Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико
0/0

Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико:
Кирико Кири - молодой автор, начавший свой творческий путь в первых месяцах 2019 года, пишет в жанрах фэнтези, попаданцы, РеалРПГ. Информации он никакой о себе не раскрывает, поэтому ни настоящего имени, ни других данных не известно. Настоящий том-Авторский!   Содержание:   "ВЕЛИКИЙ ПРЕДЕЛ": Он был матросом на судне, которое потерпело крушение во время шторма в центре Атлантического океана. Казалось бы, это конец, без шансов. Но вот он обнаруживает себя на берегу. Там, где воздух пропитывает энергия, а люди, занимаясь боевыми искусствами, способны обрести неслыханную силу и дотянуться до небес. Это мир бескрайних земель и огромных возможностей, хранитель великих тайн и место бесконечной борьбы за возможность стать подобным богам. У него нет ни великой силы, ни скрытого таланта и судьба не сделала его избранным. Но у него есть то, что способно затмить остальное — упорство и цель, ради которой он готов идти, несмотря ни на какие трудности, и даже сама судьба ему не будет помехой. Потому что только он решает, каким будет его будущее. 1. Черные начала. Том 1. Том 2 2. Черные начала. Том 3 3. Черные начала. Том 4 4. Черные начала. Том 5 5. Черные начала. Том 6 6. Черные начала. Том 7 7. Черные начала. Том 8 8. Черные начала. Том 9 9. Черные начала. Том 10 10. Черные начала. Том 11 11. Черные начала. Том 12 12. Черные начала. Том 13   "МИР ИЛЛЮЗИЙ" -Обычная семья, обычная жизнь, счастливые родители и их дети. Кто об этом не мечтает?Смертельная болезнь, медленно отбирающая жизнь у молодой девушки. Кто этого не боится? Её брат, в отчаянии готовый сделать всё от него зависящее, чтоб помочь сестре, и вступающий на очень хрупкую и опасную дорожку. Кто такого пожелает? У всего есть предел, и человек не является исключением. Готов ли ты выйти за собственный предел ради родной крови, которую любишь? Ради того, кто тебе дорог настолько, что ты готов рисковать собой? Готов ты столкнуться с той реальностью, что находится по ту сторону? 1. За пределом. Том 1  2. За пределом. Том 2 3. За пределом. Том 3 4. Тонкие грани. Том 4 5. Тонкие грани. Том 5 6. Тонкие грани. Том 6   "ОХОТНИК НА ВЕДЬМ" -Он очнулся на краю мёртвого города. Он сильно искалечен и ничего не помнит. Единственное, что ему удалось узнать, так это то, что он ищет свою сестру в банке памяти. Единственное, что ему остаётся – идти по каменной дороге. Той, что приведёт его в новый и прекрасный мир. Мир, живущий в век расцвета и благополучия, наполненный магией и удивительными существами.Что такое банк памяти? Почему он ищет свою сестру здесь? Ему предстоит ответить на эти вопросы, встретить много интересных и необычных личностей и узнать много нового об этом мире. И принять много важных решений, которые сложат его дальнейшую судьбу.А заодно он попытается выяснить, почему потерял память, и кто оставил его умирать на краю одного из самых опасных мест этого мира. И, возможно, узнать одну из темнейших историй этого мира, случившейся много веков назад, которая скоро начнёт свой повтор. 1. История одной девушки 2. Охотник на ведьм и потерянные 3. Охотник на ведьм и дитя смерти 4. Охотник на ведьм и повелительница теней 5. Охотник на ведьм и земли падших                                                                         
Читем онлайн Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 627 628 629 630 631 632 633 634 635 ... 1955

Помолчал, после чего не выдержал и спросил:

— А я что, действительно странно на неё смотрел?

Глава 269

— Ух, я прямо как царь горы!

— Юнксу, прошу тебя, слезь с чужой могилы, — недовольно попросила Лисица и тихо добавила. — Кого я воспитала…

Судя по всему, это было то самое место, о котором и говорил тот трактирщик из деревни. И оно действительно заметно выделялось на фоне однообразной границы.

Если везде вдоль песочных земель шла буквально стена из камня, огромная ступенька, которая не позволяла песку заходить дальше, то здесь каменный берег плавно спускался и уходил под песок, который набрасывало сверху ветром, словно волны. И на этом самом берегу расположился не один, не два, а десятки курганов, которые возвышались огромными холмами.

На одном из них я сейчас и стоял.

— Юнксу, слезай, я сказала.

— Да ладно, мастер, им уже всё равно.

— Быть может им и всё равно, но мне — нет.

— Ладно, ладно…

Я взмыл в воздух и огляделся.

Это были точно курганы: вряд ли ни с того, ни с сего здесь бы взялись не меньше полусотни огромных, массивных, выложенных из множества камней, холмов. Из-за того, что здесь не было естественной преграды, песок беспрепятственно задувался сюда и оседал где только мог: в ямах, расщелинах, низинах, просто гулял по камню подгоняемый ветром.

Но что действительно было печально, так это отсутствие хотя бы намёка на то, что здесь растёт тысячелетний цветок, который мы искали.

— Мастер, внимательно обойдите тот участок, пожалуйста, — указал я рукой в сторону, — пока я обойду тот. Вдруг они растут где-нибудь вообще между камней и так сразу их и не заметить. Да и посмотрим, растёт ли здесь вообще хоть что-то.

— Если что-то здесь и росло, то его точно уже давно собрали, — хмыкнул Бао.

— А думаешь, в пустыне не собрали?

­— Думаю, нет, так как там опасно, а здесь… а что здесь? Ни тварей, ни опасных аномалий, ни ловушек или какой-то непроходимой местности.

— И всё же мы осмотримся, — ответил я невесело. — Не горю желанием сейчас возвращаться обратно. Особенно после Зу-Зу.

Тот, услышав про себя, стыдливо втянул свою морду в пушистое тело, вися у меня в переноске.

Да-да, чувствуй за собой вину, пушистый засранец, мучайся от совести, срань ты эдакая. Решил он подкрепиться в чужом огороде, понимаете ли, а потом улепётывал со всех четырёх лап от разъярённых жителей. Ему повезло, что те не стали нас трогать, да и я им заплатил, а так бы его точно пустили на рукавички местным женщинам.

Поэтому обратно в деревню нам дорога закрыта, и теперь негде уточнить, есть ли ещё подобные места и вообще правильно ли мы нашли место или нет.

Взмыв в небо, я сразу облетел довольно большое кладбище, зайдя на него с другой стороны.

Курганы всё же были не однотипными. Где-то холмы из камней были больше, где-то холмы, наоборот, были поменьше. Ни табличек, ни каких-либо надписей по поводу того, кто здесь захоронен, однако было понятно, что это были не простые люди. Вряд ли простым людям стали бы возводить вот такие большие могилы.

И вот мне интересно, если здесь есть кладбище, причём вот такое большое, то должно быть и место, откуда привозили как таких знатных покойников, так приезжали и те, кто их хоронил, верно? Что-то типа города или крепости, которая должна располагаться в относительной близости. Не деревенские же здесь хоронили своих людей, верно?

­— Видела хоть раз подобное? — спросил я у Люнь.

— Пару раз если только, — ответила она. — Обычно так хоронят великих воинов или тех, кого очень любили и уважали. Но вот прямо таким образом, накидав камней сверху, хоронят совсем уж на краю света в захолустьях.

— Прямо как здесь. Как думаешь, есть шансы отыскать здесь тот цветок?

— Наверное, есть. Ведь он не зря сказал, что здесь опасно и сюда не ходят, верно? Но как бы мы неприятностей вместо цветка не нашли, Юнксу.

Чтобы не пропустить тысячелетний цветок расцвета, мы обходили каждый курган, внимательно оглядывая насыпи камней, между которых он мог затесаться.

Сначала один курган обошли, потом второй, потом третий и так потихоньку мы углублялись всё глубже и глубже, пока курганы не окружили нас полностью. И чем дальше мы углублялись, обходя их, тем становилось пасмурнее.

— Зу-Зу, не отходи далеко, чтобы не потеряться, — попросил я, оглядываясь.

Но Зу-Зу был на своей волне, он медленно семенил передо мной, постоянно оглядываясь, принюхиваясь и прислушиваясь. Он не выглядел настороженным, но определённая напряжённость в пушистом чувствовалась, будто это место его смущало.

— Чёт как-то нежизнерадостно здесь, да?

— Мне кажется или что-то изменилось? — негромко спросила Люнь.

— Разве?

Я прислушался к чувствам, которые пока что молчали, но меня место, кстати, тоже смущало, если уж на то пошло. Слишком здесь было угнетающе. И словно этого было мало, по земле начал стелиться красноватый туман. Он же плавал по воздуху, но уже менее плотный, из-за чего буквально через три-четыре десятка метров видимость сходила на ноль. Мои шаги становились всё глуше и глуше, будто тонули в тумане.

— А знаешь, Зу-Зу, иди-ка сюда, ко мне, — поманил я его рукой. — Что-то тут уж слишком мрачно, давай поднимемся в воздух лучше.

Но вместо того, чтобы обернуться ко мне, Зу-Зу, неожиданно поднял голову, навострив уши, и… неожиданно рванул в туман.

— Зу-Зу, что такое? — бросился я за ним — Зу-Зу, ты что-то заметил? Только не смей это жрать, ты слышишь?!

А то как сожрёт тысячелетний цветок ещё, который тут остался в единственном экземпляре, будет совсем не круто.

Я бросился за пушистым, который помчался между огромных груд камней, что возвышались вокруг. И чем дальше он забегал, тем выше становились курганы по обе стороны от нас. Туман становился всё гуще и гуще, из-за чего Зу-Зу буквально терялся передо мной, и тут до меня дошла одна нехорошая мысль.

А откуда здесь вообще туман? Мы блин в пустыне, здесь не такая уж и высокая влажность, чтобы неожиданно появился туман, особенно такой густой.

И в этот момент меня пронизало чувство опасности.

Несоответствие видимого с реальностью говорило о том, что это не просто какое-то место — это какая-то жопа, недобрый предвестник надвигающегося звиздеца, с которым бы лучше мне не сталкиваться. А если ты не знаешь, что перед тобой, то лучше всегда убежать.

— Зу-Зу, ко мне! Слышишь, а ну ко мне! — рявкнул я и стрелой помчался вперёд, подхватив слегка одичавшего зверька на руки, после чего оттолкнулся и взмыл вверх. — Ты что творишь, пушистый?!

Тот посмотрел на меня большими глазками и начал издавать чирикающие звуки.

— Что значит, почуял что-то знакомое впереди?

Тот посмотрел вниз и вновь зачирикал.

— Там внизу?

А вот тут встала небольшая дилемма.

С одной стороны ингредиент, а с другой — опасность, причём явная. Туман, который имел красноватый оттенок, явно не обещал ничего приятного, однако улететь сейчас, это, возможно, распрощаться с возможностью подняться на восьмой уровень, и вполне вероятно, последней.

Так что, спуститься или нет?

Ответ был очевиден: опасность всегда сопровождает тех, кто станет сильнее. Любое поднятие по уровню — это риск умереть на пути к вершине. И то, что сейчас происходило, одна из таких проблем, с которой надо было решить, готов я рисковать ради силы или нет.

— Ладно, только быстро, лады? — вздохнул я и начал опускаться вниз.

­— Юнксу, а может вернёмся? — жалобно спросила Люнь.

— Успеется, — отмахнулся я. — Бояться демонов, в лес не ходить.

Правда… правда, учитывая, насколько высоко я взлетел, спустились мы буквально за секунды, будто или поднялись невысоко, или земля стала выше. И это уже было вторым звоночком, который заставил меня прижать Зу-Зу к себе плотнее, быстро оглядываясь.

— Так, не убегай, ты понял, Зу-Зу? — тихо пробормотал я, опустившись на каменистую землю, после чего набросил пушистому на шею поводок. — Не сопротивляйся, это чтобы не потеряться.

1 ... 627 628 629 630 631 632 633 634 635 ... 1955
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико бесплатно.
Похожие на Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги