Звёзды в наследство - Хоган Джеймс Патрик
- Дата:20.06.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Название: Звёзды в наследство
- Автор: Хоган Джеймс Патрик
- Просмотров:3
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дело осложнялось еще и тем, что никто так и не смог однозначно доказать, что изображенная на картах планета не была Землей. Следовало признать, что она сильно отличалась от Земли по внешнему виду, а попытки соотнести современное распределение материков с континентальными массивами на карте обернулись неудачей. Однако сила тяготения планеты не так сильно отличалась от земной. Возможно, за последние пятьдесят тысяч лет поверхность Земли претерпела куда более радикальные изменения, чем считалось раньше? К тому же доводы Данчеккера по-прежнему имели немалый вес, и любой теории, которая сбрасывала их со счетом, пришлось бы объяснить целую уйму разных фактов. Впрочем, к тому моменту большинство из работавших над проектом ученых уже дошли до состояния, в котором их было сложно чем-либо удивить.
– Получил ваше сообщение. Сразу же отправился к вам, – объявил Хант, когда Лин Гарланд провела его в кабинет Колдуэлла. Колдуэлл кивнул на одно из кресел напротив его стола, и Хант сел. Колдуэлл мельком взглянул на Лин, которая все еще стояла у входа в кабинет.
– Все в порядке, – сказал он. Она вышла, закрыв за собой дверь.
Колдуэлл несколько секунд бесстрастно рассматривал Колдуэлла, не переставая барабанить пальцами по столу. – За последние месяцы вы довольно плотно познакомились с нашей работой. Что думаете?
Хант пожал плечами. Ответ был очевиден.
– Мне это нравится. Работа здесь по-настоящему будоражит воображение.
– А вам, стало быть, нравится, когда работа будоражит воображение, да? – Исполнительный директор кивнул, отчасти самому себе. Казалось, он долгое время о чем-то размышлял. – Что ж, вы видели лишь часть. Большинство людей и не представляют, насколько разрослись КСООН. Все, что вы здесь видите: лаборатории, производственные установки, пусковые комплексы – это далеко не основная часть нашей работы. В первую очередь, мы трудимся на передовой. – Он указал на фотографии, украшавшие одну из стен кабинета. – Прямо сейчас наши люди исследуют марсианские пустыни, управляют зондами в облаках Венеры и ходят по спутникам Юпитера. В Калифорнии у нас есть подразделения, которые занимаются глубоким космосом – там разрабатывают корабли, по сравнению с которыми Веги и даже суда Миссии Юпитер покажутся простыми катамаранами. Роботизированные космические аппараты с фотонным двигателем, которым предстоит совершить первый прыжок к звёздам – некоторые из них достигают в длину двенадцати километров! Только подумайте – двенадцати километров!
Хант, как мог, старался реагировать в должной манере. Проблема заключалась в том, что сейчас он толком и не знал, какие манеры следует считать должными. У всего, что делал или говорил Колдуэлл имелся свой резон. Но причина для такого поворота в их беседе была отнюдь не очевидна.
– И это только начало, – продолжил Колдуэлл. – Дальше за роботами последуют люди. А потом – кто знает? Это самое крупное предприятие за всю историю человеческой расы: США, Европейские Штаты, Канада, Советы, Австралийцы – они работают над этим сообща. Куда нас заведет это начинание, когда мы его как следует расшевелим? И где остановится?
Впервые со своего прибытия в Хьюстон Хант заприметил в голосе американца хоть какой-то намек на эмоции. Он медленно кивнул, до сих пор не понимая, к чему тот ведет.
– Вы ведь притащили меня сюда не для того, чтобы прорекламировать КСООН, – заметил он.
– Нет, не для этого, – подтвердил Колдуэлл. – Я притащил вас, потому что пришло время для серьезного разговора. Я неплохо представляю, как работают шестеренки у вас в голове. Вы сделаны из того же теста, что и парни, которую делают здесь всю работу. – Он откинулся на спинку кресла и пристально посмотрел на Ханта, не сводя с того глаз. – Я хочу, чтобы вы перестали валять дурака в IDCC и перешли к нам.
Ханта будто уложили хуком справа.
– Что…! В НавКомм?
– Верно. Давайте обойдемся без этих игр. Вы именно тот человек, который нам нужен, а мы, в свою очередь, можем дать то, что нужно вам. И мне вряд ли нужно это объяснять.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Первоначальное удивление Ханта продержалось, наверное, всего полсекунды. Компьютер в его голове уже начал выдавать ответы. Колдуэлл несколько недель проверял его, подводя к этому моменту. Значит, именно для этого он отрядил инженеров НавКомм, чтобы те взяли на себя работу со скопом. Неужели он так давно обдумывал эту идею? Хант уже не сомневался в исходе собеседования. Тем не менее, правила игры требовали задать серию заранее подготовленных вопросов и получить на них ответы, прежде чем озвучивать окончательное решение. Он инстинктивно потянулся за портсигаром, но Колдуэлл опередил его, подтолкнув в сторону Ханта собственную коробку сигар.
– А вы так уверены, что у вас есть то, что мне нужно, – сказал Хант, выбирая Havana. – Я и сам до конца не уверен, чего хочу.
– Неужели…? Или вы просто не любите об этом говорить? – Колдуэлл умолк, чтобы зажечь собственную сигару. Раскурив ее и удовлетворившись результатом, он продолжил. – Из Нью-Кросса в Журнал Королевского Общества, в одиночку. Серьезное достижение. – Он сопроводил свои слова жестом одобрения. – Нам нравятся инициативные люди – здесь это в каком-то смысле… уже стало традицией. Что вами двигало? – Он не стал дожидаться ответа. – Сначала электроника, потом математика…, затем ядерная физика, следом – нуклоника. Что дальше, доктор Хант? Какова ваша следующая цель? – Колдуэлл откинулся на спинку кресла и выдохнул облако дыма, пока Хант размышлял над его вопросом.
Брови Ханта приподнялись от испытанной им толики восхищения. – А вы, похоже, неплохо подготовились, – заметил он.
Колдуэлл не стал отвечать напрямую и вместо этого просто спросил:
– Как поживал ваш дядя в Лагосе, когда вы навещали его во время отпуска в прошлом году? Местная погода нравилась ему больше, чем в английском Вустере? Часто ли вам в последнее время доводилось видеться с Майком из Кембриджа? Вряд ли – он вступил в КСООН; последние восемь месяцев он провел на марсианской Элладе-2. Продолжать?
Хант был не настолько незрел, чтобы возмущаться; кроме того, ему нравилось наблюдать за работой профессионала. Он слегка улыбнулся.
– Десять из десяти.
Колдуэлл тут же переключился на максимально серьезный настрой. Он наклонился вперед и, раздвинув плечи, оперся руками о стол.
– Я отвечу, какова ваша следующая цель, доктор Хант, – объявил он. – К новым рубежам – к звёздам! Здесь мы пытаемся достичь звёзд! Все началось, когда первая рыба Данчеккера выбралась из грязи на сушу. Порыв, который заставил их это сделать, – тот же, что вел вас всю жизнь! Вы заглянули в глубины атома – насколько это было возможно; теперь осталась только одна дорога – в космос! Это и есть предложение КСООН, от которого вы не сможете отказаться.
Ханту было нечего добавить. Перед ним распростерлись два варианта будущего: один вел обратно в Метадайн, второй манил вперед, к бесконечности. Выбрать первый он попросту не мог – с тем же успехом его собственный вид мог бы вернуться в морские глубины.
– А что вы сами получите от этой сделки? – немного поразмыслив, спросил он.
– В смысле, что у вас есть такого, что нужно нам?
– Да.
– Нам нужен ваш образ мышления. Вы умеете рассуждать в нестандартном ключе. Вы видите проблему под разными углами, которыми не пользуются другие люди. Как раз это мне и нужно, чтобы вскрыть загадку Чарли. Все так заняты спорами, потому что делают предположения, которые кажутся очевидными, хотя делать их совсем не следует. Нужен особый склад ума, чтобы найти корень ошибки, когда суждения, которые нам подсказывает здравый смысл, оказываются неверны. Думаю, вы именно тот, кто нам нужен.
От комплиментов Хант почувствовал себя немного не в своей тарелке. Он решил не задерживать разговор на этом моменте. – Что конкретно вы задумали?
– Что ж, наши сотрудники – лучшие из лучших в своих областях, – ответил Колдуэлл. – Не поймите меня неправильно, в своем деле они очень хороши, но я бы предпочел, чтобы они сосредоточились на задачах, с которыми справляются лучше всего. Но, помимо этого, мне нужен человек, взгляд которого не замутнен конкретной специализацией, чтобы координировать изыскания специалистов и складывать из них общую картину. Если хотите, то люди вроде Данчеккера нужны мне, чтобы нарисовать отдельные детали паззла, а вы – чтобы собрать их воедино. Вы уже и так этим какое-то время занимаетесь, хотя и неофициально; теперь я предлагаю: “Давайте перейдем на официальный уровень”.
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Волшебный свет - Фернандо Мариас - Современная проза
- Боги, гробницы и ученые - К Керам - Прочая научная литература
- Голодомор: скрытый Холокост - Мирон Долот - Публицистика
- Штамм Закат - Чак Хоган - Ужасы и Мистика