Разлученные души - Терри Гудкайнд
- Дата:31.10.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Иностранное фэнтези
- Название: Разлученные души
- Автор: Терри Гудкайнд
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Поначалу ночь была теплой, но, когда облака разошлись, стало холодать, и Кэлен постаралась укутаться в небольшое одеяло. Чувствуя себя обессиленной, она свернулась калачиком, натянув одеяло на плечи и стараясь сохранить тепло, чтобы уснуть. Усталость брала верх.
Кэлен думала о Ричарде и обо всем, что было с ним связано. Несмотря на беспокойство, она знала, что Зедд обещал вернуть его, поэтому почти не сомневалась. Она поняла, что засыпает, когда перед ее мысленным взором замелькали картинки. И вскоре погрузилась в сон.
Но посреди ночи проснулась.
33
Подняв голову и прищурившись, Кэлен поняла, что луна довольно сильно переместилась. До рассвета оставалось несколько часов.
Еще отчасти погруженная в сон, она чувствовала тепло и уют. Необычно.
Встревоженная своими странными ощущениями, Кэлен заставила себя проснуться, чтобы разобраться. И тогда осознала, что чувствует возле себя нечто мягкое и теплое.
Кэлен с изумлением обнаружила свернувшееся в клубок и прижавшееся спинкой к ее животу спящее пушистое существо.
Оно спало, прикрывая голову большой лапой, в которой теперь не было колючки.
Кэлен улыбнулась неожиданному уюту, который дарил ее маленький друг, спавший у нее под боком. Он крепко прижимался к ней, и она поняла, что зверь не так уж мал. По правде говоря, он был изрядных размеров и с жестким рельефом мышц под шелковистым мехом.
Она осторожно положила на него руку. Мех был коротким и мягким, как у соболя. Таким мягким, что ей захотелось зарыться в него пальцами, но она побоялась спугнуть зверя, поэтому просто нежно погладила плечо и спинку, а затем положила руку на теплый мех, ощущая, как бок существа вздымается и опускается в такт мерному дыханию.
Лапа сдвинулась, глаз открылся, чтобы взглянуть, кто там гладит спину. Увидев Кэлен, глаз медленно закрылся. Зверь слегка изменил позу и вернул лапу на морду.
Услышав громкое урчание и убедившись, что он не пытается отодвинуться от ее руки, Кэлен поняла, что ему нравятся ее прикосновения. Урчание, более хриплое, чем у кошки, – почти рык – звучало странно.
Но ведь она знала, что это не совсем кот.
А затем она заметила в лунном свете еще кое-что. На камне лежали аккуратным рядком три мертвых кролика, явно убитые недавно. Но их не пытались съесть.
Существо принесло подарок.
Кэлен посмотрела на свернувшегося возле нее в клубок зверя.
– Теперь я знаю, как тебя зовут. Охотник, – сказала она мягко, но с нажимом. – Это имя тебе подходит. – Она погладила его за ухом с кисточкой. – Тебе нравится? «Охотник»?
Зверь ответил более громким урчанием, и Кэлен ощутила животом вибрацию.
Она опустила голову, оставив ладонь лежать на спине маленького Охотника, чувствуя его спокойное дыхание и мягкую, ровную дрожь урчания.
Она улыбнулась, вспомнив, как однажды Ричард убеждал ее не давать имен диким животным. Как-то раз он принес ей банку с маленькими рыбками, чтобы те развлекали ее, пока она оправлялась от страшных увечий. И сказал, что не стоит давать им имена. Но довольно скоро они с Карой дали имена всем рыбкам.
– Доброй ночи, Охотник.
Проваливаясь обратно в сон, Кэлен не смогла удержаться от улыбки.
34
Взгляд Людвига Дрейера скользил по узким улочкам Сааведры, пока они с Эрикой ехали через город к крепости. Вплотную к грязной дороге стояли двухэтажные здания с тесными переполненными квартирами. На нижних этажах располагались небольшие торговые лавки или мастерские, а в переулках между домами теснились тележки и прилавки торговцев. Некоторые были накрыты брезентом, защищавшим товары не теряющих надежды торговцев от легкой мороси.
Людвиг уже бывал в крепости Сааведры. Ему нравилась атмосфера этого города, царящие в нем запахи.
Запахи страха.
Люди Сааведры боялись крепости, глядящей на них сверху, следящей за ними с холма. Но на самом деле за ними следил Ханнис Арк, и боялись они именно его. Крепость была лишь символом, воплощающим страхи. Ханнис Арк приравнивал страх к уважению, поэтому почти все, что он делал, было направлено на достижение полного и безоговорочного уважения горожан.
Епископ полагал: если люди боятся его, то они его уважают, повинуются и поклоняются ему. И следил за тем, чтобы у людей всегда хватало причин бояться.
Людвиг Дрейер наклонился в седле и сплюнул. Ханнис Арк был всего лишь мелким деспотом, правителем жалкой провинции Фейджин, который гордится своей способностью внушать страх и из-за этого считал себя уважаемым правителем, достойным большего.
Ему взбрело в голову, что он заслуживает целой империи.
Темные земли изобиловали опасностями, и люди стремились в Сааведру, чтобы укрыться от них. Этим людям требовались еда, одежда и многое другое, а это, в свою очередь, привлекало туда еще больше людей, которые удовлетворяли эти и многие другие потребности: от мясников до пекарей, от целителей до торговцев, от лесорубов до продажных девок. Все они нашли в Сааведре прибежище и относительную безопасность, но сам город из-за этого казался подавленным, съежившимся от страха перед тем, что обитало в темных лесах за его чертой, и надзирающей за ним крепостью. И этот страх, страх перед внешней угрозой и внутренней, был полностью оправдан.
Помимо всего прочего, Ханнис Арк обладал сильнейшими оккультными способностями и в обмен на «уважение» защищал народ провинции – в том числе жителей Сааведры – от большего, чем он сам, зла. И пусть люди жили в страхе пред этим человеком, они все-таки жили.
В дебрях Темных земель люди гибли часто, быстро и внезапно. Клыки и когти всегда были готовы вонзиться в зазевавшегося – или даже в предельно осторожного. Однако там обитало нечто значительно более опасное, чем тварь с клыками и когтями – нечто, готовое напасть, когда жертва менее всего этого ожидает.
Неспроста Темные земли были по большей части пустынны и мало заселены. Люди предпочитали жить в Сааведре или других похожих на нее поселениях, чтобы спастись от истинных опасностей, поджидавших их снаружи, в мрачных лесах.
В этом свете Ханнис Арк представлялся правителем, которого охотно терпели – впрочем, выбирать людям не приходилось. Людвиг отлично понимал, что те, кому предоставляют выбор, всегда выберут меньшее зло. И задача умного правителя – ограничить и должным образом обозначить возможный выбор, чтобы люди четко видели разницу.
Попадавшиеся им на этой узкой улочке люди бросались врассыпную, поскольку Людвиг с Эрикой даже не пытались объехать их. А если не уходили с дороги – что ж, тем хуже для них. Дрейер не собирался проявлять снисходительность к разиням, которые не смотрели, куда идут. Они сами должны были решить: угодить ли под копыта огромного коня или вовремя убраться с пути.
Людвиг же был погружен в мрачные раздумья о предстоявших ему задачах.
Люди изумленно глазели на него, ведь они узнавали его по черному пальто, застегнутому на все пуговицы, с поднятым прямым воротником, полностью закрывающим шею, и по квадратной шляпе без полей. Те, кто раньше не видел его, наверняка слышали о нем. Его особенный наряд давал понять жителям Сааведры, что перед ними аббат епископа Арка. Они знали, что Людвиг прибыл из аббатства, расположенного вдали от города, в бескрайних лесах, которых боялись не просто так.
Людвиг Дрейер улыбнулся, внезапно осознав, что его тоже «уважают».
Мужчины и женщины на улицах глазели на него еще и потому, что рядом ехала госпожа Эрика. Ошеломляюще прекрасное создание с идеальной осанкой, слегка покачивавшееся в седле, удостаивалось более пристальных взглядов, но почти все отводили глаза, едва поняв, кто она, и живо старались стать незаметными. Те же, кто отворачивался недостаточно быстро, рисковали встретиться со взглядом ее холодных голубых глаз.
Одной одетой в черную кожу морд-сит было более чем достаточно, чтобы толпа сама расступалась перед лошадьми, освобождая дорогу. Многие – впрочем, как и сам аббат – не имели желания привлекать внимание морд-сит, особенно такой грозной, как Эрика. Они верили, что такая женщина способна взглядом проникнуть им в душу.
Людвиг Дрейер мысленно улыбнулся, поскольку этот страх был гораздо ближе к истине, чем думали люди.
Эрика была не просто талантливым морд-ситом. Другие морд-ситы, которых он использовал, в сравнении с нею казались неуклюжими. Их грубые действия не шли ни в какое сравнение с ее талантом. Эрика была мастером своего дела.
Она могла несколько дней держать человека на пороге смерти, на грани между миром живых и миром мертвых, откуда, когда Людвиг Дрейер применял свои оккультные способности, тот мог смотреть в темные, бесконечные глубины подземного мира, а затем добывал из этой тьмы пророчество в обмен на то, чтобы ему позволили уйти за завесу, – на освобождение от боли, в которую превратилась его жизнь, и Эрики.
Сломленные люди, поставленные перед правильным выбором, сами молили о смерти, отлично понимая, что лишь тогда избавятся от госпожи Эрики. Людвиг Дрейер добавлял последние оккультные ингредиенты, и люди с готовностью выполняли его просьбы в обмен на освобождение.
- Дозоры: Последний Дозор. Новый Дозор. Шестой Дозор - Сергей Лукьяненко - Городская фантастика
- Столпы Творения - Терри Гудкайнд - Иностранное фэнтези
- Четвертое Правило Волшебника, или Храм Ветров - Терри Гудкайнд - Фэнтези
- Улыбка - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- Советские авиационные ракеты "Воздух-воздух" - Виктор Марковский - Справочники