Капкан для гончей - Надежда Федотова
0/0

Капкан для гончей - Надежда Федотова

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Капкан для гончей - Надежда Федотова. Жанр: Фэнтези, год: 2011. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Капкан для гончей - Надежда Федотова:
Неладно что-то в Шотландском королевстве!.. При невыясненных обстоятельствах погибает наследник престола, самого государя пытаются отравить, вокруг короны зреет заговор, страна на пороге войны за власть. Правителю Шотландии не на кого опереться, кроме своего верного советника, лорда Мак-Лайона, у которого и у самого реальной власти – как кот наплакал… Но именно от первого советника короля и зависит судьба династии! Вопрос – что делать? Ответ – выгодно жениться. Например, на дочери всесильного торговца с побережья, за спиной которого стоят норманны. А уж дальше… «Муж и жена – одна сатана»? Вестимо, так! Ибо, если бы его величество только знал, как хорошо сработается эта парочка на благо родной Шотландии, – он женил бы своего советника лет на пять пораньше. А если бы об этом знали мятежники – лорд Мак-Лайон не женился бы вообще…
Читем онлайн Капкан для гончей - Надежда Федотова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 156

– Это тебе с женой повезло, – заявила леди Грейс, с удовольствием делая глоток хереса. – Если бы мой супруг в библиотеках черт-те с кем по ночам запирался…

– Ты не черт-те кто.

– Для тебя, – поправила она. – Но не для нее. Я бы на ее месте прибила бы обоих!

Они расхохотались. Ивар налил себе еще и посмотрел на Грейс долгим взглядом. Она подняла бровь:

– Что?

– Так… Я скучал по тебе, Грейси.

– Я по тебе тоже. – Она улыбнулась краешком губ. – Казалось, что уже и думать забыла, а вот увидела – и поняла, что скучаю…

– До сих пор?

– Семь лет так просто из головы не выбросишь, – ответила леди Кэвендиш и одним глотком опустошила свой бокал. – Впрочем, уже неважно. Час поздний, лорд Мак-Лайон. – Она улыбнулась и встала. – Порядочной замужней женщине давно пора спать.

– А порядочная замужняя женщина не может задержаться еще на минутку? – Ивар тоже поднялся и взял ее за руку. – Грейс…

– Ивар, – она посмотрела ему в глаза, – тебе вино в голову ударило. Будь добр, открой дверь, и я пойду. Если ты забыл, то ты женат, а я – замужем.

– Когда-то тебе это не помешало. – Он отпустил ее руку и снял с двери засов.

Леди Кэвендиш, уже стоя на пороге библиотеки, обернулась:

– Когда-то все было по-другому, Ивар. Доброй ночи.

Зашуршали складки платья, дверь скрипнула и мягко захлопнулась. Лорд Мак-Лайон постоял еще с минуту, потом медленно подошел к столу и вылил себе в чашу остатки хереса. Задумчиво отхлебнул и, бросив взгляд на свое отражение в полированной стенке книжного шкафа, вздохнул:

– Язык мой – враг мой… М-да. – Он, совсем как недавно леди Кэвендиш, одним глотком опорожнил бокал и со звоном поставил его на стол.

Бесс вынула из-под одеяла бутылки с горячей водой и, поставив их на пол, взбила подушки. Что за хозяева? Ночь-полночь, замок спит давно, а их носит где-то! Служанка сняла с плеча шелковую ночную рубашку Нэрис, аккуратно разложила ее поверх одеяла и отошла к камину – подбросить дровишек. Ночи становились все холоднее, нельзя дать огню погаснуть…

Дверь позади распахнулась, и мимо Бесс пронесся шелестящий вихрь. Вихрь с разбегу рухнул на кровать, не снимая туфелек, и разразился душераздирающими рыданиями.

– Госпожа?.. – обернулась служанка. – Что это вы так позд… Госпожа! Да что с вами?!

– У-у-у… – проревели из пуховых подушек.

Бесс ахнула, споро прикрыла дверь и бросилась к кровати, заполошно причитая:

– Госпожа, да что ж стряслось-то?.. Ну-ну, не надо плакать… Ну посмотрите на свою Бесси, будьте лапонькой… Ну не прячьте личико! Ну?..

– У-у-уйди-и-и…

– Вот еще! – всплеснула пухлыми ручками девушка, присаживаясь подле хозяйки. – Куда ж я уйду-то от вас, когда вы в таком-то виде?.. И кто я буду-то опосля этого?! Ну нет уж, госпожа, вы как хотите, а я здесь останусь, покуда вы не успокоитесь. Ну же, скажите Бесс, отчего так расстроились? Али напугал кто?

– Не-э-эт… – прорыдали в ответ.

– А что ж тогда? – Бесс погладила хозяйку по волосам, как младшую сестренку, и заворковала: – Негоже так расстраиваться, госпожа… Давайте-ка разденемся, туфельки вот снимем, чаю горячего выпьем и расскажем своей Бесси, что стряслось.

– Н-не хочу я твоего ча-а-а-ю… – всхлипывая, ответила плакса, однако не воспротивилась, когда ловкие пальцы горничной принялись быстро расшнуровывать платье.

– Ну, не желаете чаю, дак я молочка погрею, – успокаивающе ворковала Бесс, снимая с госпожи туфельки и укладывая ее в постель. – Ну вот, вот и славненько, укутайтесь-ка по самое горлышко… Дайте-ка я подушку переверну, ишь, насквозь слезами промочили! И бутылку горячую в ноги положим, совсем вы захолодали… Не брыкайтесь, госпожа, не брыкайтесь!

– Что ты кудахчешь надо мной? – шмыгая носом, буркнула зареванная леди Мак-Лайон. – Ребенок я тебе, что ли?

– Дак вы иной раз именно что дитя малое, – улыбнулась служанка, даже забыв, что она сама младше хозяйки едва ли не на пять лет. – Ну вот, ужо и голосок дрожать перестал! Умничка вы моя… Молочка-то принести? Я и меда ложку положу, чтоб спалось крепче!

– Чаю дай, – насупленно ответила Нэрис, утирая покрасневшие глаза вышитым рукавом рубашки. – Не хочу я молоко. И спать тоже не хочу!

– Чаю так чаю, я что, я ж только и рада, – закивала Бесс, поднимаясь. – Я ведь как раз свеженького кипяточку принесла, думала, вдруг вам захочется перед сном, знаю, вы любите… – Она зазвенела чашками. – Вот, госпожа, пожалуйте… Осторожно, горячий!

– Спасибо. – Нэрис села на кровати и сделала глоток ароматного обжигающего чая. Вздохнула, сделала еще глоток, помолчала, глядя куда-то сквозь служанку, нахмурила брови и, поставив чашечку обратно на поднос, сказала уже более или менее твердым голосом: – Убери. И дверь на засов запри. Поговорить надо.

Когда лорд Мак-Лайон через час явился в супружескую спальню, его ждал не очень приятный сюрприз в виде запертой двери. Отворившая на озадаченный стук Бесс сурово и трагично сообщила, что госпожа лежит в сильном жару, видать, простудилась, и она, Бесс, намерена всю ночь сидеть у ее постели и ставить любимой хозяйке компрессы на лоб. А его сиятельство, чтоб заразу не подхватил, она покорнейше просит переночевать в другом помещении. Ивар заглянул в комнату, увидел лежащую в горе подушек и одеял мертвенно-бледную супругу с красными пятнами на щеках, мечущуюся во сне. Рядом, у кровати, тазик с водой и знакомый сундучок с лекарствами на столике… Лорд крякнул и покорился неумолимой сиделке. Пришлось устраиваться спать в одной из гостевых комнат, закутавшись в три пледа сразу – камин там не растапливали, а будить кого-то из слуг или тем паче возиться с огнем самому ему не хотелось. Выпитое за вечер пока еще грело кровь, да и медвежий полог (завтра не забыть прибрать подальше!) не давал сырости промерзшей комнаты пробраться под одеяла. Ивар поворочался, согреваясь, и откинулся на подушку. «Не на пользу ей эти разъезды, – подумал он, засыпая. – Здоровье хрупкое, надо было с собой в Тиорам не брать, день туда, день обратно, а она ведь еще и от того долгого недельного перехода в себя толком не пришла. Вот и свалилась… И где ее просквозило? Ведь еще за ужином ни намека на болезнь не было!.. Надо будет завтра за лекарем послать. – Лорд зевнул. – И перед Грейс извиниться. Действительно, набрался на радостях, полез с приставаниями, забыл, сколько с тех пор воды утекло… Ее расстроил, и сам опозорился. Ну что за день сегодня такой паршивый?» Он зевнул еще раз и, перевернувшись на бок, закрыл глаза.

А в это время, в отведенных чете Кэвендиш покоях, леди Грейс никак не могла сомкнуть глаз. Виной тому был не херес, не испорченное платье, надежно упрятанное на самое дно сундука, и даже не храпящий сэр Дэвид под боком. Причина бессонницы леди Кэвендиш была совершенно идентична причине «болезни» леди Мак-Лайон. «Ивар, – думала Грейс, беспокойно ворочаясь на пуховой перине, – ну кто тебя за язык тянул? «Я скучал», «ты все та же»… И я не та же, и ты не особенно-то и скучал. Что за черт меня дернул напроситься к нему в гости?! Тряпка я бесхарактерная!..» Леди Кэвендиш перевернулась на спину и уставилась невидящими глазами в темный потолок спальни. Прошлое, о котором сейчас хотелось бы забыть, неумолимо вставало в памяти… Как давно это было! Еще жив был Уолтер, второй муж, когда на одном из королевских пиров в Стерлинге они с Иваром встретились после долгой разлуки – время бесшабашного отрочества давно ушло, друзья детства, не видевшиеся с тех пор, как на пару озорничали в обширном поместье Гордонов и сводили с ума чопорных фрейлин при дворе короля, встретились. И поняли, что с дружбой покончено. Не может быть никакой дружбы между мужчиной и женщиной.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 156
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Капкан для гончей - Надежда Федотова бесплатно.
Похожие на Капкан для гончей - Надежда Федотова книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги