Друидка - Делони Ворон
0/0

Друидка - Делони Ворон

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Друидка - Делони Ворон. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Друидка - Делони Ворон:
Когда капитана королевской гвардии неожиданно вызвал к себе принц, тот думал о чём угодно, но только не о том, что ему придётся поверить в сказку о цветке, который лечит все болезни, и отправиться на его поиски. Атон Стрэйб был реалистом до мозга костей и давно не верил в волшебников и драконов. Но дева леса, что встретилась на пути Стрэйба к заветному цветку, вызвалась ему помочь. Она доказала, насколько он был неправ, считая сказки о феях, великанах и других волшебных созданиях выдумкой.
Читем онлайн Друидка - Делони Ворон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 126
с улыбкой ответил гвардеец, возвращая меч, что лежал рядом, обратно в ножны. — Можно сказать, ты принцесса владыки Адэхи.

До друидки не сразу дошёл смысл сказанного, но, когда она наконец смогла понять, о чём говорит её спутник, её щеки и уши слегка покраснели. Авива хотела что-то ответить или даже заспорить со словами гвардейца, но внезапно её тело напряглась, словно струна, а в глазах отразился страх. С небольшой задержкой Атон и Драго ощутили, как их спины лизнуло что-то невероятно сильное и давящее, словно на их давил огромный пресс, а затем по всему телу словно прошёл разряд молнии, отчего оба мужчины тоже напряглись как струны и медленно обернулись.

Примерно в сорока шагах от себя они увидели большое красное облако, в котором то и дело вспыхивали молнии. Но самое страшное было не в том, что это облако появилось буквально из ниоткуда и источало силу, которую почти что можно было пощупать руками. Самое пугающее заключалось в том, что это облако приближалось к гвардейцу и его спутникам.

— Ифрит, — одними губами прошептала Авива и попыталась встать на ноги, которые сейчас дрожали, словно листья на ветру.

Красное облако, сверкающее молниями, неумолимо приближалось, и когда до двух людей и ящера оставалось каких-то пять шагов, остановилось. Дыхание Атона перехватило ещё в тот момент, когда он только почувствовал его присутствие, а когда это нечто замерло в нескольких шагах от него, горло словно сдавило клешнями, а всё тело свело судорогой, отчего стоять ровно почти не получалось. Авива и Драго чувствовали себя не лучше, их тоже била мелкая дрожь, а не моргающие взгляды были направлены в центр этого существа.

Красное грозовое облако несколько мучительных секунд просто висело и наблюдало за сбившимися в кучку вторженцами, а после из его центра вверх начал подниматься размытый силуэт. Чем выше он поднимался, тем чётче становились его очертания. Когда облако выросло вверх на три с лишним метра, в его центре появилось огромное мускулистое существо с красной кожей, огромными руками, которыми с лёгкостью можно было раздавить неудачливую троицу, рельефное тело, как у человека, и огромная голова, не имевшая ушей, зато с огромными красными губами и красными, словно два чистейших рубина, глазами. На голове у ифрита было что-то наподобие остроконечного шлема, сделанного из чистого золота, сама же голова была лысой. Аура этого существа уже вызывала животный страх и желание бежать не оглядываясь, а когда оно появилось из красной тучи, которая заменяла ему нижнюю часть тела, она и вовсе сделалась столь ужасающей, что сердце едва выдерживало тот ритм, который отбивало. Ещё чуть-чуть — и оно просто выпрыгнет из груди.

— Pwymeiddio iymosod einparth? (Кто посмел вторгнуться в наши владения?) — словно гром, раздался голос ифрита.

Атон не знал языка, поэтому понять, а уж тем более ответить, ничего не мог. Он с трудом перевёл взгляд с этого монстра на своих спутников, которые могли с ним говорить, но увидев их перекошенные лица, понял, что и они ему не ответят. Молнии, что сверкали в облаке, стали мерцать ещё чаще и сильнее, существо явно злилось.

— Ateb i mi! Fel arall byddaf yn cosbi chi! (Отвечайте! Иначе я покараю вас!) — голос красного демона стал почти оглушающим, и в нём явно проявились нотки злобы.

После такого оглушительного приказа первым из оцепенения вышел Драго. Ящер сделал шаг вперёд, хотел сделать ещё один, но его тело окончательно оцепенело, и он так и замер с вытянутой вперёд ногой.

— Rwy'n… Rwy'n o'r llwyth Madfall… Fy enw I Yw Drago (Я… Я из племени ящеров… Моё имя Драго), — дрожащим голосом заговорил охотник. — Mae plentyn y goedwig daeth yr arglwydd a'i chydymaith gyda mi. Ein… bu farw ein siaman ddoe, ac rydym… rydym yn dod i ofyn i chi, y gwarchodwyr, hynny… eich bod yn galw Y Lady Zlatoyara. Y plentyn y goedwig… (Со мной пришла дитя лесного владыки и её спутник. Наш… Наш шаман умер вчера, и мы… мы пришли просить вас, стражей, о том… о том, чтобы вы позвали владычицу Златояру. У дитя леса…).

— Rydych meiddio i ofyn i mi am y fath beth!? (Ты смеешь просить меня о таком!?). — в злобе прогремел ифрит, и к ужасу собравшихся, стал расти ещё больше в верх, а глаза сделались не просто красными, а кроваво-алыми. — Ydych chi'n meddwl y gall ein wraig yn cael ei alw fel pe bai ei bod yn camel!? (Ты считаешь, что нашу владычицу, можно позвать, словно она верблюд?!)

— Nid ydym yn meddwl hynny! (Мы не считаем так!), — в страхе выкрикнула Авива, стараясь уследить за глазами монстра, который становился всё выше и выше. — Rydym wedi dod O Arglwydd Brock. Rydym wedi… (Мы прибыли от владыки Броука. У нас…).

— Caui fyny! Rydych yn ddieithryn yma, nid oes gennych hawl i siarad â mi! (Замолчи! Ты чужая здесь, у тебя нет права говорить со мной!) — ифрит навис над тремя путниками, словно огромная скала, а его руки, до этого мирно покоившиеся на груди, стали распрямляться, показывая всю мощь нечеловеческих мускулов. — Nid wyf yn poeni am arglwyddi eraill! Fi yw'r gwarcheidwad Yr Arglwyddes Zlatoyara ac ni fyddaf yn caniatáu i unrhyw un i siarad am ei mewn tôn o'r fath! (Мне нет дела до других владык! Я страж владычицы Златояры и не позволю никому говорить о ней в таком тоне!).

Атон, на которого почему-то уже не так сильно давила мощь этого исполина, успел среагировать на внезапно обрушившийся на них с неба кулак. Он успел оттолкнуть Авиву в сторону, а после и сбить с ног Драго, упав вместе с ним в нескольких сантиметрах от кулака ифрита, который заставил песок вокруг них взмыть пыльными облаками и осыпаться на путников. После такого и ящер и друидка наконец пришли в себя, сбросив оцепенение, которое на них нашло после явления стража. Второй удар уже не застал их врасплох — все трое, словно по команде, разбежались в разные стороны, заставив тем самым ифрита замешкаться. Ифрит действительно растерялся, но лишь на несколько секунд, после чего грозовая туча, заменявшая ему ноги, понесла его в сторону убегающей Авивы.

Атон, который бежал в противоположном направлении от своей спутницы, не успел даже придумать ругательство. С молниеносной скоростью сбросив с себя мешки и отстегнув мешавший плащ, Стрэйб рванул вслед за красным гигантом, который уже заносил руку над хрупкой девушкой. Авиве хватило ловкости уйти от удара сверху, но не

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 126
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Друидка - Делони Ворон бесплатно.
Похожие на Друидка - Делони Ворон книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги