Властелин Колец: Братство Кольца - Джон Толкин
- Дата:11.11.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Название: Властелин Колец: Братство Кольца
- Автор: Джон Толкин
- Год: 2003
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Если бы Гондор, Боромир, был несокрушимой крепостью, у нас было бы другое предназначение. Ваши крепкие стены и сверкающие мечи не встречались со многим злом. Вы мало знаете о землях, лежащих за вашими границами. Мир и свобода, говорите вы? Север мало знал бы их, если бы не мы. Страх уничтожил бы все. Но когда из бездомных холмов и бессолнечных лесов выползает Тьма, она встречается с нами. Какие дороги были бы безопасны, какие земли были бы спокойны, кто мог бы безмятежно спать в своем доме, если бы дунаданы уснули или все сошли в могилы?
И однако, мы получаем меньше благодарности, чем вы. Путешественники смеются над нами, крестьяне наделяют презрительными кличками. Для одного толстяка, живущего на расстоянии дня пути от Врагов, которые оледенили бы его сердце ужасом и разрушили бы его поселок, если бы мы не охраняли его постоянно, я всего лишь Скороход. Однако мы и не стремимся к иному. Если простой народ свободен от забот и страха, пусть живет в неведении, а мы будем скрываться, как и раньше. Таков долг моего рода, пока идут годы и растет трава. Но мир вновь изменился. Настали новые времена. Найдено Проклятье Исилдура. Теперь битвы не миновать. Меч должен быть перекован, а я приду в Минас-Тирит.
— Ты говоришь, что найдено Проклятье Исилдура? — спросил Боромир. — Я вижу яркое Кольцо в руке невысоклика, но Исилдур погиб еще до начала нашей Эпохи. Откуда же Мудрые знают, что это его Кольцо? И где оно было все эти годы, и как его принес сюда такой необычный посланник?
— Об этом еще будет рассказано, — сказал Элронд.
— Не сейчас, прошу вас, господин! — взмолился Бильбо. — Уже полдень, и я чувствую необходимость подкрепиться.
— Я не представил тебя, — улыбнулся Элронд. — Но сейчас представляю. Приступай! Расскажи свою историю. И если ты еще не переложил ее на стихи, рассказывай прозой. Чем короче, тем быстрее сможешь отдохнуть.
— Хорошо, — согласился Бильбо. — Я выполню вашу просьбу. Сейчас я правдиво расскажу эту историю, и если кто-нибудь раньше слышал ее иначе, — тут он искоса поглядел на Глоина, — прошу забыть ее и извинить меня. Я лишь хотел сохранить у себя это сокровище и избавиться от прозвища Вор, которым меня незаслуженно наградили. Но кажется, я сейчас лучше понимаю все, что произошло. А произошло вот что…
Для некоторых рассказ Бильбо оказался совершенно нов, и они с удивлением слушали, как старый хоббит описывал свою встречу с Голлумом. Он не пропустил ни одной загадки. Он так же рассказал бы о своем прощальном празднике и исчезновении из Удела, но Элронд поднял руку.
— Хорошо рассказано, мой друг, — сказал он, — но на сегодня довольно. Нам достаточно знать, что Кольцо перешло к Фродо, вашему наследнику. Пусть теперь говорит он!
Теперь уже Фродо, хотя менее охотно, чем Бильбо, рассказал обо всем, что произошло с Кольцом с того дня, как оно к нему перешло. Рассказ о каждом его шаге на пути от Хоббитона к Бруиненскому броду прерывался вопросами и обсуждением. У него расспрашивали все, что он мог вспомнить о Черных всадниках. Наконец он закончил и сел.
— Неплохо, — сказал ему Бильбо. — У тебя получился бы неплохой рассказ, если бы тебя не прерывали. Я пытался записать кое-что, но мы еще вернемся к этому. Здесь материала на несколько глав!
— Да, это длинная история, — ответил Фродо, — но мне она кажется не совсем полной. Я хочу еще многое узнать, особенно о Гэндальфе.
Сидевший рядом Галдор услышал его слова.
— Наши желания совпадают! — воскликнул он и повернулся к Элронду: — У Мудрых есть достаточно причин считать, что невысоклик нашел именно Великое Кольцо, о котором шло так много споров, хотя тем, кто знает меньше, это кажется невероятным. Но нельзя ли нам выслушать доказательства? Я хотел бы узнать также: что с Саруманом? Он сведущ в истории Колец, но его, однако, нет среди нас. Каков его совет — если он знает, что произошло?
— Вопросы, которые ты задал, Галдор, связаны между собой, — ответил Элронд. — Я ждал их, и на них будет дан ответ. Но эту часть истории должен прояснить Гэндальф. Настало время обратиться к нему, ибо последняя речь почетна.
— Для некоторых, Галдор, — начал Гэндальф, — оказалось бы достаточно новостей, которые сообщил Глоин, и преследования Фродо. Все это — доказательства того, что невысоклик принес вещь, представляющую огромную ценность для Врага. Он принес Кольцо. Которое же? Девятью Кольцами владеют назгулы, Семь Колец захвачены Врагом или уничтожены. — При этих словах Глоин зашевелился, но ничего не сказал. — О Трех мы знаем. Что же это за одно Кольцо, которое Враг так желает?
Действительно, много времени пролегло между Рекой и Горой, между утратой и находкой. Но пробел в знаниях Мудрых наконец заполнен. Хотя и очень поздно. Ибо Враг близко, ближе, чем я опасался. И хорошо еще, что он до этого года, до этого лета не узнал всей правды.
Некоторые могут вспомнить, что много лет назад я сам осмелился проникнуть в Дол-Гулдур и тайно проследить за Некромантом. Тогда и обнаружилось, что наши опасения не напрасны: Некромант оказался не кем иным, как Сауроном, нашим древним Врагом, вновь обретшим форму и силу. Некоторые также помнят, что Саруман отговаривал нас открыто выступить против него, и поэтому мы долгое время ограничивались лишь наблюдениями. Но когда Тень выросла, Саруман уступил, и Совет собрал все силы и изгнал Зло из Чернолесья. Это было в тот год, когда Бильбо нашел Кольцо, — странное совпадение, если только это совпадение.
Однако уже было поздно, как и предсказывал Элронд. Саурон также следил за нами и давно готовился к нашему удару, управляя Мордором издалека через Минас-Моргул, где находились Девять его слуг. Когда все было готово, он вначале отступил перед нами, притворившись, что бежит, а вскоре после этого появился в башне Тьмы и открыто объявил о себе. Тогда наш Совет собрался в последний раз: мы узнали, что он упорно ищет Единое. Мы опасались, что он обладает какими-то сведениями, о которых мы не знаем. Но Саруман сказал, что у него ничего нет, и повторил то, что говорил и раньше: Кольцо никогда не будет найдено в Средиземье. «В самом худшем случае, — сказал он, — Враг знает, что у нас нет Кольца, что оно еще не найдено. И он думает: „То, что до сих пор не найдено, может найтись“. Не бойтесь! Надежда обманет его. Разве я не изучил это дело? Великое Кольцо упало в Андуин давным-давно, пока Саурон спал, и волны Реки унесли его в Море. Там оно и будет лежать до скончания Времен».
Гэндальф замолчал и долго глядел на Восток, на далекие вершины туманных гор, у могучих корней которых так долго скрывалась гибель для мира. Он вздохнул:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Властелин колец - Джон Толкин - Фэнтези
- Хоббит - Джон Рональд Руэл Толкин - Героическая фантастика / Прочая детская литература / Зарубежные детские книги / Детские приключения / Фэнтези
- Хоббит - Джон Толкин - Фэнтези
- Волшебник Рональд и ручной дракон - Кай Умански - Детская проза
- Братство Света - Рональд Колд - Фэнтези