Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико
0/0

Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико:
Кирико Кири - молодой автор, начавший свой творческий путь в первых месяцах 2019 года, пишет в жанрах фэнтези, попаданцы, РеалРПГ. Информации он никакой о себе не раскрывает, поэтому ни настоящего имени, ни других данных не известно. Настоящий том-Авторский!   Содержание:   "ВЕЛИКИЙ ПРЕДЕЛ": Он был матросом на судне, которое потерпело крушение во время шторма в центре Атлантического океана. Казалось бы, это конец, без шансов. Но вот он обнаруживает себя на берегу. Там, где воздух пропитывает энергия, а люди, занимаясь боевыми искусствами, способны обрести неслыханную силу и дотянуться до небес. Это мир бескрайних земель и огромных возможностей, хранитель великих тайн и место бесконечной борьбы за возможность стать подобным богам. У него нет ни великой силы, ни скрытого таланта и судьба не сделала его избранным. Но у него есть то, что способно затмить остальное — упорство и цель, ради которой он готов идти, несмотря ни на какие трудности, и даже сама судьба ему не будет помехой. Потому что только он решает, каким будет его будущее. 1. Черные начала. Том 1. Том 2 2. Черные начала. Том 3 3. Черные начала. Том 4 4. Черные начала. Том 5 5. Черные начала. Том 6 6. Черные начала. Том 7 7. Черные начала. Том 8 8. Черные начала. Том 9 9. Черные начала. Том 10 10. Черные начала. Том 11 11. Черные начала. Том 12 12. Черные начала. Том 13   "МИР ИЛЛЮЗИЙ" -Обычная семья, обычная жизнь, счастливые родители и их дети. Кто об этом не мечтает?Смертельная болезнь, медленно отбирающая жизнь у молодой девушки. Кто этого не боится? Её брат, в отчаянии готовый сделать всё от него зависящее, чтоб помочь сестре, и вступающий на очень хрупкую и опасную дорожку. Кто такого пожелает? У всего есть предел, и человек не является исключением. Готов ли ты выйти за собственный предел ради родной крови, которую любишь? Ради того, кто тебе дорог настолько, что ты готов рисковать собой? Готов ты столкнуться с той реальностью, что находится по ту сторону? 1. За пределом. Том 1  2. За пределом. Том 2 3. За пределом. Том 3 4. Тонкие грани. Том 4 5. Тонкие грани. Том 5 6. Тонкие грани. Том 6   "ОХОТНИК НА ВЕДЬМ" -Он очнулся на краю мёртвого города. Он сильно искалечен и ничего не помнит. Единственное, что ему удалось узнать, так это то, что он ищет свою сестру в банке памяти. Единственное, что ему остаётся – идти по каменной дороге. Той, что приведёт его в новый и прекрасный мир. Мир, живущий в век расцвета и благополучия, наполненный магией и удивительными существами.Что такое банк памяти? Почему он ищет свою сестру здесь? Ему предстоит ответить на эти вопросы, встретить много интересных и необычных личностей и узнать много нового об этом мире. И принять много важных решений, которые сложат его дальнейшую судьбу.А заодно он попытается выяснить, почему потерял память, и кто оставил его умирать на краю одного из самых опасных мест этого мира. И, возможно, узнать одну из темнейших историй этого мира, случившейся много веков назад, которая скоро начнёт свой повтор. 1. История одной девушки 2. Охотник на ведьм и потерянные 3. Охотник на ведьм и дитя смерти 4. Охотник на ведьм и повелительница теней 5. Охотник на ведьм и земли падших                                                                         
Читем онлайн Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 431 432 433 434 435 436 437 438 439 ... 1955

— Не, спасибо.

Пока Цурико отходила в холодной воде, я осторожно разведал местность.

Джунгли здесь не сильно отличались от джунглей в остальных районах лесов Шаммо. Менялся разве что рельеф, когда всё остальное оставалось тем же самым. Густая трава, вездесущие лианы, папоротник и кустарник, через которые местами надо было прорубаться, высокие стволы деревьев и кроны, через которые было не видно неба.

Как только Цурико немного отмокла и пришла в себя, мы начали собираться.

— Сейчас в деревню, посмотрим, прошла ли напасть с этими бабуинами, — поморщилась Цурико.

— Если нет?

— Тогда пусть идут в задницу и сами разбираются со своими проблемами, — отмахнулась она.

— Ты и раньше могла это сделать, — заметил я. — Учитывая их отношение к тебе.

Она ничего не ответила, не знала, что сказать на это. Просто отвернулась и помогла закинуть вещи в бездонную сумку, после чего я протянул ей амулет.

— Гой отдал, чтобы мы меньше пешком ходили.

— Слишком благородно, — прищурилась она недоверчиво, — учитывая, что он обезьяна.

— Да ладно, душка же.

— Ага, то-то он тебя бесил так, что ты иногда был готов сам его поколотить, — хмыкнула она. — Ладно, иди сюда, пора выдвигаться.

Она обхватила меня под мышки, и взмыла через кроны деревьев, устремившись в сторону деревни. Я же бросил взгляд на непримечательную гору, даже, я бы сказал, очень крутой холм, который вроде как был покрыт джунглями и не сильно отличался от остальных холмов. А ведь действительно, так сразу и не поймёшь, что здесь есть город.

— Далеко мы отошли от выхода? — спросила Цурико.

— А что?

— Хочу взглянуть сверху на город обезьян.

— Вряд ли ты его разглядишь, но он вон там, — указал я пальцем ей за спину.

Цурико зависла в воздух, обернувшись.

— Где, там?

— Перед тобой, — улыбнулся я. — Правда ты его не видишь.

Она внимательно окинула взглядом окрестности, и даже не остановила взгляд на холме, под которым находился город обезьян, настолько тот был хорошо замаскирован.

— Не вижу.

— И не увидишь. Забавно, но даже примерно представляя, где он, я тоже не вижу даже намёка на город. И, честно говоря, теперь я даже не уверен, что он вообще именно здесь находится.

— Можно попробовать найти его по тем речкам на мостах, — скорее для себя тихо произнесла Цурико.

— Только надо найти сами речки, которые запрятаны в кронах деревьев и которые не найти с воздуха, — кивнул я. — И тебе что, так не терпится вернуться обратно?

— Ой, а тебе будто не интересно, где он точно находится, — довольно ответила она.

— Не-а, не интересно.

— Пф-ф-ф… — только и был её ответ.

До деревни действительно было лететь два дня. За это время ничего интересного так и не произошло. Бесконечные джунгли тянулись беспросветно до самого горизонта, словно махровое полотенце, разве что иногда нарушаемые слишком высокими горами или широкими речками. Даже взгляду не за что было зацепиться.

Ночёвка тоже прошла без происшествий так что к вечеру следующего дня мы были уже около деревни. Не стали заходить, решив дождаться уже утра и с первыми лучами солнца нагрянуть к старосте. Но что я заметил сразу, так это…

— Не видно, чтобы их всех растащили. Всё аккуратно, ухожено. Думаю, за эти восемь месяцев тут бы всё поросло или выглядело бы заброшенным, будь у них реальные проблемы с обезьянами.

— Да, не видно, — согласилась Цурико. — Пойдёшь со мной, понял?

— Да я могу и сам сходить, если что.

— Нет, если их перестали доставать бабуины, они должны закрыть контракт росписью кровью.

— Ну как знаешь…

Мы дождались, пока деревня оживёт.

Не было видно, что они живут под давлением невзгод. Не знаю, как объяснить, но когда у людей всё плохо или над ними нависла опасность, это сразу видно. Все будто на иголках, лишний раз оглядываются за спину и ведут себя так, будто жизнь потеряла смысл.

Здесь же деревня именно что жила своей жизнью: бегали дети, работали мужики, женщины о чём-то переговаривались, стирая бельё, кто-то живность кормил, кто-то на полях спину гнул ­ всё как положено.

Правда вся эта идиллия была разрушена, едва мы вошли в деревню. Все взгляды сошлись на нас и Цурико из уверенной в себе гопницы превратилась в девчонку, которая на своих плечах несла мешок картошки. Взгляд в землю, спину согнута, плечи опущены. Я думал, что после города обезьян она приобретёт хоть какую-то уверенность, но…

— Вернулись…

— Притащила с собой этого чмыря…

— Посмотри на эту шлюху…

О да, эти всем известные взгляды людей, которые ненавидят тебя так же сильно, как и боятся, из-за чего не могут ничего тебе сказать и исходятся на говно. Ни гордости, ни самоуважения.

— Смотрю, они рады нас видеть, — хмыкнул я.

— Очень… — пробормотала Цурико. — Перерезала бы всех…

— Да забей, мы уйдём и забудем их.

— Ага… — пробормотала она.

Дом старосты, конечно, пропустить было невозможно, да я и с прошлого раза запомнил, где он расположен. После нашей прошлой битвы не изменилось ровным счётом ничего. Землю, которую я успел вспахать, засыпали, постройки починили. Разве что добавились то тут, то там на высоких шестах черепа бабуинов, которые создавали ощущение, будто мы в деревне каннибалов. Мля, жутковато…

Особенно у старосты черепа просто вот висели на каждом углу и ещё над дверью. У меня даже пропало желание стучаться к нему. Что за странная мода у этих больных обмудков? Ну хоть хорошо, что не человеческие.

Открыла нам, как и в прошлый раз, та самая девушка, которая сразу же смерила нас презрительным взглядом.

­— Вернулись… — пробормотала она.

— Представь себе, — огрызнулась Цурико. — Где староста?

— Нет его, проваливайте, — рыкнула она и попыталась закрыть дверь, но сделать этого не дал уже я.

Пинком распахнул её так, что та слетела с одной из петель, сделал шаг вперёд и схватил перепуганную девчонку за грудки одной рукой. Приподнял над землёй, подтащив к себе так, что мы едва не касались носами, и очень тихо произнёс:

— Так найди его, тупая ты сука, — после чего буквально вышвырнул её из дома.

С огромным удовлетворением мы наблюдали за тем, как она быстро семенит своими ножками по деревне, испуганно оглядываясь на нас.

— Не перегнул палку? — покосилась на меня Цурико.

— Ой, да ладно, что они нам сделаю, — отмахнулся я. — К тому же если такое скотское отношение к нам, с чего я должен относиться к ним уважительно, улыбаться и раскланиваться?

— И всё же…

— Забей, Цурико, я её же не ударил, ничего, верно? Так что хватит бояться. Вон, идём, присядем, — кивнул я в зал, где стоял стол, за которым мы в прошлый раз разговаривали со старостой.

Забавно, он хозяин дома не заставил себя долго ждать. Буквально влетел в дому, оглядываясь, словно какой-то дикий зверь, и только увидев нас спокойно сидящих за столом, заметно успокоился.

— Вижу, вас не учили нормам приличия, — спокойно произнёс он.

— Какое отношение к нам, такое отношение и к вам, — ответил так же невозмутимо я. — Мы пришли по поводу вашего контракта. Вижу, бабуины вас больше не беспокоят, верно?

— Допустим, не беспокоят, — кивнул он, садясь напротив нас. — И что выходите услышать?

­— Мы хотим получить оплату, — тут же сказала Цурико и тут же положила перед ним лист с каракулями. — И подпись кровью, что контракт выполнен.

Он хмуро смотрел на листок перед собой, явно не горя желанием его подписывать. Уж не знаю, почему, однако…

Погодите-ка…

— Вы его будете подписывать или нет? — спросил я напрямую.

— Вам придётся подождать до завтра, так как сейчас я…

— С чего вдруг? — тут же ощетинилась Цурико.

— С того, что я так сказал, — отрезал он.

— Мы не будем ждать завтра, мы закончим всё сегодня. Прямо сейчас. Подписывайте контракт, платите деньги, и мы, к облегчению друг друга, больше не встретимся, — настойчиво произнёс я.

— Я. Подпишу. Завтра, — отчеканил он удивительно спокойным и твёрдым голосом каждое слово, выпустив силу.

1 ... 431 432 433 434 435 436 437 438 439 ... 1955
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико бесплатно.
Похожие на Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги