Друидка - Делони Ворон
- Дата:05.08.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Название: Друидка
- Автор: Делони Ворон
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
“Так значит, орлы поймали нас и принесли сюда. Но как они узнали? Увидели, почувствовали или что-то другое? В любом случае, они спасли нас”.
Птица, что привела Атона к себе домой, махнула крыльями, заставив человека поморщится от налетевшего ветра, и взмыла к потолку. Сделав пару кругов под высокими сводами пещеры, птица-гром спустилась к левой стене и уселась на небольшой уступ. Когда Стрэйб посмотрел по сторонам, то невольно вздрогнул, а ноги вновь ослабли. Вначале Атон их не замечал, ведь был полностью поглощён картиной перед ним — но сейчас он увидел десять, нет, шестнадцать огромных орлов. Все они имели жёлтый окрас: у кого-то он был ярче, у кого-то чуть тусклей, но все птицы, как одна, светились желтоватым оттенком, в то время как по их перьям искрились маленькие молнии.
“Таких птичек лучше не трогать”.
Когда сила вернулась в ноги, Атон спокойным шагом направился к озеру. Гвардеец чувствовал на себе множество любопытных взглядов, но старался не обращать на это внимания. Подойдя к сердцу этого жилища, Стрэйб припал на колени и умылся. Вода была обжигающе холодной, но слабость, а вместе с ней перестук молотков в голове стали утихать. Аккуратно набрав воду в ладони и сделав пару маленьких глотков, от которых сводило всё лицо, гвардеец почувствовал себя в разы лучше, чем когда пришёл в себя. Когда Атон поднял голову, то увидел, что пегас, который стоял на другом конце озера, смотрит на него. Обойдя озеро, капитан подошёл к крылатому коню и аккуратно протянул к нему руку, на что пегас незамедлительно ответил, чуть подавшись вперёд.
— Ты молодец, — почесав за ухом, заговорил Стрэйб. — Ты сделал всё, чтобы мы выжили.
Конь радушно фыркнул и пару раз ударил передней ногой по земле.
“Будем считать, что благодарность принята”.
Прежде чем покинуть этот райский уголок, Атон хотел сорвать пару ягод с кустов, но, посмотрев на их странную форму и цвет, передумал.
“Для полного счастья мне не хватало только несварения. Ничего, потерплю”.
Ещё раз умывшись в бодрящей воде и сделав пару глотков, Стрэйб был готов к новому сражению со стихией, оставался только один вопрос…
— Мы можем лететь дальше? — спросил гвардеец у пегаса. — Нам всё ещё нужно к владычице.
Пегас откусил ещё парочку листьев с порядком облысевшей ветки, после чего выпил немного воды и, к удивлению капитана, направился к выходу.
“Воистину, умное животное. Я не владею ворожбой, как Авива, но этот конь прекрасно меня понимает и без неё. Эх, если бы такие водились у нас…”.
Атон догнал пегаса уже у выхода из пещеры, но, прежде чем покинуть пристанище гром-птиц, он обернулся и поклонился.
— Спасибо, что спасли нас, — громко заговорил Стрэйб, даже не задумываясь о том, понимают его хозяева или нет. — Я очень благодарен вам. Мы отправляемся к вашей владычице и постараемся уговорить её остановить ураган, чтобы вы вновь воспарили в небе.
Вместо ответа все птицы гордо выпятили грудь и, расправив крылья, осветили пещеру ярко-золотым светом, а молнии, что до этого лишь слегка играли на их перьях, затрещали с немыслимой силой. Атону сделалось не по себе от лицезрения такой силы, а треск сильно давил на уши, но он всё же переборол себя и, поклонившись еще раз, медленно вышел из пещеры. Идти без проводника, который своим телом подсвечивал дорогу, оказалось не слишком удобно, но деваться было некуда. Стрэйб нашарил рукой стену и медленно пошёл вдоль неё, слыша, как впереди цокают копыта его четвероного друга.
Убежище гром-птиц оказалось очень глубоко в горе, несмотря на то, что сам по себе Предельный пик не выглядел таким уж массивным. Атон понял, что приближается к выходу, лишь тогда, когда миновал очередной поворот, которых тут было в достатке, и в лицо ему ударил ветер.
“Теперь понятно, почему я не чувствовал его там. Такое количество резких поворотов защитят от любой бури”.
Пегас ждал человека почти у самого уступа. К удивлению гвардейца, ветер здесь был примерно такой же, как на земле — разве что порывы били чуть-чуть сильнее. Когда Стрэйб подошёл к краю и глянул вниз, то быстро отшатнулся назад, почувствовав, как ему делается не по себе. Земли внизу не было вообще. Облака, что гуляли на несколько метров ниже, конечно, отчасти скрывали пейзаж внизу, но даже там, где ничего не мешало, разглядеть хотя бы что-то просто не хватало зрения.
“Кажется, падение с горы во владениях камня показалось бы мне мимолётным по сравнению с падением отсюда”.
Пегас вновь спокойно припал на передние ноги в ожидании, когда человек его оседлает. Стрэйб медлить не стал — ему хотелось скорее покончить с этим путешествием, чтобы наконец оказаться на твёрдой земле. Усевшись на спину крылатого коня, Атон вновь взялся за шёлковую гриву и аккуратно тронул бока. В этот раз пегас не стал брать большой разгон — он просто отошёл на несколько шагов назад, а после в один рывок прыгнул с уступа и, расправив крылья, почти сразу начал подъём. В те доли мгновения, когда пегас просто падал, прежде чем как взлететь, Атон до боли в пальцах сжал гриву своего четвероного друга и зажмурился.
Пегас поднимался выше, а ветер по-прежнему не усиливался, словно вся его мощь гуляла ниже, а здесь он отдыхал перед тем, как наброситься на обитателей земли с неистовой силой. Набрав нужную высоту, которая была известна только ему, пегас выпрямился и полетел вперёд, с силой махая крыльями. Небесный сад Атон заметил задолго до того, как они подлетели. Поначалу Стрэйб думал, что это просто большое облако, дрейфующие по небу, но когда они чуть приблизились, гвардеец понял, что это не просто облако.
“Серебряный город. Рай — место, куда отправляются праведники. Неужели это он?”
Когда до небесного сада оставалось всего ничего, Атон мог уже различать детали, которые никак не укладывались в голове у обычного человека. На облаке росли раскидистые деревья, к тому же плодоносные. Кроме них, были прекрасно видны блики пруда, вокруг которого
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Рыцарь замка трёх рек. Катастрофа. [СИ] - Серега Бакланов - LitRPG
- Избранница принца Ночи (СИ) - "Wolf Lita" - Любовно-фантастические романы
- Том десятый. Выпуск II - Агата Кристи - Классический детектив
- Кровавое наследие - Лоэнн Гринн - Фэнтези