Вор звездной пыли - Челси Абдула
0/0

Вор звездной пыли - Челси Абдула

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Вор звездной пыли - Челси Абдула. Жанр: Героическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Вор звездной пыли - Челси Абдула:
Роман, открывающий трилогию, вдохновленную сказками «Тысячи и одной ночи», но с самобытным сюжетом. Контрабандистка Лули аль-Назари вместе со своим телохранителем-джинном и сыном султана отправляется на поиски волшебной лампы и в ходе приключения выясняет, что все, что она знала совсем не то, чем казалось.Не здесь, и не там, а давным-давно…Лули аль-Назари, печально известная как Полночный Купец, – преступница, которая занимается контрабандой, связанной с запретной магией, а помогает ей в этом джинн-телохранитель с темным прошлым. Спасая жизнь трусливому принцу, она привлекает к себе внимание могущественного султана. И тот, желая воспользоваться ее услугами, силой заставляет Лули отправиться на поиски древней лампы, способной возродить бесплодную землю… но какой ценой?Не имея иного выбора, кроме как подчиниться или быть казненной, Лули вместе со старшим сыном султана отправляется на поиски артефакта. Они должны противостоять упырям, мстительной Королеве Джиннов и кровожадным ассасинам. В мире, где история – это реальность, а иллюзия – правда, Лули узнает, что все – враги, магия и даже собственное прошлое – не то, чем кажется. И ей предстоит сделать выбор, кем она станет в этой новой реальности.Номинация на премию Goodreads.«Захватывающие приключения, потерянные и обретенные семьи, древняя магия и истории, которые оживают… Я в восторге!» – Шеннон Чакраборти«Писательница создала роскошный пир из многослойных классических историй и персонажей, которые заставят вас страстно желать разгадать их тайны. Книга увлечет вас, очарует и возродит веру в волшебные легенды». – Шелли Паркер-Чан«Грандиозное приключение с незабываемыми персонажами, чарующей магией и множеством горячих сердец!» – Мелисса Карузо«История, которая ссылается на такие классические истории “Тысячи и одной ночи” как “Алладин”, “Али-Баба и сорок разбойников” и обрамляющую их историю о Шехерезаде, но потом выходит на собственный захватывающий путь. Чудесное погружение в великолепно созданное приключение». – Kirkus«Амбициозный дебют писательницы сплетает замысловатую историю, которая, опираясь на сказки “Тысячи и одной ночи”, создает нечто совершенно новое… Пышные описания оживляют обстановку, а акцент на мифах и легендах, контрастирующий с суровой реальностью героев, усиливает ощущение таинственности и очарования. Это мощное, интригующее приключение заставит читателя жаждать продолжения». – Publishers Weekly«Эта трилогия открывается великолепно написанным романом, в котором чувствуется сильное влияние искусства рассказа и индивидуального повествования, особенно классической арабской сказки “Тысяча и одна ночь…”. Автор – талантливая рассказчица, которая сплетает воедино три разрозненные точки зрения, чтобы оживить богатый мир, изобилующий магией, где может произойти все, что только может присниться». – Booklist«Абдула пишет историю, похожую на искрящийся, горящий предмет, видимый на фоне кромешной тьмы ночи, всегда недосягаемый для нас. Ее талант заключается в том, чтобы заставить вас почувствовать, что волшебство существует». – Buzzfeed«Впечатляющая первая часть ожидаемой трилогии, которая не только затрагивает несколько популярных тем и тенденций (найденные семьи, пересказ классики), но и предлагает новые взгляды. Она понравится читателям, которые ценят атмосферные книги. Рекомендуется абсолютно всем, а не только любителям фэнтези». – Library Journal«Этот роман как сон – захватывающий, затягивающий и проникновенный. Абдула ткет масштабное приключение из сказок в сказках, показывая, что те, кого мы любим, могут как возвысить нас, так и разбить наши сердца». – Андреа Стюарт, автор книги «Дочь костяных осколков»«Вас сразу же очаруют персонажи и захватит это исследование того, как истории, которые мы слышим, и истории, которые мы рассказываем сами себе, прекрасные и душераздирающие – формируют нас. Идеально подходит для поклонников "Трилогии Дэвабада" Шеннон А. Чакраборти». – С. Л. Кларк, автор романа The Unbroken«Чтение этого романа похоже на рассказывание истории в долгую лунную ночь: интимно и чудесно. Этот дебютный роман, наполненный фольклорными опасностями и симпатичными персонажами, одновременно причудлив и захватывающ. С первой страницы и до самого конца я находилась под его мощным очарованием». – Эллисон Сафт, автор книги «Особо дикая магия»«Захватывающее приключение, разворачивающееся в удивительном мире и сияющее магией. Писательница мастерски создает сказку с непостоянными, но милыми героями, которая словно создана для того, чтобы рассказывать ее у костра под звездным небом». – Аамна Куреши
Читем онлайн Вор звездной пыли - Челси Абдула

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 114
В отсутствие Омара бин Малика она, похоже, оказалась здесь самой интересной персоной, так что охотники забросали ее бесконечными вопросами. Они расспрашивали о ее товарах и путешествиях, о ее телохранителе (Лули хмыкнула, когда его назвали «таинственным») и ее истории. Она поделилась с ними тенью истины, туманной, но занимательной полуправдой.

Затем, когда они покончили с основной едой и перешли к десерту, она показала им свои реликвии. Их было немного, основную часть она продала на Ночном базаре в Мадинне, но достаточно, чтобы удовлетворить их любопытство.

– Как это тебе удается находить столько реликвий, чтобы ими торговать?

Этот вопрос задал охотник со шрамами – как раз когда подали блюда с пахлавой и кунафой. Лули отказалась от кунафы, зато взяла две порции пахлавы. Пахлава была ее любимой сладостью, а у Ахмеда ее готовили удивительно хорошо.

Она повернулась к охотнику и с набитым медовым тестом ртом сказала:

– Увы, это мой секрет.

– Хм… – Еще один охотник (Лули мысленно прозвала его Курносым) задумчиво покрутил в руке сонные четки. – А зачем вообще их продавать, если можно иметь самое ценное собрание?

– Собирательство – это хобби. – Лули выгнула бровь. – А я веду дело.

Да и вообще, какой смысл собирать зачарованные вещи, которые будут просто пылиться на полках? Ценность реликвий – в их применении… И еще дело в выгоде, ведь она живет на средства от их продажи. Запрещенная коллекция ничего бы ей не дала.

Раздраженный юный охотник наклонил голову:

– А разве ваше дело не вне закона?

Он посмотрел на Ахмеда, и остальные охотники, словно по какой-то неслышной команде, тоже уставились на него.

Лули нахмурилась.

– Спасибо, я и сама могу за себя ответить.

Тем не менее она взглянула на Ахмеда: ей было любопытно, что ответит он. Жесткость в его взгляде стала для нее неожиданностью.

Остальные тоже заметили его взгляд. Раздраженный охотник нахмурился:

– Ахмед?

– Что не так? – спросил другой из его товарищей.

Ахмед моргнул. У него был вид человека, который только что проснулся.

– М-м? О нет. Прошу прощения: я был в плену своих мыслей. – Он улыбнулся, однако это было довольно неубедительное подергивание губ. – Мы говорили о реликвиях, да? О том, что их собирают и продают, словно это инструменты?

Лули нахмурилась.

– Это и есть инструменты.

– Ты действительно так считаешь? – Бледная улыбка вали исчезла. – А ты не задумывалась о том, купец, что наживаешься на страданиях?

Эти колкие слова заставили ее содрогнуться. Реликвии – это предметы, зачарованные джиннами и забытые в пустыне. При чем здесь страдания?

– Боюсь, я тебя не понимаю.

Она почувствовала легкое беспокойство и отодвинулась от вали, встревоженная его ставшим вдруг совершенно невыразительным лицом. Такого взгляда у него Лули никогда не видела. Она инстинктивно сжала руки и содрогнулась, ощутив жар колец даже сквозь бинты.

Ахмед засмеялся – тихо и невесело.

– Ну, конечно. – Он обратился к остальным: – Скажите мне, друзья, – тут его губы растянулись в кривой улыбке; ужасающей, чуждой ухмылке, от которой у Лули заледенела кровь, – вы убиваете джиннов, потому что надеетесь украсть их магию? Или вы делаете это ради крови? Ради радости убийства? – Он вскинул руку. – Нет, молчите. Ответ не важен.

Лули недоуменно смотрела на вали. Кто этот ухмыляющийся чужак, сидящий перед ней?

Зерно страха проросло у нее в груди при виде того, как охотники тянутся за своими кинжалами. Она инстинктивно полезла в сумку за компасом – ее путеводной реликвией.

– Сейиди? – негромко позвала она.

Он взялся за свой платок и улыбнулся.

– Ну, снова здравствуй, убийца джиннов. Не хочешь со мной спеть?

Он начал, не дав ей времени ответить, – запел песню, которую она узнала. Кадир называл ее ностальгической. А вот Лули она казалась сетованием на бесконечное, бесплодное путешествие.

Она замечала это пение очень смутно. Сосредоточиться стало сложно. Лули распознала голос одного из охотников. Увидела, как что-то блеснуло в воздухе (возможно, клинок), а потом она ослепла, и осталось только ее сердцебиение, которое становилось все громче и громче, и это было странно, потому что оно словно исходило от компаса и…

Она едва смогла дышать, когда охотник сомкнул на ее шее железный обруч. Боль, жаркая и острая, промчалась по ее жилам и пронизала кости.

Охотник шагнул ближе, прищурил темные глаза.

– Как ты думаешь, сколько лет этой?

– Не меньше ста, – сказал его спутник. – Может, больше.

– Древнее чудовище, – сказал охотник. – Я ожидал большего сопротивления.

Спутник охотника подошел и встал рядом с ним. Единственным, что ей удалось рассмотреть, были его глаза, похожие на кусочки золота.

– Ты можешь говорить, чудовище?

Она не стала отвечать. Ей приходилось слышать о джиннах, которым отрезали языки за то, что они говорили. Она опустила голову и начала молиться. Она старалась не думать о траве у себя под ногами – о той крови, которую охотники пустили из ее вен, чтобы ее вырастить.

Она заставила свои мысли идти другим путем, пока не подумала о Нем. Если Он пробудится и увидит ее с этими людьми, Он… Он… Ну, Он попробует ее спасти – и умрет. А она смирилась с этой судьбой не для того, чтобы Он погиб. Она освободила Его. Она не допустит, чтобы Его снова поймали.

Поняв, что не заставят ее кричать, охотники приковали ее к валуну и бесцеремонно пихнули в озеро. Даже тогда, когда смерть была уже совсем близко, она не прекращала молиться. Не прекращала вспоминать.

Перед ней снова вставал Он – с затравленным взглядом, с окровавленными руками. Как Он стоял, не сгибая спины, когда Его пытали и покрывали шрамами.

А потом она подумала о Его будущем, которое развернулось перед ней подобно карте. Она увидела лагерь в пустыне. Одеяния с мерцающими звездами. Отряд убийц. И Его, перемещающегося по огню, словно дым, приближающегося к рыдающей девочке с компасом в руках. И она внезапно поняла, что этот компас – ее и что это она сама. Она ощутила его вес у себя в кармане и подумала: «Если я не могу провести Его через пустыню рука об руку, я использую эту стрелку, чтобы направлять Его к Его судьбе». Она представляла себе Его облик в тот момент, когда из ее легких ушел последний воздух. И тогда…

Охнув, Лули распахнула глаза. Мир вокруг нее накренился. Передвинув внезапно отяжелевшую голову, она поняла, что лежит на земле, сжимая компас. При каждом вздохе она ощущала эхо своего сердцебиения в деревянном устройстве.

Нет, не своего. Эта реликвия была живой.

Не просто компас, а душа. Жизнь.

Ее сознание поплыло, и на несколько мгновений она снова вернулась в воду, задыхаясь, умирая. Она выпустила компас. Видение исчезло, стремительно вернув ее в реальность, где Ахмед бин Валид возвышался над ней с кинжалом, и в глазах его горела ненависть. Его платок сбился, открыв золотой ошейник на шее.

– Теперь ты знаешь, каково моим родичам умирать, – сказал он. – Но

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 114
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Вор звездной пыли - Челси Абдула бесплатно.
Похожие на Вор звездной пыли - Челси Абдула книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги