Курьер по особым поручениям - Юлия Викторовна Журавлева
0/0

Курьер по особым поручениям - Юлия Викторовна Журавлева

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Курьер по особым поручениям - Юлия Викторовна Журавлева. Жанр: Героическая фантастика / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Курьер по особым поручениям - Юлия Викторовна Журавлева:
Добрый день, магистр-командующий! Меня зовут Лара Донован, и я ваш новый курьер по особым поручениям! Хочу заверить, что я одна из лучших в своем деле, так что можете во всем на меня положиться. А это, кстати, документы для вас. Видите, почти как новенькие!
Читем онлайн Курьер по особым поручениям - Юлия Викторовна Журавлева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83
к решетке не подходите, – предупредили меня, чем только уверили в правильности сравнения.

– Вы уходите? – Я удивленно заметила, как вампир возвращается назад.

– Здесь сложно заблудиться, – отозвался он, даже не обернувшись. – Вы вполне сможете найти обратную дорогу сами.

И я осталась одна.

От желания набрать заклинания ладони начали зудеть, и я потерла их друг об друга.

Если бы это было небезопасно, меня бы не оставили одну. Наверное. Да и решетка выглядела надежно.

В темноте вольера почудилось какое-то движение, от которого у меня мороз по коже прошел. Или здесь просто прохладно?

– Льюис? – шепотом позвала я. – Ты здесь? Это я, Лара.

И сделала пару шагов к клетке, но так, чтобы до меня нельзя было дотянуться через прутья.

Сердце гулко билось в груди, и я, затаив дыхание, напряженно ждала ответа.

И темнота внутри зашевелилась, затрепетала, словно марево в летний зной. Кажется, человеческая фигура, что медленно приближалась ко мне, была вся соткана из этой тьмы.

Я непроизвольно шагнула назад.

– Льюис? Это ты?

Может, у вампиров живет чудовище, которое они пожелали подкормить?

Не выдержав, я сняла одно кольцо и сжала в кулаке, готовая использовать его при малейшей угрозе.

Силуэт приближался.

Мои нервы напоминали перетянутую струну, которая того и гляди лопнет.

И только когда он подошел вплотную, обхватив прутья решетки руками, я смогла разглядеть черты и выдохнуть.

Это действительно был Льюис.

Или уже нет?

Его глаза слабо мерцали красным, напоминая едва тлеющие угольки в костре.

И все же он жив, насколько могут быть живы вампиры.

– Льюис, – в который раз повторила я. – Как ты?

– Зачем? – только и спросил он чужим сиплым голосом, как после сильного долго крика.

– Ты умирал, – я почувствовала, как подступает к горлу ком. – Другого способа спасти тебя не было.

– Это не спасение, – ответил Льюис и отвернулся в сторону.

– Ты сможешь найти вампира, который сделал это с тобой, – привела еще довод я, понимая, что довод «ты жив» сейчас не сработает. – Который развязал войну.

– И что потом? – по-прежнему глядя в сторону, спросил Льюис.

– Не знаю, – мне не хотелось врать, – но, может, ты привыкнешь.

– К чему? – Льюис вновь повернулся ко мне, его глаза засветились краснотой вполне отчетливо. – К тому, что, глядя на тебя, я вижу кровь, бегущую по венам, и мечтаю вонзить в тебя клыки? К выжигающей изнутри жажде? К холоду, от которого не согреешься?

Я хотела возразить, объяснить, донести, а потом неожиданно для себя разозлилась. Нет, реакция Льюиса понятна и предсказуема, но ведь я столько сделала, чтобы он не умер! Я его из самого пекла вытащила, договаривалась ради него с людьми и вампирами! Подвеска-крыло, которая и теперь висела на его шее, тоже досталась мне непросто.

– Есть те, кто живет без ног или рук, – медленно начала я. – Или мучаются от постоянных болей, медленно умирают и не могут ничего поделать или изменить это. И знаешь, они бы наверняка с радостью поменялись с тобой местами! Подумай об этом.

После этого я круто развернулась и пошла прочь. Льюис не из тех, кого стоит жалеть, он и сам скоро все поймет. И сам справится и научится жить по-новому.

Я оглянулась перед тем, как шагнуть на лестницу, различив в темноте два горящих глаза.

– Эдриан был очень рад, узнав, что ты выжил, – негромко сказала я, зная, что вампир услышит. – И я рада.

На этом мое посещение можно было считать состоявшимся.

А в «Сове» меня ждал неожиданный сюрприз.

Рэм с цветущим всеми оттенками синего и фиолетового правым глазом, заплывшим до состояния щелочки, сидел на потертом диване.

– Ого! Это кто тебя так? – с ходу спросила у парня я.

– Да у нас тут с отцом разговор случился, – отвел здоровый левый глаз в сторону он.

– Вижу, беседа вышла интересной, – усмехнулась я.

– Очень, – подтвердил Рэм. – Настолько, что я теперь живу здесь, этажом ниже тебя.

Вот это новость!

– А почему? Тебя выгнали из дома? – поразилась я. Все же вице-канцлер должен дорожить своей репутацией…

– Я сам ушел, – гордо ответил Рэм. – Решил, что раз ты смогла, то и я смогу. – Да, дурные примеры заразительны… – И уже начал волноваться, время за полночь, а тебя все нет.

– Не боись, я не пропаду, – отмахнулась я. – Навещала Льюиса.

– И как он? – Рэм тут же посерьезнел.

– Он теперь вампир. – А что еще добавить? – Ты бы лед приложил.

Фингал вышел знатный, заметный издалека.

– Да ну, само заживет, – отмахнулся Рэм.

– И с братом так знакомиться пойдешь? – прищурилась я.

А Рэм растерялся, кажется, об этом моменте он не подумал.

– У меня есть мазь, – скромно подал голос из-за стойки портье. – Я уже предлагал молодому человеку.

– Бери, – скомандовала я. – А то Дамьен тебя на порог не пустит.

И это был весомый аргумент.

– Я еще в штаб сегодня вечером успел зайти, – уже на лестнице сообщил Рэм. – Подал заявление на перевод в отряд боевых магов.

– Короче говоря, ты пошел вразнос, – улыбнулась я.

– Решил, что раз ушел из дома, то мне теперь все можно, – кивнул Рэм. – Так вот, командующий возвращается в Варнаву.

– Ого! С ним все в порядке? – Рихард Конард мне всегда нравился, не хотелось бы, чтобы с ним что-то случилось.

– Не поверишь, но Ровена предложила временное перемирие, – выдохнул парень, сам, кажется, не до конца переваривший данный факт. – У них там что-то произошло в верхах, и они отозвали свои войска. Причем едва ли не сразу после того, как практически взяли крепость Монгейт. То есть легко бы продолжили наступление вглубь.

– Ничего себе… – протянула я.

Неужели отец Эдриана сумел-таки чего-то добиться и доказать?

– Но в боевые маги я все равно переведусь, больше сидеть при штабе не собираюсь, – закончил Рэм.

– Удачи. – Я хлопнула его по плечу и задумчиво поднялась на свой последний этаж.

За окном моей комнаты ночь укрывала Варнаву. Но темнота никогда не бывает беспросветной. Наверху рассыпанным зерном серебрились звезды, а чуть особняком ото всех – полукруг Отца. Внизу роем светлячков желтели фонари.

А еще мне вспомнились красные глаза в подземелье. Уверена, и Льюис скоро поймет, что в темноте есть свое очарование. Например, в ней лучше виден свет.

Эпилог

Следующие дни Варнава кипела. Новость о неожиданной передышке распространилась быстрее лесного пожара. Теперь все пытались понять и спрогнозировать, что дальше. Перемирие – это еще не мир.

Рэм, дико волнуясь, таки познакомился с Санти и, разумеется, понравился мелкому с первого взгляда. А с учетом того, что Рэм мог без устали играть в войнушки, для чего притащил большую коробку со своими же солдатиками…

– Как знал, что пригодятся! – радостно заметил он, когда мы покинули Вампирскую. – А то моя мама все пыталась раздать по приютам, столько игрушек моих отдала, пока я в академии учился, – взгрустнул этот великовозрастный мальчик.

В «Сову» возвращались курьеры. На шее Виро я висела долго, зная, что она у друга крепкая, двух таких, как я, выдержит. И близнецы прилетели, правда, теперь они были уже не так

1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Курьер по особым поручениям - Юлия Викторовна Журавлева бесплатно.
Похожие на Курьер по особым поручениям - Юлия Викторовна Журавлева книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги