Глаза Чужого мира. (Сборник) - Джек Вэнс
0/0

Глаза Чужого мира. (Сборник) - Джек Вэнс

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Глаза Чужого мира. (Сборник) - Джек Вэнс. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Глаза Чужого мира. (Сборник) - Джек Вэнс:
Глаза Чужого мира — волшебные линзы из красного стекла, одев которые человек видит запредельный мир, полный чудес... Роман американского фантаста Джека Вэнса «Глаза Чужого мира» рассказывает о приключениях воришки-неудачника Кугеля, волею судьбы попавшего в плен к волшебнику. Чародей отправляет Кугеля в опасное странствие по землям, населенным диковинными существами-великанами, упырями, призраками, сумасшедшими колдунами и демонами.Также в настоящее издание вошли повести «Сын Древа», «Создатели чуда» и сборник новелл под общим названием «Узкая полоса». Эти тексты, как бы дополняя роман «Глаза Чужого мира», открывают для читателя яркую творческую палитру писателя, его неистощимую фантазию и столь сильно присущее Д. Вэнсу чувство юмора.Содержание:Глаза Чужого мира. /Глаза другого мира /Глаза верхнего мира/ The Eyes of the Overworld /Cugel the Clever/Создатели чуда. /Творцы миражей /The Miracle-Workers/Сын Древа. /Сын дерева /Son of the Tree/Зелёная магия. /Green Magic/Маскарад на Дикантропусе. /The Masquerade on Dicantropus/Узкая полоса. /The Narrow Land/Творец миров. /The World-Thinker/Замок Иф. /Chateau D'If/ /New Bodies for Old/

Аудиокнига "Глаза Чужого мира. (Сборник)"



👽 Вас ждет захватывающее путешествие в мир научной фантастики с аудиокнигой "Глаза Чужого мира. (Сборник)". Загадочные истории, полные таинственных существ и невероятных приключений, погрузят вас в атмосферу неизведанных миров и загадочных событий.



Главный герой книги, чьи глаза открывают для нас новые горизонты, станет вашим проводником в мире фантастики. Его приключения и открытия заставят задуматься о месте человека во Вселенной и о том, что нас ждет в будущем.



Автор книги, Джек Вэнс, известен своим уникальным стилем и оригинальными сюжетами. Его произведения покорили сердца миллионов читателей по всему миру и стали настоящими бестселлерами.



На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения различных жанров, чтобы каждый мог найти что-то по душе.



Не упустите возможность окунуться в увлекательные истории, которые заставят вас задуматься о мире вокруг и о самом себе. Погрузитесь в мир фантастики вместе с аудиокнигой "Глаза Чужого мира. (Сборник)" и откройте для себя новые грани воображения!

Читем онлайн Глаза Чужого мира. (Сборник) - Джек Вэнс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 161

— В это время, когда Земля умирает, повсюду можно отметить необычайные происшествия. Недавно в доме Юкуну, Смеющегося Мага, я увидел большую книгу, в которой перечислялись все труды по магии и все стили, какими могут писаться чародейные руны. Возможно, в твоей библиотеке есть подобные тома?

— Вполне может быть, — сказала Дерве Корим, — Четырнадцатый Гарт Хакст из рода Слэй был неутомимым исследователем и составил всеобъемлющий трактат на эту тему.

Кугель хлопнул в ладони.

— Я желаю немедленно видеть этот важный труд.

Дерве Корим удивленно взглянула на него.

— Неужели ты такой библиофил? Жаль, потому что Восьмой Рабель Зафф приказал, чтобы это самое руководство сбросили в море с мыса Горизонт.

Кугель скорчил кислую гримасу.

— А других трактатов под рукой нет?

— Без сомнения, есть, — сказала Дерве Корим. — Библиотека занимает все северное крыло. Однако неужели нельзя будет провести эти изыскания завтра?

И она, томно потягиваясь, исхитрилась изогнуть тело сначала в одной соблазнительной позе, потом в другой.

Кугель сделал глоток из черного стеклянного кубка.

— Да, с этим можно не торопиться. А теперь...

Его слова прервала женщина средних лет в просторных коричневых одеждах — очевидно, одна из низших служанок, — которая в этот момент вбежала в зал. Она истерически кричала, и несколько лакеев бросились вперед, чтобы поддержать ее. Захлебываясь мучительными всхлипываниями, она открыла источник своих страданий: гнусное действие, только что совершенное вурдалаком над ее дочерью.

Дерве Корим грациозным жестом указала на Кугеля:

— Вот новый Повелитель Силя. Он владеет могучим волшебством и прикажет, чтобы вурдалак был уничтожен. Не так ли, Высочайший?

Кугель задумчиво потер подбородок. Действительно, дилемма! Все слуги во главе с женщиной упали на колени:

— Высочайший, если тебе подвластно такое разрушительное волшебство, употреби его без промедления, чтоб уничтожить этого мерзкого упыря!

Кугель поморщился и, повернув голову, встретил задумчивый взгляд Дерве Корим. Он вскочил на ноги.

— Зачем мне нужно волшебство, если я могу держать в руках меч? Я разрублю это чудовище на части, член за членом!

Он сделал знак шести вооруженным воинам, которые стояли рядом в своих медных доспехах.

— Идем! Возьмите факелы! Мы отправляемся расчленять вурдалака!

Воины повиновались без особого энтузиазма. Кугель собрал их вместе и погнал к главному порталу.

— Когда я широко распахну двери, бросайтесь вперед с факелами, чтобы ярким сиянием осветить это отвратительное существо! Вытащите мечи из ножен, так, чтобы, когда я отшвырну его в вашу сторону, вы смогли добить его!

Воины, каждый с факелом и обнаженным мечом, выстроились перед порталом. Кугель отодвинул засовы и широко распахнул створки дверей.

— Наружу! Осветите вурдалака последним в его жизни светом!

Воины отчаянно бросились вперед, а Кугель с важным видом пошел сзади, размахивая мечом. Воины остановились на верхней ступени лестницы, неуверенно поглядывая на аллею, откуда слышались довольно мерзкие звуки.

Кугель оглянулся через плечо и увидел, что Дерве Корим внимательно наблюдает за ним из дверного проема.

— Вперед! — закричал он. — Окружите это презренное существо, настал его смертный час!

Воины осторожно спустились по ступеням. Кугель замыкал шествие.

— Рубите его от всего сердца! — выкрикивал он. — Вы все покроете себя неувядаемой славой! Человека, который не нанесет удар, я разнесу на части при помощи волшебства!

Мерцающий свет упал на постаменты, выстроившиеся в длинную линию, конец которой терялся в темноте.

— Вперед! — закричал Кугель. — Где это омерзительное чудовище? Почему оно не появится, чтобы получить то, что ему причитается?

И вгляделся в качающиеся тени, надеясь, что вурдалак к этому времени уже встревожился и убежал.

Рядом послышался слабый звук. Повернувшись, Кугель увидел спокойно стоящую высокую бледную тень. Воины разинули рты и немедленно пустились наутек по широким каменным плитам.

— Убей это чудовище волшебством, Высочайший! — закричал сержант. — Самый быстрый метод часто бывает самым лучшим!

Вурдалак двинулся вперед. Кугель, спотыкаясь, отступил назад. Вурдалак быстро шагнул вперед. Кугель отскочил за постамент. Вурдалак выбросил вперед руку. Кугель рубанул мечом и отскочил под защиту другого постамента, а потом с большой ловкостью помчался назад через террасу. Дверь уже закрывалась. Кугель бросился в сужающуюся щель, потом с усилием закрыл за собой тяжелую дверь и задвинул засовы в пазы. Вурдалак навалился всем весом на дверь, и засовы протестующе затрещали.

Кугель повернулся и встретился с ясным, оценивающим взглядом Дерве Корим.

— Что произошло? — спросила она. — Почему ты не убил вурдалака?

— Воины бежали вместе с факелами, — ответил Кугель. — И я не видел, ни что рубить, ни куда колоть.

— Странно, — задумалась Дерве Корим. — Мне казалось, что света более чем достаточно для столь незначительного упражнения. Почему ты не употребил силу амулета и не разорвал вурдалака на части?

— Такая простая и быстрая смерть не подходила для этого случая, — с достоинством заявил Кугель. — Я должен обдумать эту проблему не торопясь и решить, каким образом он лучше искупит свои прегрешения.

— Конечно, — сказала Дерве Корим. — Конечно.

Кугель шагнул назад в главный зал.

— Вернемся к пиршеству! Пусть вино течет рекой! Все должны выпить за приход к власти нового Повелителя Силя!

Дерве Корим сказала медовым голосом:

— Будь так добр, Высочайший, продемонстрируй каким-нибудь образом силу амулета, чтобы удовлетворить наше любопытство!

— С удовольствием!

И Кугель принялся нажимать карбункул за карбункулом, исторгая ропот и стоны, полные мучительной скорби и перемежающиеся время от времени воплем или вскрикиванием.

— А можешь ты сделать что-нибудь еще? — осведомилась Дерве Корим с кроткой, как у проказливого ребенка, улыбкой.

— Конечно, если сочту это необходимым. Но довольно! Пейте, все до одного!

Дерве Корим подала знак сержанту стражи:

— Возьми меч, отруби руку этому болвану и принеси мне амулет.

— С удовольствием, Великая.

Сержант шагнул вперед, обнажив клинок.

Кугель закричал:

— Стой! Еще шаг — и волшебство вывернет все твои кости под прямым углом!

Сержант взглянул на Дерве Корим. Она расхохоталась.

— Делай, что я тебе сказала, или страшись моей мести — какова она, ты знаешь.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 161
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Глаза Чужого мира. (Сборник) - Джек Вэнс бесплатно.
Похожие на Глаза Чужого мира. (Сборник) - Джек Вэнс книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги