Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико
0/0

Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико:
Кирико Кири - молодой автор, начавший свой творческий путь в первых месяцах 2019 года, пишет в жанрах фэнтези, попаданцы, РеалРПГ. Информации он никакой о себе не раскрывает, поэтому ни настоящего имени, ни других данных не известно. Настоящий том-Авторский!   Содержание:   "ВЕЛИКИЙ ПРЕДЕЛ": Он был матросом на судне, которое потерпело крушение во время шторма в центре Атлантического океана. Казалось бы, это конец, без шансов. Но вот он обнаруживает себя на берегу. Там, где воздух пропитывает энергия, а люди, занимаясь боевыми искусствами, способны обрести неслыханную силу и дотянуться до небес. Это мир бескрайних земель и огромных возможностей, хранитель великих тайн и место бесконечной борьбы за возможность стать подобным богам. У него нет ни великой силы, ни скрытого таланта и судьба не сделала его избранным. Но у него есть то, что способно затмить остальное — упорство и цель, ради которой он готов идти, несмотря ни на какие трудности, и даже сама судьба ему не будет помехой. Потому что только он решает, каким будет его будущее. 1. Черные начала. Том 1. Том 2 2. Черные начала. Том 3 3. Черные начала. Том 4 4. Черные начала. Том 5 5. Черные начала. Том 6 6. Черные начала. Том 7 7. Черные начала. Том 8 8. Черные начала. Том 9 9. Черные начала. Том 10 10. Черные начала. Том 11 11. Черные начала. Том 12 12. Черные начала. Том 13   "МИР ИЛЛЮЗИЙ" -Обычная семья, обычная жизнь, счастливые родители и их дети. Кто об этом не мечтает?Смертельная болезнь, медленно отбирающая жизнь у молодой девушки. Кто этого не боится? Её брат, в отчаянии готовый сделать всё от него зависящее, чтоб помочь сестре, и вступающий на очень хрупкую и опасную дорожку. Кто такого пожелает? У всего есть предел, и человек не является исключением. Готов ли ты выйти за собственный предел ради родной крови, которую любишь? Ради того, кто тебе дорог настолько, что ты готов рисковать собой? Готов ты столкнуться с той реальностью, что находится по ту сторону? 1. За пределом. Том 1  2. За пределом. Том 2 3. За пределом. Том 3 4. Тонкие грани. Том 4 5. Тонкие грани. Том 5 6. Тонкие грани. Том 6   "ОХОТНИК НА ВЕДЬМ" -Он очнулся на краю мёртвого города. Он сильно искалечен и ничего не помнит. Единственное, что ему удалось узнать, так это то, что он ищет свою сестру в банке памяти. Единственное, что ему остаётся – идти по каменной дороге. Той, что приведёт его в новый и прекрасный мир. Мир, живущий в век расцвета и благополучия, наполненный магией и удивительными существами.Что такое банк памяти? Почему он ищет свою сестру здесь? Ему предстоит ответить на эти вопросы, встретить много интересных и необычных личностей и узнать много нового об этом мире. И принять много важных решений, которые сложат его дальнейшую судьбу.А заодно он попытается выяснить, почему потерял память, и кто оставил его умирать на краю одного из самых опасных мест этого мира. И, возможно, узнать одну из темнейших историй этого мира, случившейся много веков назад, которая скоро начнёт свой повтор. 1. История одной девушки 2. Охотник на ведьм и потерянные 3. Охотник на ведьм и дитя смерти 4. Охотник на ведьм и повелительница теней 5. Охотник на ведьм и земли падших                                                                         
Читем онлайн Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 871 872 873 874 875 876 877 878 879 ... 1955

Город пришлось облететь, что заняло ещё немного времени, но зато к другой части города, где располагались дома аристократов, я добрался без происшествий. Весь перевязанный тряпьём, чтобы скрыть своё уродство, я осторожно приземлился перед воротами, за которыми уже насторожилась стража.

— Эй ты! Проваливай… — но увидев, кто у меня у в руках, один из них осёкся. Они оба замерли охреневшие, что дало мне немного времени.

Пока они тупили, я осторожно положил Мимань на землю прямо перед воротами, после чего наклонился и поцеловал её в губы.

Я не любил её, но тем не менее она была очень хорошим другом и товарищем, за которого я был готов стоять стеной. Слегка глупая в каких-то вопросах и просвещённая в других, он оставила свой след на мне, и от того оставлять Мимань и, скорее всего, навсегда, было тяжело. Тяжело понимать, что я уже никогда больше не увижу её и не узнаю, какова будет её судьба.

Пока стража бежала докладывать свои господам, я молча разглядывал её лицо, кончиками пальцев, на которых отрасли чёрные когти, проводя по лицу. Наша группа, которая, казалось, будет существовать вечно, разрушалась на глазах.

— Прощай, Мимань, — тихо прошептал я. — Я сделаю всё, что в моих силах, чтобы с тобой всё было хорошо. Клянусь…

С этими словами, чмокнув её в щёку на прощание, я встал и ринулся пулей в лес, за мгновения скрывшись из виду. Она будет в безопасности, о ней позаботятся.

А нас ждала дорога в неизвестность…

Глава 373

Это судно походил именно что на такие классические суда, которые плавали по морям ещё в моём море. Не знаю, как такие точно называются, но оно было достаточно пузатеньким и коротким. Видно, что лучшие времена судна уже прошли, но даже так оно выглядело ухоженно и добротно.

К тому же у нас выбора попросту нет. Хотя вру, выбор есть, но судно выглядело наилучшим вариантом.

— Вы. Услуга. Сила. Бить? — капитан выражался очень коряво. Ещё одна проблема, которая внезапно вскрылась — мы и они говорим на разных языках. Это ещё хорошо, что капитан может говорить на нашем, но что будем делать, когда попадём на тот берег…

Мы подумаем, когда туда попадём.

— Бить плохих. Разбойников, — медленно ответил я. — Мы сильные.

Мужчина с завидной бородой, которая могла бы дать ему звание Чёрной Бороды этого мира окинул нас взглядом, особенно задержав его на Зу-Зу, который своими размерами пугал. Вначале капитан даже предлагал купить его, но увы, пушистый не продаётся.

­— Вы. Сильно. Бить. Нас. Обида. Разбойники, ­— вновь произнёс капитан.

— Нет-нет, мы вас не бить. Мы бить разбойников.

— Вы. Стража.

— Да-да! Стража мы. Мы помогаем вам, а вы везёте нас туда, — указал я на море. — Мы защитим вас. Охрана.

— Вы. Охрана. Мы. Перевозить, — кивнул капитан и глянул на судно. — Сила?

— Наша сила? — уточнил я.

— Ты. Сила. Показать.

Окей…

Естественно, я не стал блистать всеми одиннадцатью уровнями. Вместо этого показал ему девять, что среди обычного люда, который был чаще всего пятым, или разбойниками, очень и очень редко доходили до восьмого, было достаточно много. Капитан удовлетворённо кивнул, но тем не менее указал на судно, показал четыре пальца.

— Вы. Много. Плата. Мало.

— Мало?

— Деньги.

— Нет денег.

Мужчина кивнул.

— Вы. Помощь. Судно. И. Охрана. Мы. Перевозить. Вы. Все.

Я переглянулся с Бао.

— Ну вариантов у нас всего два, — пожал он плечами. — Или сами, или с ними.

— Хорошо! Согласны, — кивнул я после секундных раздумий.

— Мы. Согласие. Вы. Помогать. Мы. Перевозка, — кивнул капитан и протянул кулак.

Как я заметил, в порту за руку никто не здоровается, все стукаются кулаком. Возможно, таким способом они пытаются не передавать друг другу заразу, как знать. Поэтому мы стукнулись кулаками и капитан махнул на судно.

— Завтра. Плыть. Завтра. Груз. Ты. Помощь.

— Я — помощь, — ответил и, и капитан кивнул.

Вот так мы нашли себе место среди множества суден, которые активно торговались этим материком. И это нам ещё повезло, так как меня перебинтованного со странными красными глазами многие разворачивали нахрен сразу же. Нет, конечно, сначала подходил проситься Бао, а потом уже я, но едва меня завидев, мы получали отказ. Кто не разворачивал сразу, тот, увидев Зу-Зу, разворачивал чуть позже. Мы получили тридцать четыре отказа, и лишь сейчас нам улыбнулась удача.

Я не беспокоился, что на нас кто-то выйдет из-за того, что мы так много судов обошли. Десятки, если не сотни суден приходят и уходят, повсюду мельтешат люди, и никто не вспомнит о перебинтованном человеке и большом еноте уже на следующий день в мире, где есть и другие странные ездовые животные.

Говорят, что всё возвращается к тому, с чего начинается, и вот я опять вернулся к работе на судне можно сказать матросом.

Конечно, я мог и силой заставить нас взять с собой, но теперь было очень важно в свете последних событий не только в империи Пьениан, но и в принципе во всём мире не отсвечивать лишний раз. Тихо, скрытно, чтобы нас было тяжело выследить, потому что встречаться со злобной Люнь и всей её командой мне совсем не хотелось.

Плюс, оставался ещё один вопрос.

— Стрекоза, тебе нельзя с нами, — положил я ей руки на плечи. — Ты это понимаешь?

Она состроила упрямую сердитую рожицу, но и даже притопнула нагой, прострекотав.

— Я знаю, но это ради тебя. Скорее всего, обратно никто из нас уже не вернётся, Стрекоза. И я не хочу тобой рисковать.

Стрекочет.

— Ну например домой? Ты можешь ведь вернуться домой или…

Опять стрекочет. Стрекочет много. Спрашивает о каком доме я вообще говорю сейчас, ведь её просто выкинул из улья отец, и теперь ей некуда возвращаться. Возмущается, о какой другой жизни я говорю, когда у неё за спиной такие лапищи. Предлагаю ей бродить в одиночестве по миру в надежде, что найдётся кто-нибудь, кто будет примет и будет понимать её? Или осесть где-нибудь в глуши?

— А лучше умереть?

Она с серьёзным лицом кивнула.

Да, Стрекоза была права, ей домой не вернуться, а её лапки и говор мешают влиться нормально в общество, из-за чего она действительно рискует стать изгоем. Но я уверен, что она найдёт место в этом чудном мире, пусть будет это и не легко. Думаю, в лесах Шаммо она бы нашла своё место, но…

Стрекоза стрекотала, что это её право, выбирать, какой дорогой ей идти, и она не моя собственность, чтобы мне указывать, то ей делать. Нет, чисто технически, я её муж, но так-то она была права.

— Стрекоза. Мы потеряли хороших товарищей и вряд ли на этом закончится, ты понимаешь это? — спросил я.

Она кивнула и прострекотала, что понимает.

Что ж… я сделал всё, что мог. Это её выбор.

На следующий день я, как мы и договаривались, помог загрузить всё на судно, поработав в качестве грузчика. Было достаточно просто, учитывая тот факт, что я поднимал в разы больше, чем среднестатистический человек пятого уровня. Да, на меня поглядывали из-за того, что я был весь перемотан, как мумия, но молчали, держа свои мысли при себе.

А когда солнце вошло в зенит, судно медленно выплыло из города, как настоящее парусное судно, чтобы через некоторое время, когда земля станет полоской суши, подняться в воздух, набрать скорость и отправиться в путешествие на другой конец этой планеты.

Я молча провожал взглядом земли, на которых провёл целых десять лет, с которых и началось моё путешествие. Будто с родным домом прощаюсь, ей богу. Хотя признаться честно, какая-то грусть всё же да накатила на меня.

Судно поднималось всё выше и выше, и вскоре водная гладь была как синее полотно от горизонта до горизонта. Земля так же ушла из поля зрения и мы будто оказались на планете с океанами.

Повсюду зашуршали матросы, готовя судно к долгому переходу, и, возможно, нас тоже припрягут за оплату проезда, но а пока можно было насладиться видом за бортом.

— Покидал когда-нибудь родные берега? — спросил я, заметив, как сзади подошёл Бао.

1 ... 871 872 873 874 875 876 877 878 879 ... 1955
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико бесплатно.
Похожие на Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги