Там, на неведомых дорожках... - Евгений Панкратов
- Дата:28.08.2024
- Категория: Героическая фантастика / Прочее / Попаданцы / Повести / Фэнтези
- Название: Там, на неведомых дорожках...
- Автор: Евгений Панкратов
- Просмотров:2
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В меня что-то втекло, свежесть, или может легкость, или электричество, и я словно стал прозрачным. Я видел все вокруг не открывая глаз. Сурица просвечивала сквозь меня, хотя я и не стал прозрачным в буквальном смысле этого слова. Она растекалась словно пятно радужной краски в стакане воды, расплываясь, заполняя меня изнутри, разливаясь по «внутренним» органам, вливаясь в костяк характера, вплетаясь в волю с сердцем дракона, смешиваясь с облачками чувств и заставляя ярче вспыхивать огоньки желаний.
Чаша с сурицей изменилась, преобразовавшись в прозрачный стеклянный шар с радужной субстанцией внутри.
Мир вокруг тоже менялся. Стало темнеть. Из-за горизонта появилось огромное багровое солнце с черной короной протуберанцев. Оно выглядело чужим. Чужое солнце. Чем выше оно поднималось, тем темнее становилось вокруг, словно при солнечном затмении, и когда оно достигло зенита то из-за горизонта подул ветер. Он нес собой песчаную бурю, которая не просто скрывала мир от взора, а которая словно стирала его из реальности.
Я осознал, что какое-то время уже не могу контролировать свое тело, не чувствую его. Обзор начал меняться, перед глазами встала земля и начала стремительно приближаться. Краем гаснущего сознания я понял, что падаю с зиккурата вниз.
Глава 48. Велеграмм — краткое содержание предыдущих серий (день???)
Сплю я или нет? Вот если потерял сознание, то это считается за сон? Могу ли я в таком «сне» встретиться с русалкой? Очень надеюсь, что нет, я ж себе всю голову отобью…
Хотя потеря сознания по определению означает его потерю, я ж размышляю, значит ничего не терял. Как бы так приловчиться сон от яви-то отличать? Вообще ощущения такие словно я бодрствую, даже слишком бодрствую. Слишком хорошо себя ощущаю то есть, тело полно энергии и силы, сознание ясное, мысли четкие; не пьяный как во сне бывает. Вот только не вижу ничего, словно в черной-пречерной комнате нахожусь, и полотка с полом не чувствую. И температуры окружающей среды. Ощущаю только то, что есть внутри меня самого.
Странно, кажется я в боевом теле; если так — то точно не сплю, я ведь не могу его во сне вызывать, даже в битве с драконом не смог, а там-то стимул был архиважный.
О, кажется, светает, не, я даже больше скажу — рассвет. Где-то на горизонте забрезжила серенькая полоска. Затем словно в постановке поочередно вспыхнули четыре прожектора, высвечивая из тьмы четыре фигуры. Три из них были далеко, одна близко, так что мог ее разглядеть. Прожекторы были желтым, синим, оранжевым и белым. Белый освещал ближайшую фигуру. Собственно, я его сразу узнал, это обладатель тела с самым прокаченным модулем духа и с головным лазером. А трое других, насколько я могу рассмотреть, это летун с турбинами, плавун с плавниками и крепыш с массивной броней и перчатками.
Лазерник двинулся было ко мне, но словно на стену натолкнулся. Я попытался последовать его примеру и тоже натолкнулся на преграду, зато понял, что вижу свое тело — оно действительно было боевым. Еще я понял, что и сам стою в луче прожектора, зеленого света. Акустические кристаллы ближайшей ко мне фигуры засветились, но звука я не услышал. В белом свете прожектора его тело казалось белым, но я помнил, что его цвет светло-голубой.
Я помотал головой. Абонент опять заговорил и поднял руку в приветствии, я повторил его жест. Он что-то еще пытался сказать, потом указал пальцем на лазерный кристалл начал мигать азбукой Морзе. Ну, я полагаю, что это была она. Откуда ж мне ее знать, кроме SOS — три длинных три коротких три длинных. Его сигналы были иными, если он знает азбуку то, наверное, на флоте служит. Я косым крестом скрестил руки перед грудью и еще раз помотал головой.
Дальние фигурки тоже двигались, но было не совсем понятно, о чем они жестикулировали. Какое-то время морзист потратил на их изучение, тоже помахал рукой приветствие. Затем заговорил, затем замигал. Единственный кто его понял это был рыбообразный, ну и не удивительно, тоже поди моряк. Моряк моряка морзит издалека. Но только моргать ему было нечем, и он начал сигнализировать вытянутыми руками, словно флажками подавал сигналы, точно — моряк. Но на этот раз Лазерник покачал головой, то есть азбуку Морзе он знал, а сигнализацию флажками нет. Он опять сосредоточился на мне, вероятно, потому что мы были ближе всего друг к другу.
От него пошло свечение, вибрация, искажения, модуль духа тоже начал светиться, причем каждый его кристалл светился словно сам по себе, мигал в диссонансном от других частей ритме.
— Ымаш. тсс… алмлшы-ы-ы… — до меня стали доноситься первые звуки, я радостно замахал к себе руками и закивал, мол продолжай.
— Уююш мыии, дууу юш-ми? — абонент явно нащупал какую-то волну. Я постарался как мог ему помочь — вспомнил, что во снах желание важнее, поэтому постарался как можно сильнее захотеть его услышать. Возжелать. Явью происходящее явно быть не могло, так что, авось, да и сработает…
— Дy ю хиар ми? Кэн ю толк? — донесся голос.
О, блин, америкос что ли, вот так номер. Час от часу не легче, по английский я только уходить умею…
— Ферстест ду мих? Кенст ду дизе шпрахе?
А не, немец, или европеец, уже лучше, но я и по-немецки не шарю, ну кроме ханденхох, гитлеркапут и бутерброд. Кручу головой в жесте отрицания.
— Ханасю йо ни шитэ кудасай, ваташи ва аната га ваташи о кикю кото га дэкимасю саншё шитэ кудасай…
О, все-таки китаец. Или японец. Или полиглот — английский, немецкий, японский и морзянка. Шпион что ли? Что ж за шпион-то такой, что русского не разумеет? Надо мне самому заговорить, авось поймет.
— Мож сразу на русский перейдем? Понимаешь мою речь? — спрашиваю я и вздрагиваю от своего сдвоенного голоса — привыкнуть к нему у меня времени пока не было.
— О, земляк, что ли? — обрадовался полиглот.
— Если ты земляк то, чего сразу не заговорил по-нашему то? — усмехнулся я.
— Так я и заговорил, вначале, — ответил абонент, акустических кристаллов у него было несколько, но говорил он только одним. — Да и отвык я от родной речи, больше по-английски говорить приходится. Если же учесть, что последние лет десять живу и работаю в Японии, то и подавно…
— И как там, наши есть?
— Наши есть
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Тишина - Юрий Васильевич Бондарев - Советская классическая проза
- Нф-100: Четыре ветра. Книга первая - Леля Лепская - Современная проза
- Пейзаж за окном. Сборник пейзажной лирики - Божена Мицкевич - Поэзия
- Красная книга сказок кота Мурлыки - Марсель Эме - Сказка