Поводок для пилигрима - Игорь Федорцов
0/0

Поводок для пилигрима - Игорь Федорцов

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Поводок для пилигрима - Игорь Федорцов. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Поводок для пилигрима - Игорь Федорцов:
Читем онлайн Поводок для пилигрима - Игорь Федорцов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 141

˗ Не близко, ˗ почесал он затылок. ˗ Отсюда, с осторожностью, почитай ден пять.

˗ Ты про город спросил. Много кто город ищет?

˗ Много не много, а едет народец. Как выищется какой грамотей, прочитает в книге про ихний город Сумар, про его богатства, так глядишь експедицию соорганизует.

˗ А ты грамотеев к городу водишь?

Хозяин ухмыльнулся.

˗ Ты чего не пьешь? Или не вкусное? Давай другое принесу.

˗ Нет спасибо, ˗ отказался я. ˗ Мне ехать.

˗ Ехать…˗ собеседник мой огорченно вздохнул, ˗ ехать оно конечно… Чего врать, вожу дураков. До границы. Иногда если хорошо заплатят до Шустрянки, до речки. А дальше уж сами.

˗ И что, богатыми возвращаются?

˗ За десять лет ни одни не вернулся. Может другим путем выходят, может сгинули. Но думаю варвары постарались. Кто ж позволит по собственной земле пришлым шастать да еще разорять. Не тобой ложено, не тебе и доставать.

˗ Денег у меня больших нет, тебя нанимать, а вот еды если продашь, выручишь сильно.

˗ А по что один? ˗ хозяин не торопился осчастливить меня припасами на дорогу.

Я пожал плечами.

˗ Одному не с руки.

˗ Как есть.

˗ А что у Зуба забыл? ˗ спросил он, собираясь вставать из-за стола.

˗ Что забыл за тем и иду. Так как с кормежкой?

˗ Вот заладил одно да потому. До Зуба идти и идти. А дорог к нему нету. Варвары там. Земля их, исконная. Заправляет Хучжены. Кисточки носят у виска. Хвост горной львицы. Другие там пришлые. Это они с нами воюют дружно, а между собой чисто собаки.

˗ Понял.

˗ Хорошо коли понял. Насчет харчей. Продать не продам, а на лошадь сменяю. Она все равно тебе не помощница. Не обучена по тропам ходить. Жалко животину — сгинет.

˗ Согласен, ˗ принял я условие.

˗ Вот и сговорились. Дарка! Дарка! Курва твоя мать!

˗ Чего? ˗ из двери показалась девчачье чумазое лицо. Озорно блеснули голубые глазенки. В дом не вошла.

˗ Чего-чего! Собери в мешок хлеба, сыра, мяса вяленного положи, винца ежевичного.

˗ Собрался куда?

˗ Собрался. Живо давай!

Девчонка метнулась выполнять поручение.

˗ От ворот свернешь на право, на тропку. По ней и пойдешь, ˗ принялся рассказывать хозяин. ˗ Будешь идти, пока не упрешься в мосток, колода через ручей положена. Тропа пойдет влево, а тебе бережком вверх…

Он обстоятельно рассказал о предстоящей дороге. О той части что знал. Там где нужно подметить ориентир повторял и под конец предупредил.

˗ Заплутаешь, оглядись и вертайся. Хучжены нашего брата не жалуют, в полон не берут.

Хозяин нырнул куда-то за дверь, долго копался, наконец появился неся в руках пару сапог.

˗ Как для себя берег, ˗ хозяин хитро сощурил глаз. ˗ Снял я их с убиенного варвара. С Муюна. Хучжены к ним полояльней относятся.

К пику я подошел на четвертый день. В вещмешке болтался последний кусок хлеба. И тот без воды не разжуешь.

По моим прикидкам оставалось идти полдня, ну и на месте оглядеться. Была бы видия, может с ходу подсказала с какого бока подходить.

Потер щеку, пот щипал тонкую кожу. Шрам на месте, змей думаю тоже не уполз…

Под ноги попалась еле приметная стежка. Как в песне, нам с ней по пути. Я скоро зашагал дальше. Не знаю чего так напирал на варваров хозяин лесного дома, но видел их всего два раз. Один раз спокойно разминулись, а второй раз отсиделся под каменным козырьком, ожидая когда они уберутся. Кисточек не приметил, поэтому не сомневался, долго не задержатся.

Я поглядел на пик. Сейчас Дедов Зуб синим не особенно казался, а тем более сапфировым. В складках скалы, к вершине больше, залегали пласты минерала, при попадании света дававшего синеватый отблеск. А так каменюка и каменюка. Всех черно-коричневых оттенков.

Путь пошел круче в верх, к валунам. За валунами подъем на карниз. Отдышался. Попил водички из ботельи. Хлипкий предмет берег, замотав в несколько слоев ткани. Разобьется, где воду хранить? Вокруг не пустыня, а питье в дефиците.

По склону посыпались камни. Оборачиваюсь ловя движение нарушителя спокойствие. Среди валунов резво скачет архар, следом, мелькает темно-рыжая спина хищника.

Впереди еще один карниз. Заглянем и туда.

Считай полдня топал в гору, пыхтя и весь в мыле. Несколько раз обессилено садился на тропу. Ноги тряслись как с перепугу. Прискорбный факт, убыло здоровья у героя на треть. Оставшегося до пенсии точно не хватит. Дотащившись до карниза просто повалился на камни. Подождал пока уймется боль в боку и перестанет молотить сердце.

От карниза подымались ступени к отчетливо видимому входу в пещеру. Я не стал спешить с подъемом. Прошелся от края к краю. Ни чего не скажешь. Красиво. В низу, синей ниткой мулине, речка. Лесок как газон травки, олешки скачут потревоженные невесть чем. Парит птица. С земли наверное высоко, а от сюда чуть ли не под носом.

Полюбовавшись красотами, двинулся дальше. Сто сорок ступеней и на месте.

˗ Кажется, ты несколько задержался, ˗ встретил меня словами мой работодатель.

Он не чуть не изменил привычке носить черный балахон и прятать лицо под башлыком. В руках у него два знакомых мне шара. Единственное новшество, к поясу привешен меч. Что ж война она для всех война.

˗ Обстоятельства, ˗ оправдываюсь я как можно спокойней.

˗ Входи, чего стоишь. Это ты и искал.

˗ Уже легче, ˗ ответив, вступаю под своды пещеры.

На удивление светло. Сверху, не понять от куда, падает голубоватый свет. По середине пещеры огромное, Блюдо Мира", точно такое я видел у жриц в храме Искупления Всех Грехов. Только здесь подробней обозначены и империя, и маркграфства, и Земли Порока и Разлом.

˗ Знаешь что это? ˗ спросил меня работодатель, ткнув пальцев в один из городов на, блюде".

˗ Догадываюсь. Марджад.

˗ Хорошо. Смотри сюда. Небольшое плато. Бажинк**. Приют последних старцев ордена Ахма. Вернее Траэн**. Так они себя величают после истории с пропажей и самороспуском. Их человек пять. Заберешь Камень Духа.

˗ И все?

˗ Нет, конечно. Отправишься в Марджад. В Храм Прародителя. В храме статуя… Клык и камень будут у тебя.

Работодатель показал на фреску на стене. Гад, челюсть ему отреставрировали ˗ клыка два, раззявился заглотить мир. На далеко высунутом раздвоенном языке фиолетовый шар в золотом плетении.

˗ Но возвратимся немного назад, ˗ холодно произнес он. ˗ Проехать в земли варваров в одиночку, впятером, в десятеро, даже с тысячей жриц не получится. Самое большее дойдешь до, ˗ его палец уперся в обозначение другого города, Адара. ˗ Здесь большой невольничий рынок. Для тех кто уцелеет. Ты не знаешь, император Геттера собирает большую армию. Договорился с маркграфствами, с Малагаром, даже с Дю Рионом совместно участвовать в большом походе в земли Кланов. Вот армия может дойти до Марджада. Если услышал, я употребил слово может.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 141
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Поводок для пилигрима - Игорь Федорцов бесплатно.
Похожие на Поводок для пилигрима - Игорь Федорцов книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги