Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико
0/0

Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико:
Кирико Кири - молодой автор, начавший свой творческий путь в первых месяцах 2019 года, пишет в жанрах фэнтези, попаданцы, РеалРПГ. Информации он никакой о себе не раскрывает, поэтому ни настоящего имени, ни других данных не известно. Настоящий том-Авторский!   Содержание:   "ВЕЛИКИЙ ПРЕДЕЛ": Он был матросом на судне, которое потерпело крушение во время шторма в центре Атлантического океана. Казалось бы, это конец, без шансов. Но вот он обнаруживает себя на берегу. Там, где воздух пропитывает энергия, а люди, занимаясь боевыми искусствами, способны обрести неслыханную силу и дотянуться до небес. Это мир бескрайних земель и огромных возможностей, хранитель великих тайн и место бесконечной борьбы за возможность стать подобным богам. У него нет ни великой силы, ни скрытого таланта и судьба не сделала его избранным. Но у него есть то, что способно затмить остальное — упорство и цель, ради которой он готов идти, несмотря ни на какие трудности, и даже сама судьба ему не будет помехой. Потому что только он решает, каким будет его будущее. 1. Черные начала. Том 1. Том 2 2. Черные начала. Том 3 3. Черные начала. Том 4 4. Черные начала. Том 5 5. Черные начала. Том 6 6. Черные начала. Том 7 7. Черные начала. Том 8 8. Черные начала. Том 9 9. Черные начала. Том 10 10. Черные начала. Том 11 11. Черные начала. Том 12 12. Черные начала. Том 13   "МИР ИЛЛЮЗИЙ" -Обычная семья, обычная жизнь, счастливые родители и их дети. Кто об этом не мечтает?Смертельная болезнь, медленно отбирающая жизнь у молодой девушки. Кто этого не боится? Её брат, в отчаянии готовый сделать всё от него зависящее, чтоб помочь сестре, и вступающий на очень хрупкую и опасную дорожку. Кто такого пожелает? У всего есть предел, и человек не является исключением. Готов ли ты выйти за собственный предел ради родной крови, которую любишь? Ради того, кто тебе дорог настолько, что ты готов рисковать собой? Готов ты столкнуться с той реальностью, что находится по ту сторону? 1. За пределом. Том 1  2. За пределом. Том 2 3. За пределом. Том 3 4. Тонкие грани. Том 4 5. Тонкие грани. Том 5 6. Тонкие грани. Том 6   "ОХОТНИК НА ВЕДЬМ" -Он очнулся на краю мёртвого города. Он сильно искалечен и ничего не помнит. Единственное, что ему удалось узнать, так это то, что он ищет свою сестру в банке памяти. Единственное, что ему остаётся – идти по каменной дороге. Той, что приведёт его в новый и прекрасный мир. Мир, живущий в век расцвета и благополучия, наполненный магией и удивительными существами.Что такое банк памяти? Почему он ищет свою сестру здесь? Ему предстоит ответить на эти вопросы, встретить много интересных и необычных личностей и узнать много нового об этом мире. И принять много важных решений, которые сложат его дальнейшую судьбу.А заодно он попытается выяснить, почему потерял память, и кто оставил его умирать на краю одного из самых опасных мест этого мира. И, возможно, узнать одну из темнейших историй этого мира, случившейся много веков назад, которая скоро начнёт свой повтор. 1. История одной девушки 2. Охотник на ведьм и потерянные 3. Охотник на ведьм и дитя смерти 4. Охотник на ведьм и повелительница теней 5. Охотник на ведьм и земли падших                                                                         
Читем онлайн Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 715 716 717 718 719 720 721 722 723 ... 1955

И так она дождалась каждого из четырёх товарищей, прежде чем взять слово под безжалостным ветром и холодным солнцем около храма, посвящённого ей самой.

— Я кое-что узнала, — произнесла Уню Люнь Тю спокойно.

— Как и я, — ответил ей один из юношей. — Но прошу, сестра, сначала ты.

Она кивнула.

— Я нашла девушку, что обладает моей силой. Она, скорее всего, и забрала часть моей души. Имя её Чёрная Лисица Вэй Лин.

— Вэй Лин… — пробормотал один из присутствующих. — Янь, Вэй не боковая ли ветвь твоего рода?

— Очень может быть, — задумался молодой человек, едва услышал фамилию.

Вандоу Янь был мастером меча, непревзойдённым мечником, оставившим след в истории этого мира. Он знал, что у него были потомки, однако один за другим они исчезли, растеряв все свои силы. Но, быть может, кто-то и сохранился.

— Что же, тем интереснее будет её искать, — ответила Уню Люнь Тю невозмутимо, пусть в душе и затаила обиду на ту, что покусилась на часть её души. — Быть может, ты встретишь своего потомка, что не лишился бездарно твоих сил. Я не знаю, где она, но, как мне известно, она искала своего ученика. Найдём ученика — найдём и её.

— И как же нам найти ученика? — спросил один из мужчин.

— Он с других земель, по ту сторону океана, и искал какого-то человека по имени Вьисендо, — продолжила она спокойно. — Человек назвал себя в честь многолетней травы, что распускается раз в год и которую используют для равновесия ингредиентов в алхимии. Предположу, что раз он знает о такой траве, то живёт по ту сторону края земли, что сужает поиск.

— Значит, по ту сторону края земли… — протянул Янь, кивнув. — Что ж, среди нашего народа найти жителя земель за океаном будет не так сложно. Спасибо, Люнь Тю. Цин, ты что-то хотел поведать нам?

— Да, и у меня плохие новости, — произнёс он, обращаясь ко всем, но смотря на Уню Люнь Тю. — Наш дорогой друг сбежал.

— И ведь удалось же… — пробормотал один из присутствующих.

— Не думаю, что нам стоит волноваться, — безмятежно ответила Уню Люнь Тю. — Что он сделает теперь нам? Попытается убить?

— Я бы на твоём месте не был столь беспечным, особенно учитывая тот факт, за чьей головой он теперь будет охотиться…

Глава 306

Я смотрел на девушку, что в нерешительности замерла перед мумией. В глубине души я был уверен, что она предпочтёт силу какому-то слуге, но ей удалось меня удивить. Жадно взглянув на то, что держала мумия, она отступила. Сделала пару шагов вниз по ступеням, не сводя с меня глаз.

— Слезай оттуда! Живо! — рявкнул я. — Или я его кровью здесь сейчас всё залью!

Сверкая глазками из-под чёрной маски, она, демонстративно топая, спустилась вниз.

— Отошла к двери! Живо!

— Отпусти его!

— Я его голову сейчас отпущу! Быстро отошла!

Девушка отошла в сторону, наконец дав мне возможность подойти к лестнице. Продолжая прикрываться мужиком как щитом, я медленно подошёл к ступеням и начал задом наперёд подниматься, прощупывая каждую, прежде чем встать, ногой. Ещё не хватало упасть.

— Не дёргайся, урод, — прошипел я, когда тот попытался сопротивляться. Клинок вгрызся в его кожу ещё сильнее.

— Не сопротивляйся! — тут же крикнула его госпожа. — Делай то, что он говорит!

И о чудо, сопротивление пропало, и тот послушно попятился за мной, недовольно кряхтя. И только оказавшись на самом верху, попутно забрав меч, я его отпустил. Ну как отпустил — толкнул вперёд, после чего ударил ногой так, что он полетел вперёд и скатился по ступеням вниз, кажется, что-то себе сломав. А я, в свою очередь, тут же развернулся и схватил то, что находилось в руке у давно высохшей мумии.

Но даже не успел толком рассмотреть, что взял, как мир вспыхнул, и я оказался в совершенно другом месте. Где-то…

Где-то.

Мне нравится это слово, оно отлично описывает любое неизвестное место. Я оказался где-то.

Такой большой подземный зал, похожий на туннель. Его своды поддерживали столбы в форме драконов. Стены были изрисованы картинками, изображавшими дракона, а у стен то тут, то там в кучу были свалены целые горы золота и духовных кристаллов.

Но самое главное — здесь была Ци, а значит, всё это можно было скомуниздить.

— Мы… победили? — тихонько спросила Люнь, огляделась, после чего чуть громче добавила. — Мы победили, Юнксу, мы победили!

— Да, мы сделали это, — выдохнул я, сам не сильно веря собственной победе и проглотив пару пилюль лечения, чтобы залечить все синяки и ушибы. — Блин, мы выиграли, Люнь…

— Одиннадцатых уровней!

— Всяких старпёров!

— Именно! Мы молодцы!

— И нам надо понять, где мы оказались.

— Это сокровищница, естественно, — ответила она. — Сокровищница, как я понимаю, судя по рисункам, секты Крыла Дракона.

— Пафосно.

— Ещё бы, они были одной из сильнейших сект когда-то, но сгинули ещё до моего рождения в войне между сектами. Честно говоря, я и не вспомнила бы о них, не увидь такое обилие драконов на стенах.

Понятно…

Я посмотрел на то, что забрал из рук мумии. Это был стеклянный шар, который будто обмотали металлическими лентами с двух сторон. Обычный кусок стекла, который поблёскивал в свете факелов. Интересно, он чем-нибудь ценен?

— Люнь, что это? — показал я артефакт.

— Я… я не знаю, если честно, — зависла она перед шаром. — Похоже на артефакт.

— Да это я как бы и без тебя понял, — ответил я и попробовал запитать артефакт Ци. Тот лишь немного засветился, однако ничего толком не изменилось.

Ладно, не будем насиловать ни его, ни себя, к тому же, здесь было чем заняться. Всё же горы золота и духовных камне не абы что. Правда, наученный горьким опытом ещё с прошлого хранилища, я не спешил ничего здесь трогать.

— Мы что-то определённое ищем? — поинтересовалась Люнь.

— Если честно, не знаю. Я бы уже начал всё здесь забирать, но боюсь повторить историю с прошлым хранилищем и всё это потерять, если честно.

Я подошёл к горам духовных кристаллов и окинул их взглядом. Здесь было столько, что, наверное, можно было бы купить какой-нибудь дворец, а может и целую империю. Золота здесь было примерно столько же.

— Так много золота и духовных камней… похоже на ловушку.

— Давай проверим и коснёмся, — предложила Люнь и, встретившись со мной взглядом, удивлённо спросила. — Что?

— Нет, ничего, — покачал я головой, про себя подумав, что Люнь бывает иногда очень дурной.

— Ты что-то ведь хотел сказать мне сейчас.

— Нет, не хотел.

— Ну скажи.

— Нет.

Пока я с ней пререкался, мы прошлись по огромному залу, разглядывая всё, что, по идее, досталось мне, пока нам на глаза не попалось несколько стеллажей, тоже, кстати говоря, из золота. И на них покоились всевозможные вещи, которые можно было описать вкратце как привлекающие внимание. Возможно, это были артефакты, но не исключено и то, что это были простые вещи, которые оставили здесь… да просто оставили, чтобы они отвлекали внимание.

— Как ты думаешь, что из этого артефакт? — спросил я.

— Э-э-э… всё?

— А если нет?

— Ну их здесь же не просто так оставили, верно?

— Ты хоть один из них узнаёшь?

— Если честно, то нет, — покачала она головой.

Здесь был какой-то циркуль, был компас, была тарелка, был какой-то кошелёк, ожерелье, что-то типа серпа с какими-то подозрительными знаками, клубок с нитками, спицы… Блин, я даже не знаю, нужно ли мне столько артефактов или нет. Я тут со своими ещё до конца не разобрался и не всеми пользуюсь, а некоторыми и вовсе не пользуюсь, потому что или не нужны, или забываю. А тут просто овердохрена чего лежит.

— И что-то из этого нам придётся отдать… — вздохнула Люнь.

— Я не думаю, что нам это всё нужно. У меня в ходу разве что веер и лампа Алладина с флягой, а остальным я и не пользуюсь-то толком, потому что в бою они банально не нужны.

— И всё же вдруг здесь есть что-то полезное?

— Я бы от брони какой-нибудь не отказался, если честно. Или какой-нибудь лечебной фигни.

1 ... 715 716 717 718 719 720 721 722 723 ... 1955
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико бесплатно.
Похожие на Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги