Хроники Конца Света 1-B - Сатоясу (TENKY)
- Дата:20.10.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Название: Хроники Конца Света 1-B
- Автор: Сатоясу (TENKY)
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Хроники Конца Света 1-B
Реквизиты переводчиков
Над переводом работала команда RuRa-team
Перевод с английского: Orophin
Эдит: Malfurik
Редактура: Milpeus, shrrg
Самый свежий перевод всегда можно найти на сайте нашего проекта:
http://ruranobe.ru
Чтобы оставаться в курсе всех новостей, вступайте в нашу группу в Контакте:
http://vk.com/ru.ranobe
Для желающих отблагодарить переводчика материально имеются webmoney-кошельки команды:
R125820793397
U911921912420
Z608138208963
QIWI-кошелек:
+79116857099
Яндекс-деньги:
410012692832515
А так же счет для перевода с кредитных карт:
4890 4941 5384 9302
Версия от 19.01.2015
Любое коммерческое использование данного текста или его фрагментов запрещено
Глава 14: Доказательство решимости
После получасового полета на полной скорости Брюнхильд начала планирование.
Она наблюдала за проносящимся с огромной скоростью пейзажем. Местность внизу ненадолго потемнела, но через некоторое время там снова показался свет.
Она могла видеть огни города внизу и залив, врезавшийся в сушу на юго-западе.
— Кобе, Осака и Сакаи.
Брюнхильд пробормотала названия городов, видимых внизу, и пальцами правой руки слегка постучала по философскому камню, которым управлялась метла. Едва ее скорость упала, она удостоверилась, что одно с нижней части метлы выдвинулось вертикальное крыло-стабилизатор. Рассекая телом ветер, она приподнялась вверх.
Ее пятки по-прежнему опирались на щетку, так что ее поза напоминала сэйдза[1]. Свет, исходящий из метлы, снова стал бело-голубым, поэтому Брюнхильд слегка нажала на камень, чтобы вернуть свет в видимый спектр.
— Подобные маневры на низкой скорости поглощают немало топлива.
Она вздохнула, стряхнула иней с полов треугольной шляпы и вновь глянула вниз.
Количество огней под ней снова сокращалось. Внизу темнела горная местность.
Всматриваясь вниз, она обратилась к коту, цеплявшемуся за кончик рукояти.
— Гляди, вот и лес.
Она подождала пять секунд, но не получила ответа. Она наклонила голову и взглянула перед собой.
Кот прижался к рукоятке метлы всем телом. И это была единственная его реакция.
Почему-то шкурка кота слегка сверкала в лунном свете.
— ?..
Брюнхильд пригляделась и обнаружила, что все тело кота покрылось инеем. Эта изморозь и отражалась в свете луны.
— Как красиво, — промолвила она как раз перед тем, как кот свалился с рукояти.
Он потерял равновесие и начал падать вниз. Посмотрев на это мгновение, Брюнхильд ойкнула и протянула руку. Она подхватила кота за хвост и вернула его назад.
Она удерживала черного кота на уровне лица. Его глаза были широко распахнуты и уставились прямо перед собой, а уголки рта примерзли к месту, распахнувшись на максимальное расстояние. Брюнхильд нахмурилась и потрясла кота вверх-вниз.
— Что ты творишь? Это же опасно.
Наконец, кот завелся.
— Вааа! — воскликнул он, и затряс лапами. — Я-я-я-я умираю! Ты меня убиваешь!
— Что случилось? Ты произнес это так взволновано. У тебя снова был плохой сон?
— Д-д-д-да, да, да! У меня был сон, в котором меня швырнули в воздух и я заледенел! Это был сон, правда?..
— Конечно, сон. Но это так необычно. Ты уснул с самым забавным выражением лица в истории, — Брюнхильд держала кота одной рукой. — Ладно, даже если у тебя был страшный сон, не переживай. Я с тобой.
— А тебе можно верить?..
— Ты что-то сказал?
— Нет, ничего, — прозвучал ответ из руки Брюнхильд.
В этот момент землю внизу полностью скрыла тьма.
Брюнхильд слегка наклонила метлу вниз и направо. Она повернула в глубину гор.
Медленно, но уверенно ее высота уменьшалась. Но из-за темноты гор внизу и ночного неба вверху было сложно сказать, что они опускаются. Чтобы проверить уровень горизонта, Брюнхильд поискала позади себя свет Осаки.
Она спускалась.
Тьма впереди постепенно обретала форму. В лунном свете вырисовывались голые скалы и очертания деревьев.
— Почти на месте, — пробормотала она, сосредоточившись на лесе, проплывающем в свете луны.
Брюнхильд могла разглядеть шеренгу прямоугольных искусственных объектов. Это были здания.
Этот ряд неосвещенных строений в горном лесу составлял деревню.
Черный кот у ее груди заговорил:
— Там никогда никого нет. Это действительно город-призрак.
— …Найти заброшенные области в твоем Гире — наивысшая роскошь.
— Люди, жившие в этой деревне и люди, что живут в громадном городе позади, не знают ничего о разрушении твоего Гира. Если бы они знали, они, возможно, выразили бы какое-то сожаление.
Заброшенная деревня проносилась прямо под ними.
Наблюдая за ней, Брюнхильд произнесла:
— Но почему UCAT никому не рассказали о Концептуальной Войне?
— Они, наверное, хотели сыграть роль героев. Они планировали тайком все закончить прежде, чем вызвать в мире смятение… Это полная противоположность королю 1-го Гира. Для его защиты король делал всё возможное. Он применил механических драконов для обороны и разделил Концептуальное Ядро на две части.
— И Зифгрид этим воспользовался. Королевский дворец был разрушен, и связи командования развалились. Доктор Регин соединился с механическим драконом Фафниром и попытался защитить половину концептов 1-го Гира, что хранились внутри, но Зигфрид похитил священный меч Грам, созданный Доктором Регином, и… — Она вздохнула. — Если бы Фафнир доктора Регина был Фафниром Возрожденным Преподобного Хагена, всё могло обернуться иначе.
— Как? Чем так отличается модифицированная версия?
— Ой, подожди секунду. Я уже вижу штаб-квартиру.
Неподалеку от заброшенной деревни угадывались два громадных строения. Там находилась школа. Здания были школой и спортзалом. Брюнхильд опустилась в направлении спортзала.
— Модифицированная версия механического дракона усилена для защиты. Она обладает двумя реакторами: один для движения и один для вооружения. У старого Фафнира, с которым соединился Преподобный Регин, был всего один реактор, так что он умер, когда священный меч Грам разрушил реактор, в котором содержалось Концептуальное Ядро.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Улыбка - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- Любовь в Контакте - Олег Павлов - Русская современная проза
- 20-ть любительских переводов (сборник) - Рид Роберт - Мистика
- От бумажной карты к ГИС. Опыт векторизации топографических карт в среде Spotlight - Валерий Николаевич Полозюк - Деловая литература / Программирование / Руководства
- В море погасли огни - Петр Капица - Биографии и Мемуары