Врата Войны - Раймонд Фейст
- Дата:02.11.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Название: Врата Войны
- Автор: Раймонд Фейст
- Год: 1997
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Аудиокнига "Врата Войны" - захватывающее фэнтези от Раймонда Фейста
📚 "Врата Войны" - это увлекательное произведение, которое погружает слушателя в захватывающий мир фэнтези. Главный герой книги, *Пуг*, оказывается втянутым в вихрь событий, которые изменят его жизнь навсегда. Столкнувшись с магией, интригами и опасностями, он должен найти в себе силы и мудрость, чтобы пройти через *Врата Войны* и спасти свой мир.
На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения различных жанров, включая фэнтези, детективы, романы и многое другое. Погрузитесь в мир слов и звуков, откройте для себя новые истории и переживания.
Об авторе
Раймонд Фейст - талантливый писатель, чьи произведения завоевали миллионы сердец читателей по всему миру. Его книги отличаются увлекательным сюжетом, живыми персонажами и непредсказуемыми поворотами событий. Фейст создал уникальные миры, в которых каждый найдет что-то свое.
Не упустите возможность окунуться в мир "Врат Войны" вместе с героем Пугом и пройти через испытания и приключения, которые изменят его жизнь навсегда. Слушайте аудиокниги онлайн на сайте knigi-online.info и погрузитесь в увлекательные истории разных жанров.
Не пропустите другие аудиокниги фэнтези на нашем сайте и откройте для себя мир волшебства и приключений!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Боуррик кивнул.
- Если бы здесь был Мартин Длинный Лук или кто-нибудь из его учеников! Они-то умеют ориентироваться по одним им ведомым приметам. - Он бросил взгляд в сторону холмов и, словно разглядев за ними Серые Башни, со вздохом добавил:
- А мне все эти горы кажутся одинаковыми!
- Возможно, нам следует свернуть на север, отец? - спросил Арута.
Боуррик согласно кивнул.
- Да. Если, двигаясь на север, мы дойдем до перевала, то успеем преодолеть его до первых метелей. А по ту сторону гор, на востоке, климат гораздо мягче - во всяком случае, так было всегда. И мы сможем быстро добраться до Бордона. Ну а если мы уже находимся севернее перевала, этот путь приведет нас к гномам. Они встретят нас со свойственным им радушием и, надеюсь, укажут самую короткую дорогу на восток. - Он скользнул взглядом по изнуренным лицам своих спутников. - У нас есть три лошади и вдоволь снега вместо питьевой воды. Этого нам вполне достанет, чтобы продержаться не меньше недели. - Герцог опасливо взглянул на небо. - Если погода не изменится!
Кулган помотал головой.
- В ближайшие два-три дня она ни в каком случае не изменится, ваше сиятельство, - поспешно заверил он герцога. - Сожалею, но мне не под силу предугадать, что может произойти в дальнейшем.
Издалека, со стороны леса послышались крики. Все крайдийцы замерли, настороженно прислушиваясь. Боуррик взглянул на Гардана.
- Сержант, вы можете определить, на каком расстоянии от нас находятся эти кровожадные твари?
Гардан нахмурился и развел руками.
- Трудно сказать, милорд. Наверное, они в миле от нас. А может, и в двух, а то и больше. Ведь в густом лесу, да еще и на морозе, со звуками творятся странные вещи. Нет, не берусь сказать, как далеко мы ушли от них!
Боуррик кивнул.
- Собирайтесь! Мы отправляемся тотчас же!
Перчатки Пага протерлись до дыр. Пальцы, израненные об острые края уступов, кровоточили. Герцог то и дело приказывал своим людям пробираться вперед по каменистым холмам, чтобы сбить темных братьев со следа. Каждый час несколько солдат отправлялись назад и заметали отпечатки ног путников и конских копыт попонами, снятыми с мертвых лошадей. Они также оставляли на рыхлом снегу цепочки ложных следов.
Отряд остановился на плоском каменистом пригорке, со всех сторон окруженном невысокими соснами. С самого рассвета крайдийцы двигались на северо-восток, направляясь к Серым Башням. К ужасу и отчаянию Пага, остроконечные горы, казалось, не стали ближе и оставались все на том же расстоянии от них, что и ранним утром.
Солнце стояло в зените, но лучи его не согревали Пага.
Холодный ветер, дувший навстречу путникам, пробирал его до костей. Кулган, шедший впереди, обернулся к своему ученику и назидательно проговорил:
- Пока ветер дует с северо-востока, нам не следует опасаться снегопада, ведь всю влагу, которую он несет, вбирают в себя гранитные горы. Но стоит ему перемениться на западный или же северо-западный и явиться сюда со стороны Безбрежного моря, и снег повалит, точно пух из вспоротой перины!
Паг с трудом взобрался на скользкий уступ и, еле переведя дыхание, подошел к Кулгану.
- Мастер, нельзя ли мне хоть теперь немного передохнуть от учения? - жалобно проговорил он.
Солдаты, стоявшие поблизости, добродушно рассмеялись. И внезапно напряжение, владевшее всеми в течение двух последних дней, рассеялось без следа. Герцог обратился к Гардану:
- Пусть воины разведут костер и забьют одну из лошадей. Мы дождемся воинов, замыкающих колонну, и хоть немного передохнем.
Гардан тотчас же послал нескольких солдат за хворостом для костра и приказал двоим отвести подальше в рощу оставшихся лошадей. Он не хотел, чтобы казнь, которой должна была подвергнуться третья лошадь, происходила на глазах у этих изнуренных, голодных животных, обреченных в недалеком будущем на подобную же участь.
Вскоре посреди каменистой площадки весело пылал костер, на котором солдаты поджаривали нанизанные на прутья куски конины.
Над костром поплыл запах жареного мяса, и Паг, сперва решивший было, что ни в коем случае не станет есть конину, почувствовал, как рот его наполнился слюной. Через несколько минут он уже с аппетитом уничтожал большой кусок печенки, насаженный на деревянную спицу. Томас, пристроившийся возле него, с не меньшим усердием поглощал свою порцию печеного конского окорока.
Поев, путники завернули оставшиеся от трапезы куски горячего мяса в обрывки попон и воинских плащей. Солдаты затоптали костер и тщательно уничтожили все следы их пребывания на каменистом пустыре. Пора было трогаться в путь.
Гардан подошел к герцогу.
- Ваше сиятельство, воины давно должны быть здесь!
Боуррик кивнул.
- Знаю, Гардан. Им следовало подняться сюда полчаса тому назад. Подождем еще несколько минут, а если они не появятся, нам придется идти без них.
Минуты тянулись в томительном ожидании. Солдаты так и не вернулись к остальным. Вздохнув, Гардан отдал приказ:
- Вперед! За мной!
Отряд снова двинулся на северо-восток вслед за герцогом и Кулганом. Мальчики замыкали колонну. Паг пересчитал шедших впереди него солдат. Теперь их было только десять.
Минуло два дня, и меж холмов задули свирепые ветры, швырявшие в лица путников пригоршни колючих снежинок. Крайдийцы брели навстречу ледяному урагану, согнувшись и плотно закутавшись в плащи. Они обмотали ноги обрывками попон, чтобы хоть немного защитить их от мороза. Глаза Пага слезились от ветра, и слезы застывали на ресницах, застилая взгляд. Он брел вперед ощупью, то и дело спотыкаясь и с огромным трудом вновь восстанавливая равновесие.
Внезапно Кулган, шедший впереди колонны, прокричал, перекрывая завывание ветра:
- Милорд, на нас движется буря! Нам надо найти - укрытие, иначе мы все погибнем!
Герцог молча кивнул и отрядил двоих солдат на поиски убежища. Те, напрягая последние силы, выступили вперед и вскоре исчезли в снежном вихре.
Через несколько минут ветер усилился. Стало быстро темнеть.
- Когда начнется буря, Кулган? - крикнул герцог.
Чародей задрал голову и вгляделся в небо. Ветер трепал его пушистую бороду и длинные, густые волосы, обнажая высокий лоб и алые губы.
- Через час, ваше сиятельство, - прокричал он. - А возможно, и того раньше!
Герцог снова кивнул и приказал своим людям двигаться дальше.
Резкий, протяжный крик, перешедший в хрип, вдруг раздался за спиной Пага, и солдат, ведший в поводу последнюю из их лошадей, сообщил, что она пала. Боуррик остановился и, бормоча проклятия, приказал солдатам немедленно разнять тушу на куски и разделить сырое мясо между всеми путниками. Воины быстро освежевали лошадь и, остудив кровоточащие куски конины в снегу, раздали их всем членам отряда.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Долина тьмы - Раймонд Фейст - Фэнтези
- Ветры земные. Книга 1. Сын заката - Оксана Демченко - Русское фэнтези
- СКАЛ – альтернатива традиционному стационару - Эдуард Пихлак - Медицина
- Сковать шторм (СИ) - Евгения Александрова - Любовно-фантастические романы