом, дали какие-то снадобья, и он успокоился. Теперь он позволяет себя кормить, но совсем не говорит. Они думают, что он или побывал в плену у генерала Мугуру и там его пытали, или он агуду — немой.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Сын ветра. Сказки Центральной и Южной Африки - Автор Неизвестен - Сказка
- Восточная Африка. Кения, Танзания, Уганда, Руанда, Бурунди, Коморские острова: практический путеводитель - Антон Кротов - Справочники
- Когда зомби оживают… Призрачная магия Черного континента - Арчибальд Брукс - Прочие приключения
- Конституция США - Джордж Вашингтон - Прочая документальная литература
- Красная площадь - Пьер Куртад - Русская классическая проза