Невеста по обмену (СИ) - Маргарита Блинова
0/0

Невеста по обмену (СИ) - Маргарита Блинова

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Невеста по обмену (СИ) - Маргарита Блинова. Жанр: Фэнтези, год: 2015. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Невеста по обмену (СИ) - Маргарита Блинова:
Знала ли обычная студентка, выходя из дома утром, что провалится в канализационный люк и на выходе окажется в чужом мире? Знал ли король Максимельян, что вместо скромной, недалекой принцессы ему подсунут в невесты сущий кошмар? Чем же закончится это противостояние характеров и сможет ли дитя техногенного века вписаться в чужой мир, узнаем чуть позже…
Читем онлайн Невеста по обмену (СИ) - Маргарита Блинова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 70

— Принцесса Мариэлла, — улыбнулась я и кивнула в сторону застывшей подруги. — А это — Лина.

— Д — драсти… — заикаясь промямлила та, во все глаза разглядывая говорящую птицу.

Сайки Теренс,

один из воинов Гарнизона

— Клыкастик!

В полумраке пустого коридора это старое прозвище пролетело подобно ядовитой стреле и угодило точно в цель.

Парень дернулся, резко обернулся и увидел в конце коридора ехидно ухмыляющегося Быка.

Да — а… Не важно какое оружие было у него в арсенале: дубинка, нож, зубочистка или слово — старый наемник никогда не промахивался.

— Я просил меня так не называть, — раздраженно ответил парень, оглядывая пустынный коридор. — Если кто‑то услышит — пойдут вопросы…

— Макс нашел тебе работу, — кратко пояснил мужчина, расслабленной походкой неторопливо преодолевая разделяющее их расстояние. — Будешь охранять принцессу Мариэллу.

Сайки выразительно хмыкнул и рассмеялся.

— Может еще и отчет о ее жизни в письменном виде потребуешь? Четырех экземпляров надеюсь хватит?

Коренастый наемник наконец дошел до своего собеседника, остановился в метре и с задумчивым видом осмотрел молодого парня снизу — вверх.

— И с каких это пор ты стал таким дерзким, Клыкастик? — ухмыльнулся Бык. — Если ты не забыл, то мы приняли тебя и дали это тело на определенных условиях…

— Если мне не изменяет память ты советовал оторвать мне голову и отослать обратно горцам, — не скрывая своей антипатии перебил Сайки. — Максимельян Рок был единственным, кто заступился за меня тогда.

— Так вспомни о благодарности, хвостатый, — с угрозой в голосе произнес наемник.

Сай посмотрел на Быка. В его взгляде плескалось отвращение и ненависть.

Горцы обычно неплохо относились ко всем наемникам, живущих на Светлых землях, но этот конкретный мужчина бесил Сайки Теренса так сильно, что хотелось бить хвостом и демонстративно щелкать зубами.

И тем не менее молодой парень постарался взять себя в руки и успокоится.

— Чего конкретно опасается Макс?

Бык криво усмехнулся и передал ему небольшой листок бумаги.

— На нее охотятся семь кланов, — сухо начал объяснять наемник. — Один клан на нашей стороне, у двух других Макс перекупает заказ, а значит принцессу в скором будущем ждет встреча с четырьмя профессиональными убийцами.

— Паршивый расклад, не спорю, — усмехнулся парень, запоминая имена из списка. — Вот только странно, что о такой деликатной просьбе Макс не попросил меня лично.

Наемник криво улыбнулся.

— И когда ты успел из безмозглой амебы доэволюционировать до смышлёного человека?

Сайки сжал кулаки и все‑таки показал клыки, правда человеческие, но не заметить в его действии угрозу мог только слепой.

— Так в чем твой интерес, Бык?

— Студентка, которую вы подобрали по дороге, — напомнил наемник. — Ее воспитывали наши. Честно говоря, эта сопля мелкая полнейший ноль, но мой приятель возлагает на нее определённые надежды.

— И? — насторожился Сай.

— Я не прошу тебя работать с ней в паре, но хотя бы не мешайте друг другу. Идет?

Сайки нехотя кивнул и, сжав в руке список наемников, пошел в сторону королевских покоев.

Мария Королек,

студентка

— Ли — и-ин…

Девушка заправила за ухо выбившуюся алую прядку волос и, не отрываясь от пыльного фолианта, молча продемонстрировала мне кулак.

Я оценивающе оглядела маленький девичий кулачок. Она всерьез полагает, что это меня испугает?

Прочистив горло, я затянула старую пластинку:

— Ну Ли — и-и — ин…

— Ну чего! — наконец оторвавшись от книги, недовольно глянула на меня девушка.

— Мне скучно! — капризно надула я губки. — Пошли отсюда.

— Сейчас… — пообещала Линка.

Впрочем, как и десять раз до этого.

— Вот только эту главу до конца дочитаю…

Печально вздохнув, я придвинула к себе очередной листок, которыми в изобилии снабдил нас ворон, и принялась рисовать очередную рожицу.

Сменившись гнев на милость, после моего патетического признания в непреодолимой тяге к познанию, Абрахас внимательно выслушал перечень книг, в которых Линка предполагала найти полезную для нас информацию, и указал лапкой в сторону рядов стеллажей.

— Дальше по проходу — читальный зал, — сказал смотритель. — Присаживайся, я сейчас принесу нужное.

До читального чала оказалось всего с десяток метров, которые мы с Линкой преодолели за считаные секунды. И какова же была степень моего удивления, когда, вырулив в читальный зал, мы обнаружили Абрахаса с возвышающейся рядом стопкой книг.

Вот блин! У них тут что реактивные грузоподъемные вороны?

— Абрахас, а может вы нам еще схему дворца сможете достать? — неожиданно попросила Линка, оглядывая стопку книг. — А то мы пока библиотеку нашли — трижды заблудились?

Смотритель встрепенулся всем телом и казенным тоном сказал:

— Схемы и чертежи здания составляют секретную информацию и находятся в королевских архивах, куда имеет доступ только королевская семья…

— Так я без пяти минут жена Максика!

Вот кто бы мог подумать, что я буду так радоваться этому замечательному факту?

Черный ворон оценивающе глянул на меня и сухо прокаркал:

— Вот после свадьбы и приходи.

Я скорчила недовольную рожицу и обиженно вздохнула. Что поделать, облом — штука непредсказуемая.

Посчитав разговор оконченным, Абрахас пару раз неуклюже подпрыгнул и взлетел под потолок.

— Приятного прочтения! — услышали мы уже откуда‑то сверху и поспешили к столу.

Как выяснилось чуть позже, мне можно было не торопиться.

Подхватив верхнюю в стопке книгу, я открыла ее где‑то на середине, похлопала глазами и торопливо полистав, с ужасом захлопнула. Все понимаю, но высшая математика — это не мое! Как‑то привычнее читать буквы, а не цифры.

Взяв следующую книгу, обнаруживаю, что изъясняться общедоступными словами маги либо не умеют, либо нарочно пользуются мудреными формулами и запутанными схемами, чтобы напугать остальных.

Верить в то, что магия действительно может быть такой сложной не хотелось.

К счастью в отличии от меня Линка по всей видимости читала между строк с математическими формами вычленяя только суть. Поэтому все что оставалось делать мне, это со скуки рисовать смешные шаржи на Макса.

— Хм! — неожиданно воскликнула Линка.

Я от неожиданности дернула рукой, отчего зажатый в пальцах карандаш, прочертил жирную линии ровнехонько поперек горла недосупруга.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 70
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Невеста по обмену (СИ) - Маргарита Блинова бесплатно.
Похожие на Невеста по обмену (СИ) - Маргарита Блинова книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги