Девочка по имени Аме - Анна Аршинова
- Дата:17.11.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Название: Девочка по имени Аме
- Автор: Анна Аршинова
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Высоко в небе летали птицы. Амэ вздохнул, отгоняя непрошенное и совершенно непонятное новое воспоминание — о том, как небесная сила входит в тело, и кажется, что захоти, и перевернешь мир. Надо забыть о том, что было. Это неважно. Сейчас нужно узнать о Кунимити, и разобраться с новым женихом. Если он изъявил желание присутствовать на Церемонии, то скоро явится. Нужно быть готовым. К тому же, если Накатоми получат специальное разрешение и прибудут через портал — а по-другому они просто не успеют, у Амэ будет шанс поговорить с кем-то из Аши. И попробовать вызвать Хорхе. Надо же как-то разбираться с этим нелепым обвинением про Небесную Собаку!
С этими мыслями Амэ решительно двинулся в сторону кухни. Он давно уяснил, что если хочешь узнать что-то днем, когда тени спят, нужно просто расспросить слуг. И хотя Амэ было неприятно вспоминать о случае с Тайко, слуги не забывали и считали, что именно ему обязана бедная девочка жизнью. Они ведь не знали, что это Амэ ее заразил.
— Молодая госпожа! — всплеснула руками тетушка Айя — безраздельная хозяйка кухни. — Какая неожиданность!
— Простите за вторжение, — Амэ опустил голову. — Но завтра… понимаете, я волнуюсь. Могу я тут немного посидеть, чтобы успокоиться?
— Ох, милая, конечно проходи, — на кухне было по-прежнему жарко, как в пекле, и пахло чем-то вкусным. На плите кипело сразу несколько чугунков, а на сковородках что-то приятно скворчало. — Мы не против. Всегда рады вас видеть. Я налью компота, хотите?
Амэ кивнул, усаживаясь на свое излюбленное место за небольшим колченогим столиком.
— Постараюсь вас не отвлекать, — пообещал он.
— Если бы не прибытие гостей, я бы смогла уделить вам больше внимания. Но приезжает ваш жених, а завтра Церемония.
— Я понимаю, — улыбнулся Амэ, с поклоном принимая стакан с прохладным компотом.
— И как только госпожа Амако согласилась? Она ведь была против вашего замужества, говорила, что никогда не отдаст вас. Мы так волновались, молодая госпожа. Вы заслуживаете большего, чем сумасшедшей матери и двух братьев-раздолбаев. Простите, что так говорю о господине Канске и господине Макетаро, но понимаете…
— Понимаю, — успокоил ее он. С некоторыми братьями Амэ не повезло точно — предатели, лентяи, властолюбцы и слабаки. Все хорошее досталось Акито. — И мама еще не дала согласия на этот брак.
— Это будет хорошая партия, молодая госпожа.
— Может, Накатоми Хиро уродлив? Или толст, как Саруда Гентиро? — Амэ насмешливо сощурился. Он никогда не забудет о своем несостоявшемся женихе, который до смерти его напугал грохотом своих доспехов.
— Мы будем надеяться на лучшее, молодая госпожа. Хотя, по мне, лучше бы вас за господина Имубэ Кунимити выдали. Он добрый и ради вас на все пойдет. Жаль только, не получится…
Амэ быстро ухватился за эту соломинку, и направил разговор в интересующее его русло.
— Я понимаю, что он больше не наследник рода, но, может, все еще образуется. Даже Хатиман ошибается…
Тетушка Айя посмотрела на Амэ с сожалением и покачала головой.
— Вы любите его, да?
Амэ колебался, прежде чем ответить. Вряд ли то, что он испытывал к Кунимити, можно было назвать любовью. Скорее чувством родства. С ним было комфортно, порой весело, когда приходилось останавливать его шаловливые руки и отвечать на непрозрачные намеки… Но это не было любовью. Кунимити воспринимался как еще один брат…
Решив остановиться на братской любви, Амэ кивнул.
— Вы ведь давно не выходили, и поэтому можете не знать… Толком еще ничего не известно, но ходят слухи, что этой ночью в Имубэ случилось нечто ужасное… — торопливо зашептала тетушка Айя, будто боясь, что их услышат.
— Что?! — Амэ вскочил на ноги, и кухарка сразу же зашикала на него, оглядываясь по сторонам.
— Говорят, что рода Имубэ больше нет. Вчера к ним пришли Аши и ками. Кто знает, зачем? — она пожала грузными плечами. — Вроде что-то с йокаями связано, но точно никто не знает. Слуг всех выгнали, чтобы не мешали. С тех пор, особняк закрыт. И никто не знает, что происходит…
Амэ закусил губу. Его сердце билось отчаянно быстро от волнения, стучало кровью в висках. Если тайна раскрылась… Если они узнают о том, что мама тоже с этим связана? Что будут делать Аши?
— Тревожные вести, молодая госпожа. Но в жизни случается всякое… — кухарка дотронулась до плеча Амэ в знак поддержки. — Некоторые совершают страшные ошибки, а за это расплачиваются другие кровью.
К сожалению, Амэ уже знал это на собственном опыте.
— Что теперь будет, тетушка Айя? — Амэ поднял голову, посмотрел в доброе лицо кухарки. Он не ждал от нее правдивого ответа, он просто хотел поддержки и успокоения. И чтобы, йокай подери, ему снова соврали, сказали, что все будет в порядке, и Аши не придут за мамой…
— Я не знаю, милая. Но завтра Церемония, а сегодня прибудет ваш жених. Поживем — увидим.
Амэ с улыбкой поблагодарил кухарку за угощение и ушел. Выйдя на воздух, он тяжело привалился спиной к деревянной стене кухни и зажмурился. Он не мог поверить в происходящее. Сначала у него отняли Акито, услали на другой конец света, а теперь нет даже Кунимити. И Тайко у него нет. Как же все-таки люди бывают одиноки!
Но, может, Кунимити еще можно вернуть? Нужно просто связаться с Хорхе и рассказать обо всем. Кунимити не виноват! Он не сговаривался с йокаями, он, наоборот, хотел спасти. И спас, но Амэ. Ведь есть же на свете справедливость! Ками должны ему помочь!
Решение было принято быстро — нужно ехать в Имубэ. Если особняк закрыт, то, возможно, он там найдет Аши. Или йокаев… Но рискнуть стоило.
Амэ решительно зашагал к дому, чтобы переодеться в мужскую одежду и украсть в конюшнях лошадь.
— Ты вовремя появилась! — Амако вынырнула из-за угла. — Фу, что за вид? И так ты собираешься гостей встречать? Да они тебя со служанкой перепутают! Хотя, так же лучше, — Амако подошла к нему и, схватив за локоть, поволокла по двору.
— Пусти, мама. Мне нужно переодеться!
— Не нужно. Так лучше, моя дорогая. Поверь мне! — кажется, Амако была довольна. Она знала, что Накатоми ничего не могут просить до Церемонии, поэтому не ощущала от этих сватов опасности. И даже не злилась; она была польщена тем, что ее Амэ хочет такой древний род.
Амэ пытался сопротивляться, помня о том, куда собирался, но мама была непреклонна. И юноша решил отступить на какой-то срок, чтобы потом подгадать момент и сбежать. Он обязательно попадет в Имубэ, и выяснит, что там происходит. И спасет Кунимити!
— Где твои братья, Амэ? Я сказала им прибыть немедленно! Получат они у меня! — Амако не злилась, она была возбуждена. Предстоящее мероприятие ей представлялось развлечением.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- 5 душевных травм. Исцеление души и тела по методу Лиз Бурбо - Ангелина Могилевская - Эзотерика
- Тоси Дэнсэцу. Городские легенды современной Японии - Антон Викторович Власкин - Русская классическая проза
- Исцеление - Табата Варго - Современные любовные романы
- Городские заметки - Сергей Михайлович Иванов [II] - Русская классическая проза
- Вальтер Скотт. Собрание сочинений в двадцати томах. Том 18 - Вальтер Скотт - Исторические приключения