ИМАГО (Phasis imago) - Владимир Николаевич Васильев
- Дата:20.06.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Название: ИМАГО (Phasis imago)
- Автор: Владимир Николаевич Васильев
- Просмотров:1
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Бородачи старика снижались и садились один за другим.
Биго с Мансуром освободились от упряжи — глаза у седого напарника были чумные и ошалелые. Он тоже мало что понимал. Каким образом Лист старика оказался совсем рядом с Листом клана Тимма? Загадка загадок, тайна тайн. Даже если предположить, что старик точно знал местоположение Листа Тимма над заливом Двух Зубров (разведчиков послал и они успели вернуться), все равно оставалось неясным как он заставил Листы сблизиться. Его Лист, конечно, ведет себя странно, не всегда летает точно по ветру, но чтобы вот так, прилететь в точности куда старику нужно?
Мистика какая-то.
Бородачи отвязали железо от всех крыльев и сложили в общую кучу — довольно внушительную. Здоровяк Фрам высился над ней, над спутниками и встречающими, словно отец-клен над остальным лесом. Однако речь от имени гостей держал не он, а другой бородач, с виду совершенно неприметный, разве что глаза поумнее, чем у прочих.
— Меня зовут ва Граббен, — представился он, обращаясь к самому старшему из встречающих. Биго даже запомнил имя этого старейшины, поскольку перед наймом их с Мансуром встречал он же. Звали его ло Дарс.
Старейшина в свою очередь назвался и Биго убедился, что память его не подвела.
— Мы привезли долг за глину, — сообщил Граббен. — Можете взглянуть.
Мастер Индиго моими устами приносит извинения за бестолковость ва Морила, прежнего гонца. Не сомневайтесь, он примерно наказан.
— Может быть, пройдем в лагерь, к логвиту и поговорим там? — с сомнением протянул старейшина.
Граббен выразительно поглядел на проползающий над головами испод верхнего Листа.
— Нам бы побыстрее, — вздохнул он. — Догонять потом…
Верхний Лист уходил почти точно на ветер; действительно — замаешься догонять. И не скажешь ведь, что выше гуляют порывы иных направлений — слишком незначительна разница по высоте, какие уж тут порывы… Да и свисающие с днища плети лиан и прочая подсыхающая бахрома активно шевелилась встречным ветром — нет, оба Листа шли в одном и том же ветровом потоке, только нижний по ветру, а верхний против оного.
ло Дарс развернул несколько шнур, погремел наконечниками и клинками, расшнуровал кожаный мех, запустил внутрь руку, укололся о что-то острое, зашипел сквозь зубы и по-детски облизал пострадавший палец.
— Тут даже чуть больше оговоренного, — неуверенно произнес он.
— Не чуть, а изрядно больше, — уточнил Граббен. — Это компенсация. ва Морил позволил себе распоряжаться железом мастера по своему усмотрению. Он не имел на то полномочий, однако посмел часть товара придержать. Вашему клану нанесен ущерб. Мы восполняем его.
Старейшина пожал плечами:
— Что ж… Это благородно и мудро. Мастер Индиго заметно вырос в наших глазах. Уверен, что логвит и остальные старейшины отныне не будут иметь претензий по совершенной сделке. В расчете?
— Не совсем, — покачал головой ва Граббен.
— Ах да, ваш человек… Увы, но он скончался. Я клянусь честным именем клана: нашей вины в том нет. Никто не посягал на его жизнь и свободу, однако что случилось, то случилось: на двадцать девятый день он просто не проснулся утром. Мы подождали еще несколько дней и схоронили его в полости, как и подобает.
— Заложник был болен, — сказал Граббен без излишних сложностей. — ва Морил и тут начудил — оставлять в заложниках смертельно больного… Н-да. В общем, мы в свою очередь не имеем претензий по этому поводу. Только одно: верните его медальон. Меч и ножи можете оставить, а медальон верните.
— Медальон? — ло Дарс повел бровями. — Он у логвита.
— Ну так пошлите за ним! — произнес Граббен с нажимом.
Старейшина неуверенно хмурился, а потом почему-то поглядел на Биго.
Прямо в глаза.
— Шлите, шлите, — неожиданно для самого себя вырвалось у старшего наемника. — Да не шагом — рысью!
Секунду назад Биго не собирался встревать в разговор. Но что-то его подтолкнуло, что-то заставило высказаться.
Мансур — и тот поглядел на напарника с удивлением.
ло Дарс ненадолго замешкался; потом обернулся к соклановцам у себя за спиной:
— Фатих! — велел он одному из молодых охотников. — Сбегай!
— Да, дядя! — кивнул тот и проворно кинулся ко второй кромке. Стоящие рядом пустились за ним — очевидно, помочь перебраться через нее.
Через кромку Фатиха перебросили мигом. Наверное, для него время шло быстро. Для тех же, кто остался ждать, оно текло медленно и тягуче.
— Может и нам, того… к логвиту? — тихо произнёс Мансур.
Тихо-то тихо, но его услышал не только Биго.
— Принесут медальон, тогда пойдёте куда душа пожелает, — спокойно сказал ва Граббен.
Фрам, возвышающийся за его плечом, просто улыбнулся. Безо всякой угрозы, улыбнулся и все. Однако желание настаивать если у Биго и возникло, теперь растворилось без следа. Он оценивал ситуацию трезво: людей старика много, а соплеменники Тимма вряд ли вмешаются. Какой им резон? Биго на их место точно не стал бы вмешиваться: если наемников положат, можно будет не платить за выполненную работу. Люди клана людям старика еще и помогут — с них станется.
Чтобы отвлечься Биго посмотрел вверх, на медленно ползущий над головами Лист. Показалось, что он замедляется и, вроде бы, начинает отклоняться чуть влево. Почему? Наконец-то начал реагировать на ветер, который дул с севера?
Окружающие на Лист вверху не пялились, поскольку охотники достаточно часто видят Листы и снизу, и сверху, и со всех прочих ракурсов, поэтому ничего особенно необычного для себя открыть они не могли.
Другое дело, парящие чаши не расходятся на таком ничтожном расстоянии по вертикали, да и вообще сближаются редко, если не учитывать полярные слияния.
Гости с верхнего Листа терпеливо ждали, напоминая изваяния Замкнутых — Биго когда-то видел их резных идолов в рост человека и даже выше.
Жутковатое зрелище. Непонятно даже почему пришлов голову подобное сравнение. Наверное оттого, что торговцы стояли неподвижно, только волосы и бороды слегка ерошил сквозняк, моментально возникший в щели между Листами. Охотники клана напротив, переминались с ноги на ногу, тихо разговаривали, сплевывали под ноги. Прихотливый порыв ветра поставил на ребро чьи-то плохо заякоренные крылья между кромками — туда сразу кинулись их укрощать.
А вскоре и гонец вернулся. Не один. Взобравшись на кромку (небось, тоже подсадили), Фатих в
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Бронепоезд. Огненный рейд - Руслан Мельников - Боевая фантастика
- Гражданский кодекс РФ. Часть первая - РФ Законы - Юриспруденция
- Закат цвета индиго - Евгения Михайлова - Детектив
- Обнять космос (СИ) - Данильченко Олег Викторович - Космическая фантастика