Гибель богов (Книга Хагена) - Ник Перумов
0/0

Гибель богов (Книга Хагена) - Ник Перумов

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Гибель богов (Книга Хагена) - Ник Перумов. Жанр: Эпическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Гибель богов (Книга Хагена) - Ник Перумов:
Так уж повелось, что загадочный континент, называемый Хьёрвардом, стал пристанищем для людей, эльфов, гномов, троллей и других рас, ведущих мирную размеренную жизнь. Но вот на его зеленых холмах появляются Волшебник и его Ученик, бросившие вызов древним богам Хьёрварда и разбудившие дремавшего много веков Властелина Мрака.
Читем онлайн Гибель богов (Книга Хагена) - Ник Перумов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 113 114 115 116 117 118 119 120 121 ... 141

Боль была такая, что я ослеп и оглох, утратив способность говорить; в чувство меня привел Ракот — весьма неделикатным, однако действенным способом, а именно, сильным ударом в скулу.

— Быстрее! — сжала кулаки Сигрлинн. По ее волосам вновь текли струйки золотых искр — ярость придавала ей силы. — Зачерпывай огня и лепи из него шар!

Лепи из него шар! Легко сказать, да трудно сделать. Невольно я восхитился ее мастерством, потребовавшимся, чтобы создать Огненную Чашу: Истинный Огонь не желал подчиняться ничьим приказам, он яростно бился в стены магической клетки, языки его неистово бросались на невидимую нить, тянувшую эту клетку вверх; мое заклятье едва-едва выдерживало их неистовый напор.

Передовые корабли эльфов достигли прибрежных камней; выдвинулись штурмовые мостки, шеренги стройных воинов под развевающимися голубыми знаменами молча устремились на приступ.

Я лепил шар из Истинного Огня — а пласты Реальности уже затягивали страшную рану, нанесенную им чудовищным молотом, созданным мной по замыслу Сигрлинн; в моем распоряжении имелась только одна возможность покончить с шаром Дальних — создать второй снаряд у меня не хватило бы ни времени, ни сил.

Истинное Пламя обратило в пепел одно мое заклятье, другое, третье; я менял их с быстротой карточного фокусника — невероятный темп для Мага, где каждая волшба требует самое меньшее пяти-шести секунд.

Эти заклятья создала Сигрлинн — один Читающий, наверное, смог бы ответить, сколько вариантов отбросила она, прежде чем подыскала более или менее действенные. Мысленно — и в более спокойной обстановке — я бы искренне ей поаплодировал.

Не сразу, но мне удалось создать некое подобие огненного шара, готового к полету. Я был выжат, обессилен — а передовые группы штурмующих эльфов уже карабкались по полуразрушенным бастионам Хединсея.

Ракот нервно хрустнул пальцами. Ему не терпелось отдать своим слугам команду к контратаке, и я хорошо понимал его: еще несколько минут — и Перворожденные доберутся до моего заклинательного чертога.

Вторая молния, на сей раз куда сильнее прежней, сорвалась с поверхности шара Дальних, подплывшего совсем уже близко; в ту же секунду вокруг нас начало странно меняться само время. Я уловил невиданные возмущения в доселе спокойных его потоках; Великая Река, текущая от будущего к прошлому, взволновалась и забурлила. Дальние взялись за нас всерьез.

Однако их зеленое пламенное копье не одолело и четверти пути, как навстречу ему устремился созданный мной огненный шар, рожденный из частицы Истинного Пламени. Я помогал его полету всеми известными мне Ускоряющими Заклинаниями; вдобавок пришлось нацелить его на устремившуюся к нам молнию.

Нельзя сказать, что полет огненного шара являл собой какое-то грандиозное зрелище. Внешне он ничем не отличался от клуба обычного пламени — однако от него исходила такая сила, что и я, и Сигрлинн, и даже Ракот невольно отшатнулись, прикрывая глаза ладонями от жгучего, пронзающего света.

Зеленая молния прянула в мой снаряд и исчезла в нем — лишь блеск Истинного Пламени стал еще ярче.

Видимо, Дальние в последний момент сообразили, что к чему, — Читающий даже уловил начальные такты каких-то их защитных заклятий, однако было уже поздно. Сияя, точно маленькое солнце, шар из Истинного Огня врезался в самую середину зловещего корабля Дальних. Вьющиеся, светящиеся зеленым спирали расступились перед ним, как будто в испуге, и вновь сомкнулись. Несколько мгновений, показавшихся мне одними из самых страшных в жизни, с шаром Дальних ничего не происходило.

Эльфы, не встретив сопротивления и, верно, подозревая ловушку, приостановились; вид же пламенного болида, ударившего прямо в шар их союзников, и вовсе заставил их замереть.

А потом зеленая оболочка шара Дальних лопнула; сила вспышки была такой, что обычные Смертные на нашем месте немедленно бы ослепли; потоки яростного пламени, закрученного в тугие смерчи, обрушились на берег острова, обращая в пепел тысячелетние каменные глыбы; облака взметнувшегося пара поднялись до небес. Сила столкнулась с силой — и они взаимно уничтожили друг друга.

Еще не отгремел тяжкий грохот чудовищного взрыва, а Ракот уже скомандовал наступление. Среди клубов пара разворачивались серые легионы призраков; драконы сорвались с острых вершин, устремляясь вниз; над поверхностью вновь появились щупальца кракенов.

Однако Перворожденные не собирались продолжать этот бой. Им явно не улыбалось оказаться в одиночестве против всей мощи Хединсея; и они, отгоняя самых храбрых и дерзких драконов тяжелыми белоопренными стрелами, в полном порядке начали отход. Ракот щадил своих слуг — эльфийская стрела, попав в глаз, разит насмерть любого дракона, — а эльфы умеют сбить на лету муху в полной темноте.

Я облегченно вздохнул. Хотя сил колдовать почти не осталось, я не мог не выяснить кое-каких деталей и потянулся мыслью к изукрашенным длинным челнам Перворожденных.

Их предводителя я нашел очень скоро: высокий эльф в богатом вооружении стоял на носу самого стройного и изящного корабля в середине боевых порядков флота. Он поднял голову в лазоревом шлеме с открытым забралом; огромные миндалевидные глаза небесно-голубого цвета глянули мне прямо в душу — он отлично видел меня по переброшенному мосту мыслей.

— Мы не дадим тебе мира, Хедин Разрушитель, — медленно произнес он прекрасным, чарующим, музыкальным голосом, которым куда лучше было бы петь или признаваться в любви, но не отдавать команды к приступу.

— Погоди, преславный, — попытался возразить я. — Ты напал на мои владения внезапно, без объявления войны, хотя я никогда не становился тебе поперек дороги. Внезапное нападение вовсе не в чести у твоих сородичей — оно, скорее, подходит людям или гоблинам. Быть может, мне будут предъявлены четкие претензии, и мы сможем уладить дело без кровопролития?

— Не старайся, Маг, — покачал головой Перворожденный. — Не пытайся вытянуть из меня нужное тебе. Я не скажу, ни как мы вступили в союз с Дальними, ни что мы рассчитывали получить от этого, ни что думали по этому поводу Молодые Боги и Великий Орлангур. Утешься тем, что мы полагали тебя менее могущественным.

— Если вы решите отойти от острова, я не стану ни нападать на вас, ни преследовать, — сказал я. — Если у вас есть причины воевать со мной, то у меня их нет.

— Скоро у целого Мира появятся веские причины воевать с тобой, — посулил мне эльф, опуская забрало. — Прекратим этот разговор. Пусть за нас говорят наши мечи. А если хочешь посостязаться в чародействе — что ж, у нас найдется, чем тебя удивить.

Мысленный мост рухнул. Собравшись тесными группами, встав спина к спине и локоть к локтю, эльфы держали наготове луки и стрелы, прикрывшись небольшими треугольными щитами, богато изукрашенными сапфирами и изумрудами. Мне оставалось либо сбросить их в море, либо все же договориться с ними — ибо я по-прежнему не понимал, что побудило их к выступлению.

Конечно, сперва следовало бы убрать отсюда Сигрлинн — нечего ей глазеть на мое колдовство, но, увы, времени уже не оставалось.

— Хедин! Что мы мешкаем? — повернулся ко мне Ракот. — Они постучатся в ворота твоей цитадели через несколько минут!

От эльфийских кораблей по почерневшим от огня и оплавленным скалам Хединсея быстро текли серебристые струйки эльфийских воинов — их предводитель не терял времени, пользуясь нашим замешательством. Еще немного — и они оседлают берег; выбить их оттуда будет стоить большой крови.

Сигрлинн тем временем отступила к стене, насколько позволяла длина магической цепи, второй конец которой оставался зажатым в кулаке Ракота. Губы ее искривила саркастическая ухмылка — быть может, она надеялась, что мечи Перворожденных принесут ей свободу?

Я поспешно перебирал в уме оставшиеся у меня возможности; нечто по-прежнему удерживало меня от массовой бойни. Магию Драконов Времени, как уже говорилось, я берег для Молодых Богов; мысль невольно обратилась к испытанному, верному оружию — Огненному Заклятью. Талисман умножил мои силы, я мог дольше продержать волшбу в действии и рассчитывал, что Пламенная Стена заставит эльфов отступить без боя.

Самые дальние корабли Перворожденных уже опустели — воины подтягивались ближе к берегу, переходя с одной палубы на другую.

И тогда словно некий гигант встряхнул багряным занавесом, разворачивая его от неба до моря; ярко-рыжие крутящиеся столбы огня, перевитые черными прожилками дыма, быстро слились в одну сплошную стену. Мое испытанное оружие надвигалось с тыла на эльфийский флот; невыносимый жар погнал корабельные команды прочь с дальних судов; уже затрещали в огне узорные кормовые весла, последние гребцы и кормчие покидали обреченные корабли…

До этого мгновения все шло по моему замыслу. Я хотел сжечь несколько десятков пустых кораблей, после чего вновь попытаться вызвать эльфов на переговоры.

1 ... 113 114 115 116 117 118 119 120 121 ... 141
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Гибель богов (Книга Хагена) - Ник Перумов бесплатно.
Похожие на Гибель богов (Книга Хагена) - Ник Перумов книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги