Гусси. Защитница с огненной скрипкой - Джимми Каджолеас
- Дата:10.09.2024
- Категория: Героическая фантастика / Фэнтези
- Название: Гусси. Защитница с огненной скрипкой
- Автор: Джимми Каджолеас
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Аудиокнига "Гусси. Защитница с огненной скрипкой"
🔥 Все любители фэнтези, приготовьтесь погрузиться в захватывающий мир аудиокниги "Гусси. Защитница с огненной скрипкой" от автора Джимми Каджолеас. Вас ждет увлекательное приключение, наполненное магией, тайнами и опасностями.
Главная героиня книги, Гусси, обладает удивительным даром игры на скрипке, которая способна призывать огонь. Ее музыка способна не только очаровать слушателей, но и защитить от зла. Сможет ли Гусси использовать свои способности, чтобы спасти мир от темных сил?
Автор Джимми Каджолеас умело создает увлекательный сюжет, который заставляет читателя держать дыхание до последней страницы. Его книги всегда наполнены магией и приключениями, которые не отпускают до самого финала.
На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения различных жанров, чтобы каждый мог найти что-то по душе. Погрузитесь в мир книг вместе с нами!
Об авторе
Джимми Каджолеас - талантливый писатель, чьи произведения завоевывают сердца читателей по всему миру. Его книги отличаются захватывающим сюжетом, живыми персонажами и непредсказуемыми поворотами событий. Присоединяйтесь к миру Джимми Каджолеаса и окунитесь в удивительные истории!
Не упустите возможность окунуться в мир фэнтези с аудиокнигой "Гусси. Защитница с огненной скрипкой" прямо сейчас! 🎧
🔗 Ссылка на категорию аудиокниги: Фэнтези
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ага, ну ладно, всё равно спасибо, – сказала я. – И сообщите мне, если вдруг папка найдётся.
– Непременно, милочка, даже не сомневайся.
Я уже стояла на пороге, когда мадам Голеску окликнула меня:
– Гусси!
– Да?
– Ты там поосторожнее.
Я кивнула и вышла на пыльные улицы посёлка. Что же могло приключиться с моими документами? Или дедушка Вдова сам забрал их по какой-то причине? С какой стати кому-то скрывать моё прошлое, даже от меня?
По тому, как жарко припекало солнце, было ясно, что вот-вот придёт пора для Дневных восхвалений. Придётся снова отложить визит к мистеру Майелле за перьями кардинала. По спине снова поползли мурашки от страха. А вдруг я опять делаю что-то не так, не успев разделаться с заразой? Ох, как же будет стыдно за меня дедушке Вдове…
Пришлось повторить про себя, что всё будет хорошо. Непременно будет. Только бы мне успеть заменить перья до заката.
Со скрипкой в руках я направилась за ворота, по-прежнему снедаемая множеством вопросов, из-за которых стремления в моём сердце текли сразу во все стороны – как песок, сдуваемый с ладони ветром во время Дневных восхвалений.
День выдался на редкость жаркий, и я чуть не изжарилась в своей мантии. Прямо скажем, жизнь у Защитника не сахар, и во многом именно из-за необходимости носить этот удушающий наряд. Мне не сразу удалось выкинуть эти мысли из головы, прежде чем я нагнулась, набрала горсть песка и пропустила сквозь пальцы, повторяя молитвы и высматривая, не появилась ли Всадница. Однако куда ни глянь – всюду лежало ровное пыльное одеяло, как будто затаилось в ожидании того, кто придёт и нарушит эту неподвижность. Кажется, даже облака висели на одном месте как приклеенные.
Мне всегда было интересно: неужели облака не скрывают ничего, кроме капель влаги? А вдруг это одеяния ангелов, решивших посмотреть на нас? Или же сами облака живые – например, как души спящих, отправившиеся в дальний полёт. Пожалуй, у облака была бы неплохая жизнь: знай себе пари высоко надо всеми да иногда поливай дождичком, если попросят. Облако может сделать много хорошего и любоваться, как под ним расцветает земля.
Вот такие мысли бродили у меня в голове, вытеснив все стремления, пока я отсчитывала четыреста шестьдесят семь шагов до столба, где полагалось благословить Книгу имён. Да, мои мысли уплыли далеко за облака, когда я сделала шаг номер четыреста шестьдесят шесть и оказалась в добрых пяти футах от Книги имён. Я застыла на месте. Я ведь не могла сделать лишние шаги. Это бы нарушило весь Ритуал, и мне пришлось бы шагать задом наперёд, чтобы всё начать сначала. Мало того что на это уйдёт прорва времени, я и выглядеть буду ужасно глупо на глазах у всех этих людей, которые спешат по своим делам, здороваются со мной, доверяют мне свою безопасность, а я даже не способна правильно выполнить Ритуал, который повторяю каждый день столько, сколько себя помню. Это лишь подогреет их страхи того, что я недостаточно хороша, чтобы быть Защитницей, и что дедушка Вдова непонятно о чём думал, оставив меня присматривать за посёлком.
Я не знала, что делать. Если даже я смогу добраться до столба в один большой прыжок – выглядеть это будет по-дурацки. Бартлеби Боннард уже ехидно ухмылялся, глядя на меня, и Мартина, чинившая замки в посёлке, робко махнула мне рукой. Нельзя давать им повод считать, что я не справилась!
Я посмотрела на Сверчка, а он посмотрел на меня. «Спасибо, что всегда понимаешь меня, дружище!» – подумала я.
Пожалуй, придётся что-то придумать на ходу.
Я накинула подол мантии на голову и воздела руки, как будто бросала вызов самому солнцу или взывала к Тому, Кто Слушает, внимательно отнестись к тем важным вещам, которые я сейчас скажу.
Я начала читать Таинство – древний наговор, призывающий саламандр; сама не знаю почему, просто это было первое, что пришло в голову – Высшей речью, языком Защитников древности. Мне вообще нравилась Высшая речь со всеми этими вычурными словесами и окончаниями. Они звучали мерно и внушительно сами по себе, даже если никто ничего не понимал. Втихомолку я радовалась, что дедушка Вдова далеко и этого не видит. Он бы ужас как рассердился на такой спектакль. Но зато все остальные принимали молитву за чистую монету. Кое-кто даже задержался, чтобы послушать, важно кивая и как бы желая сказать: «Видите, малышка Гусси не жалеет сил, чтобы защитить наш посёлок», пока им не надоедало и они не отправлялись восвояси. Под конец даже Бартлеби Боннард пожал плечами и поплёлся прочь.
Теперь главное – не упустить момент. Наверное, стоит выдать им мой прыжок как «новый символ веры». Точно, так я и скажу.
Главное – не приземлиться на задницу. Вряд ли тогда меня станут слушать.
Я затравленно оглянулась: не следит ли кто-то за мной, особенно из семейки Беннингсли, а потом присела и совершила самый длинный прыжок в своей жизни.
Я приземлилась в двух футах от Книги имён. Ладно, можно закончить Ритуал и отсюда.
«Не так уж плохо, – подумала я. – Даже очень неплохо».
И тут я увидела, что в слуховом окне на крыше особняка Беннингсли белеет лицо: как призрак, выглядывает из-за занавески. Это ещё кто такой и зачем его понесло на чердак?
Наши взгляды встретились на секунду, и я поняла, что это Чаппи Беннингсли глазеет на меня собственной персоной. И что-то в его взгляде дало мне понять, что он разгадал мою уловку, увидел, что это всё не более чем обман. Это был такой знающий взгляд, но и грустный тоже. Он задёрнул занавеску и скрылся. Зная, как мне всегда «везёт», я могла предположить, что он отправится прямиком к папаше и доложит, что я натворила, – а значит, об этом узнает и дедушка Вдова. Мне стало так стыдно, что даже сердце заныло: какая же я шарлатанка и никакая не Защитница!
Я скрипнула зубами, высоко подняла голову и заиграла «Гимн полуденному светилу». Но как бы я ни старалась, я понимала, что этого недостаточно. И пока не случилось чего похуже, надо мне поспешить за перьями кардинала.
Питомник, где мистер Майелла разводил кардиналов, был самым любопытным местом в посёлке – разве что после особняка Беннингсли. Сюда не пускали собак, и Сверчку пришлось остаться на улице, когда я одна вошла внутрь. Передняя поражала шикарной обстановкой и
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Улыбка - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- Ветры земные. Книга 1. Сын заката - Оксана Демченко - Русское фэнтези
- Расскажите детям о деревьях - Лариса Бурмистрова - Прочая детская литература
- Звезда и волк (СИ) - Ольга Орлова - Короткие любовные романы