Земная хватка - Гарри Тертлдав
- Дата:22.08.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Космическая фантастика
- Название: Земная хватка
- Автор: Гарри Тертлдав
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Аудиокнига "Земная хватка" от Гарри Тертлдав
🌌 Вас ждет захватывающее космическое приключение в аудиокниге "Земная хватка" от талантливого автора Гарри Тертлдав. Главный герой книги, капитан Кларк, оказывается втянутым в опасную интригу, где на кону стоит судьба всей галактики. Сможет ли он раскрыть загадку и спасти мир?
🚀 Гарри Тертлдав - известный писатель-фантаст, чьи произведения завоевали сердца миллионов читателей по всему миру. Его увлекательные идеи, захватывающие сюжеты и непредсказуемые развития событий не оставят вас равнодушными.
📚 Сайт knigi-online.info предлагает вам возможность бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. У нас собраны лучшие произведения различных жанров, включая космическую фантастику. Погрузитесь в мир воображения и приключений вместе с нами!
Не упустите шанс окунуться в увлекательный мир "Земной хватки" от Гарри Тертлдава и насладиться захватывающим сюжетом, который не оставит вас равнодушными!
🔗 Ссылка на категорию аудиокниги: Космическая фантастика
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И действительно, через несколько минут Айсур Айсур Рус принес ей кувшин.
— Это чистая вода. Ты можешь пить ее безо всяких опасений.
— Спасибо. А могу я получить также воду для того, чтобы умыться?
— Возможно, когда ты пойдешь в туалет, так чтобы вода могла стечь в отверстие для удаления нечистот. Как часто ты обычно моешься? Я слышал, что у людей принято мыться один раз в день, это правда? Я полагаю, это можно будет устроить.
— Вы могли бы подумать о моих потребностях заблаговременно, — недовольно заметила Дженнифер.
— Мы не привыкли учитывать потребности других видов. Это не в обычаях фойтанцев, поэтому нам нелегко перестраиваться.
— Да неужели? Никогда этого не замечала.
Ирония отскочила от Айсур Айсур Руса, будто он был из стали. Когда он увидел, что Дженнифер больше нечего сказать, он повернулся и покинул ее так же внезапно, как и раньше. Дженнифер осушила кувшин до дна. Вода была холодная и имела слабый привкус дистилляции. После нее голова стала болеть не так сильно.
Дженнифер схватила кувшин и швырнула его в стену, чувствуя непреодолимую потребность что-нибудь разбить или сломать. Но, сделанный из мягкого пластика, кувшин с глухим стуком упал на пол. Дженнифер подошла к нему и пнула что было силы. Это помогло, но недостаточно. Она нашла ручку и нарисовала на боку кувшина пару кружков, которые должны были изображать глаза фойтанцев. После чего пнула его снова.
— Уже лучше, — пробурчала она.
V
Компьютер Дженнифер утверждал, что с того момента, как ее похитили фойтанцы, прошло двадцать пять суток и еще несколько часов. «А кажется, что прошло по крайней мере двадцать пять лет», — подумала Дженнифер. К тому времени, когда корабль наконец приземлился, она желала только одного: чтобы все фойтанцы преуспели в деле самоуничтожения и провалились бы в преисподнюю, а для полного счастья еще на двадцать километров глубже.
Прежде всего из-за того, что во время полета у нее начались месячные, а возможности уединиться не было никакой. Дженнифер понятия не имела, как объяснить чужеземцам основные принципы функционирования женского организма, но никакого иного выхода не было. На этот раз ей выдали столько впитывающей ткани, сколько она хотела, без всяких споров. Очевидно, менструация была одной из сторон жизнедеятельности людей, о которой фойтанцы не знали ничего.
— Вы меня хотели, вы меня получили такой, какая я есть, — заявила Дженнифер Зэган Зэган Нагу.
— Как скажете, — запинался фойтанец. — Вы уверены, что не ранены?
— Уверена.
— Как скажете, — повторил Зэган Зэган Наг. Хотя переводчик, как всегда, произносил фразы монотонно, весь вид фойтанца говорил о том, что он продолжает сомневаться. «А ты, оказывается, брезгливый!» — удивилась Дженнифер. Она согласилась бы, чтобы у нее на теле проступили и трупные пятна, лишь бы вызвать в нем отвращение.
Другим неприятным моментом было то, что Дженнифер уже тошнило от обычного рациона — «собачьего корма» и воды.
— Вы же знали, что собираетесь меня похитить, — рычала она на Дарнил Дарнил Лина, — почему бы вам было не купить или хотя бы украсть для меня чего-нибудь съедобного?
— Этот рацион и съедобен, и питателен, — холодно отвечал Дарнил Дарнил Лин. — Он приспособлен для нужд людей и создан на основе наших стандартных продуктов для межзвездных путешествий.
— Ты хочешь сказать, что вы едите эту дрянь все время, пока находитесь в космосе? — спросила Дженнифер. Когда Дарнил Дарнил Лин махнул рукой перед лицом — этот жест у фойтанцев соответствовал кивку, — она сказала: — Это самый лучший аргумент против космических полетов, который я когда-либо слышала.
Дарнил Дарнил Лин внезапно удалился. «Может быть, — подумала Дженнифер, — мне удалось достать его настолько, что он наконец изменит свое отношение?» Она надеялась, что была права.
Во всем полете был только один приятный момент: они избежали встречи с адскими машинками, оставшимися после Самоубийственных войн. Мысль о том, что, отправившись в такую даль, она хотя бы сможет найти и привезти обратно что-нибудь стоящее, скрашивала Дженнифер остаток пути.
О том, что они приземлились, она смутно стала догадываться, когда в дверном проеме появились три фойтанца.
— Вы должны пойти с нами, — сказал Зэган Зэган Наг.
— Разве я могу отказаться? — проворчала Дженнифер.
И не только потому, что Зэган Зэган Нага сопровождали два дюжих фойтанца, она также опасалась этого ужасного парализатора. Близкое знакомство с ним, возможно, лучше смерти, но лишь на самую малость.
Фойтанцы повели Дженнифер в направлении, противоположном уборной. Это было первым намеком на то, что случилось что-то необычное. Все надежды, что она сможет получше изучить корабль, быстро развеялись. Один бесконечный пустой коридор сменялся другим, таким же. Но в помещении, в которое они вошли, у одной из стен на подставке громоздились огромные костюмы для выхода в открытый космос. На кораблях землян скафандры обычно располагались перед переходным шлюзом.
Зэган Зэган Наг нажал на выступ в панели. Открылась еще одна дверь. Помещение заполнилось солнечным светом и свежим воздухом. После того как Дженнифер больше трех недель дышала смесью, прошедшей через системы регенерации, воздух показался удивительно свежим. В дверном проем были видны здания и зеленые холмы. «Зеленые холмы Одерна», — подумала Дженнифер. Она тряхнула головой. Поэтическое настроение сейчас было явно неуместно. Зэган Зэган Наг повернулся и, пятясь задом, вышел наружу. Поскольку он не упал, Дженнифер посчитала, что там установлен трап. Айсур Айсур Рус последовал за ним.
— Теперь ты, — обратился к ней Дарнил Дарнил Лин.
— Я пойду последним. Поглядев на парализатор, Дженнифер не стала спорить.
Трап на поверку оказался вовсе не трапом, а скорее рядом ступенек сбоку корабля. Причем ступеньки явно были рассчитаны на фойтанцев, поэтому для Дженнифер они располагались слишком далеко друг от друга. Люк корабля находился довольно высоко над бетоном посадочной площадки, и Дженнифер заметно нервничала, боясь пропустить ступеньку, что, в свою очередь, явно не облегчало спуск.
— Давай там поторапливайся, — крикнул ей Дарнил Дарнил Лин из шлюзового люка.
— Не могу, — процедила она сквозь зубы. Когда Дженнифер достигла земли, с нее градом лился пот. Это было потруднее, чем спускаться по стене на Л’Рау. Единственное, чего ей в этот момент хотелось, — остановиться, чтобы восстановить дыхание, но следом уже спускался Дарнил Дарнил Лин, и его, похоже, мало беспокоило, приземлится ли он на голову Дженнифер или еще куда. Она быстро отскочила, проклиная фойтанца.
Оказавшись на земле, Дарнил Дарнил Лин нажал ладонью на стенку корабля. Ступеньки исчезли. «Это, должно быть, металл с памятью», — подумала Дженнифер. На планетах, заселенных людьми, такой металл в основном применялся для изготовления игрушек. Фойтанцы нашли более полезное применение этой технологической разработке.
Как только ступеньки исчезли, похитители, казалось, забыли о существовании Дженнифер. Согнувшись почти вдвое, они смотрели на низкие пологие зеленые холмы. В том же согнутом состоянии они затянули и заунывную песню. Переводчики оставались включенными, и до Дженнифер доносились обрывки фраз.
— О Великие, будьте к нам благосклонны. Мы вернулись на Одерн, колыбель нашу, как всегда преисполненные желания выполнить свое предназначение, дабы вновь достичь той славы, которую познали. Пусть вы ушли в землю, мы отдадим все свои силы, чтобы спасти вас. Быть может, слава ваша вернется уже скоро, о Великие, мы верим, что это возможно. Да свершится это.
— Вы боготворите фойтанцев, которые жили до Самоубийственных войн? — осмелилась спросить Дженнифер, когда Зэган Зэган Наг и его спутники наконец соизволили обратить на нее внимание.
— Не столько боготворим, сколько уважаем, — ответил Айсур Айсур Рус, — и надо сказать, что подвиги Великих заслуживают, точнее требуют, уважения. Чем больше мы о них узнаем, тем больше пытаемся подражать им, стараясь вернуть былое величие, которого некогда достиг наш народ.
«Чтобы вернуться к тем условиям, которые и вызвали Самоубийственные войны, какими бы они ни были», — заметила про себя Дженнифер, и от этой мысли внутри у нее слегка похолодело. Вслух же она сказала:
— То есть получается, что на самом деле вы не верите, что фойтанцы, которых вы называете Великими, живут внутри этих холмов?
— Сейчас — нет, — ответил Айсур Айсур Рус, Дженнифер еще не успела нахмуриться, выразив этим свое непонимание, как фойтанец продолжил: — Но было время, когда они там жили. Эти холмы имеют искусственное происхождение. Когда-то здесь был город. Мы навсегда заминировали их.
- Мост над бездной - Гарри Тертлдав - Фэнтези
- Российские университеты XVIII – первой половины XIX века в контексте университетской истории Европы - Андрей Андреев - История
- Советские авиационные ракеты "Воздух-воздух" - Виктор Марковский - Справочники
- Длинная серебряная ложка. Приключения британцев в Трансильвании - Кэрри Гринберг - Исторические приключения
- Дом напротив - Алекс Хариди - Детские остросюжетные