Скука Харухи Судзумии (Перевод с английского) - Нагару Танигава
- Дата:20.06.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Название: Скука Харухи Судзумии (Перевод с английского)
- Автор: Нагару Танигава
- Просмотров:2
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Понятия не имею, чем занималась Харухи, но она вернулась циклоном, притащив с собой целую коробку бейсбольного инвентаря. Глядя на эту картонную коробку можно было подумать, что в ней бездомный щенок или котенок, но там лежало девять потрепанных бейсбольных перчаток, бита, которая несла на себе немало вмятин и несколько жестких и грязных бейсбольных шаров.
— Стоп, — сказал я, еще раз перечитав флаер, — Это турнир по софтболу[5], почему ты принесла бейсбольные мячи?
— А в чем разница? Они всё равно мячи, и они всё равно летают, если по ним хорошенько двинуть битой. Об этом не волнуйся.
Я помнил уроки бейсбола в начальной школе, но с тех пор не притрагивался к этой игре. Но всё же, главную разницу между бейсболом и софтболом я помнил, а именно: бейсбольный мяч — это больно.
— Тогда, если мы ни в кого не попадем, все будет в порядке, верно?
Харухи отринула мое возражение с видом, означавшим: «Не понимаю, к чему такой шум»
Я решил с ней не спорить.
— Когда матч, в таком случае?
— В это воскресенье.
— Это послезавтра!! Не слишком ли скоро?!
— Я уже зарегистрировалась. Да, и не волнуйся — я решила, что команда будет называться «Бригада SOS». Это точно.
Я почувствовал раздражение.
— …и где ты планируешь искать недостающих людей в команду?
— Да нахватаем кого-нибудь прямо с улицы.
Ты это серьезно? За исключением одного человека, все, кого выбрала Харухи, нормальными людьми обычно не являются. Этим единственным исключением являюсь я, и у меня нет желания знакомиться с еще более странными людьми,
— Ладно, ты оставайся, а я займусь набором команды. Во-первых…
Я подумал о ребятах из десятого «Д». Единственные, кто без стеснения согласятся, будут…
Это, полагаю, будут Танигути и Куникида.
Услышав это предложение, Харухи ответила:
— Сгодятся.
Она относится к одноклассникам, как к декорациям.
— Лучше, чем ничего.
Все остальные наверняка мгновенно испарятся, едва заслышав о Харухи Судзумии. Где взять еще двоих?
— Извините, — Асахина-сан вежливо подняла руку, — Если возможно, я могла бы кое-кого пригласить….
— Подходит.
Харухи ответила мгновенно. Похоже, ей подойдет кто угодно.
Может тебе и всё равно, но мне — нет. Друг Асахины-сан? Когда и где она умудрилась подружиться с кем-то?
Асахина-сан, похоже, заметила мой взгляд и сказала мне:
— Все в порядке. Это… мы одноклассники.
Она попыталась развеять мои опасения. В этот момент высказался и Коидзуми:
— В этом случае, возможно мне стоит также привести знакомого? Я, на самом деле, знаю человека, которого интересует наш кружок…
Я заткнул его, прежде чем он успел закончить. Тебе нет необходимости притаскивать своих приятелей, они в любом случае окажутся чудиками.
— Придумаю что-нибудь.
Если критерий выбора отсутствует — у меня найдутся и другие друзья. Харухи удовлетворенно кивнула.
— Отлично, начнем тренировку!
О, боже, весьма предсказуемый поворот.
— Начинаем прямо сейчас.
Сейчас!? Где!?
— На поле.
— Давай! Вперед! — крики бейсбольной команды доносились из окна.
К слову сказать — я знаю, что резко менять тему не очень вежливо — но должен рассказать вам, что остальные четверо, присутствующие в этой комнате помимо меня, по разным причинам, не являются нормальными людьми. И только Харухи этого не знает. Остальные три добровольно раскрыли мне свои секреты, в надежде, что я пойму. Если мой здравый смысл обозначить планетой Земля, то эти трое будут примерно как объекты где-то за орбитой Плутона. Тем не менее, с конца прошлого месяца, мне пришлось пережить нечто, что заставляет думать, что они говорят правду. Правду я знать не хотел, но с тех пор, как Харухи втащила меня в кружок, исполнение этого моего маленького желания отменили.
Проще говоря — причиной появления Асахины-сан, Нагато и Коидзуми в этой школе служит Харухи. И все они в ней крайне заинтересованы.
Для меня она всего лишь очень заносчивая старшеклассница. Но так думаю только я, и, в последнее время, у меня самого появляются сомнения на этот счет.
Могу гарантировать, что это не я сошел с ума.
Это весь мир сошел с ума.
Благодаря упомянутому выше опыту, я сейчас стою на грязном поле, вместе с другими не-от-мира-сего членами команды.
Выгнанные с поля игроки бейсбольной команды смотрели на нас ошарашено. То есть, как им еще на подобное реагировать? Внезапно появляется таинственная команда, которой, безумно вопя и размахивая битой, заправляет девочка в матросской униформе. Пока бейсболисты пребывали в шоке, поле, закрепленное за бейсбольной командой было захвачено прежде, чем это хоть кто-то осознал. Их даже заставили метать и подбирать мячи. Как после такого не быть ошарашенным?
Не говоря уже о том, что мы были одеты в обычную школьную униформу плюс еще медсестра с нами.
— Начнем с тысячи подач!
Как только Харухи, стоя на питчерском холме[6], это провозгласила, на нас обрушился град бейсбольных мячей.
— Кьяяя!
Асахина-сан упала на колени и закрыла голову перчаткой, я рисковал жизнью, ловя шары, чтобы они в нее не попали. В каждую из подач Харухи был вложен инстинкт убийцы. Что бы она ни делала, она всегда выкладывается на полную катушку.
Коидзуми, со своей обычной улыбкой, с легкостью уклонялся от мячей.
— Мммм, давненько я вот так не играл. Меня охватывает ностальгия.
Коидзуми шагнул в сторону от диких подач Харухи и продемонстрировал мне свои белые зубы.
Если у тебя столько энергии, почему бы тебе не помочь мне защищать Асахину-сан?
Я повернулся к Нагато. Она стояла очень спокойно, лицом к Харухи. Просто стояла, полностью игнорируя мячи, летящие в ее направлении. Даже если мяч пролетал в паре сантиметров от уха, она не двигалась ни на миллиметр. Иногда Нагато, как управляемый робот, медленно поднимала перчатку, ловила мяч, нацеленный непосредственно в нее, а потом медленно опускала руку обратно. Тебе следовало бы двигаться больше. Или мне стоит похвалить ее за хороший глазомер?
Может, мне не стоило обращать столько внимания на остальных, тяжелый мяч отскочил от перчатки, пролетел понизу, и полетел прямо в Асахину-сан. Я зазевался.
— Ауу! — вскрикнула медсестричка Асахина-сан, — Больно….
Она начала всхлипывать и я не выдержал.
— Ребята, я на вас рассчитываю, — крикнул я Нагато и Коидзуми, а потом, заслоняя Асахину, вывел ее за линию поля.
— Эй! Куда это вы собрались? Кён! Микуру-тян! Вернитесь обратно!
— Ей нужно в медпункт!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Улыбка - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- Не говори мне о любви - Юлия Леонова - Исторические любовные романы
- И грянул гром… (Том 4-й дополнительный) - Вашингтон Ирвинг - Научная Фантастика
- Рыцарь из ниоткуда - Александр Бушков - Героическая фантастика
- Дожить до весны (СИ) - Соловьева Анастасия - Современные любовные романы