Невеста по обмену (СИ) - Маргарита Блинова
0/0

Невеста по обмену (СИ) - Маргарита Блинова

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Невеста по обмену (СИ) - Маргарита Блинова. Жанр: Фэнтези, год: 2015. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Невеста по обмену (СИ) - Маргарита Блинова:
Знала ли обычная студентка, выходя из дома утром, что провалится в канализационный люк и на выходе окажется в чужом мире? Знал ли король Максимельян, что вместо скромной, недалекой принцессы ему подсунут в невесты сущий кошмар? Чем же закончится это противостояние характеров и сможет ли дитя техногенного века вписаться в чужой мир, узнаем чуть позже…
Читем онлайн Невеста по обмену (СИ) - Маргарита Блинова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 70

— В том, что твоя невеста до свадьбы не доживет, — сказал наемник.

Максимельян медленно опустился в ближайшее кресло и сосредоточенно глянул на своего собеседника:

— Говори, — велел он.

Прихватив графин с вином и стакан, Бык плюхнулся в кресло рядом.

— Семь кланов получили на нее заказы, — кратко начал пояснять он, наливая себе выпивку. — У Мариэллы нет шансов.

— А если передвинуть дату свадьбы? — предложил король. — За короткий срок они не успеют подготовиться…

— Это ничего не изменит, — поморщился Бык, разом опустошая стакан почти наполовину. — При дефиците времени ребята просто выберут более грубые методы работы.

На пару мгновений в гостиной повисла тяжелая пауза. Наемник пил стакан за стаканом, словно это не дорогой, крепкий напиток, а гранатовый сок, король в это время взвешивал ситуацию.

— Что предлагаешь ты?

Бык повертел стакан в руках и задумчиво уставился в потолок.

— Свадьба через три недели, — потирая давно небритый подбородок начал он. — Можно попробовать попытаться перекупить заказы у кланов, но казны Гиза не хватит на всех. К тому же Мариэлле нужна охрана. Первое — это твоя личная магическая протекция, второе — пара тройка специалистов, которые будут следить за ней сутки напролет…

Наемник резко сел ровнее и пристально посмотрел на человека, которому служил уже много лет.

— Беда только в том, что даже самые лучшие из лучших воинов гарнизона — карапузы с игрушечными мечами против подготовленных наемников, — припечатал Бык. — Мы профессиональные убийцы. Нас мало что может остановить.

— Так что же ты предлагаешь?

— Надо попросить о помощи горцев, — решительно заявил наемник. — Горцы — прародители наемников. Они быстрее, опытнее и сильнее. К тому же горцы каким‑то образом чувствуют нас.

— Я поговорю с Сайки, — с явной неохотой кивнул король.

— Это еще не все, — продолжил Бык. — Нам бы не помешала помощь кахар.

На лице короля отразилось плохо скрываемое недовольство.

— Я подумаю, — сухо произнес он и встал.

Мария Королек,

студентка

— Так, девочки, — осматривая тесный кружок дам разного возраста, наставительно начала я. — Забудьте все, что вам известно о красоте и вкусе! Вынуждена разочаровать каждую из вас — вы безбожно отстали, — достаточно жестко сказала я. — Сейчас в мире совершенного другие модные тенденции!

— Слышали? — раздался громкий шепот баронессы.

Кстати именно баронесса Самвул сыграла немаловажную роль в наборе слушателей на бесплатную лекцию о внешнем виде. Стоило мне только изъявить согласие, как женщина развила такую бурную деятельность, будто ее молнией шарахнуло.

Результат агитационной компании сейчас сидел в набитой до отказа гостиной и готовился внимать каждому моему слову. Ну а я в свою очередь дала себе мысленный зарок не слишком завираться.

Обведя присутствующих строгим взглядом, я решительно начала:

— Пункт первый: хватит мазать лица мелом!

Большая часть находящихся в комнате дам непроизвольно потянулась к своим выбеленным щекам руками.

— Но принцесса Мариэлла, — раздался чей‑то робкий голосок. — Ведь это красиво!

— А вы это 'красиво' в зеркале видели? — слегла повысила я голос. — Ощущение такое, что передо мной не прекрасные аристократки, а голодные, больные приведения!

Леди посмотрели друг на друга уже совершенно другими глазами и принялись украдкой стирать с лиц штукатурку.

Уже предвкушая их дальнейшую реакции, я поправила якобы выбившийся из прически локон и решительно продолжила:

— Пункт второй: ваши платья — катастрофа!

По рядам слушателей пронесся нестройный шепоток.

…Где‑то спустя час лекции о внешнем виде пришло осознание, что переворот я таки умудрилась совершить.

Нет, конечно, великие Джержинский, Че и Роза Люксембург меня в свою могучую кучку не примут. Все‑таки, не такого уровня мероприятие. Но факт остается фактом — в средневековье Гиза пришла модная революция.

Беда была лишь в том, что одними только разговорами сыт не будешь. Завтраком меня сегодня не кормили, сочтя лечебное голодание полезным для чрезмерно вздорного характера. Обед был плотным, но успел уже очень давно перевариться.

Опасаясь, что такими темпами мой желудок тоже начнет принимать участие в беседах, я извинилась перед дамами и взяла перерыв.

Тормознув у столика с закусками, я принялась быстренько набирать на тарелочку аппетитно выглядящие деликатесы, когда краем глаза заметила быстрое движение.

— Простите, но просто не смог удержаться, — услышала я чей‑то тихий приятный голос. — У вас такая хрупкая и изящная шейка…

Молниеносно обернувшись и, выставив вперед собой вилку в качестве холодного оружия, с подозрением смотрю на симпатичного молодого парня.

— Вампир?

У незнакомца аж глаза на лоб полезли.

— Нет, что вы! — возмущенно выпалил он. — Я — эльф!

Кидаю еще один подозрительный взгляд на незнакомый субъект.

Та — а-ак… И что тут у нас соответствует суровой действительности? Белоснежные волосы чуть ниже плеч, большие слегка раскосые глаза, поразительно голубого цвета, заостренные кончики ушей…

— А че такой страшный? — вырвалось у меня помимо воли.

Теперь уже мои далеко не идеальные параметры и далеко не модельная внешность удостоились долгому придирчивому взгляду голубых глаз.

— Ну и ты скажем прямо не красавица, — не остался в долгу сказочный персонаж большинства фентезийных миров.

На миг оставив обмен любезностями, мы переключились на закуску

— Мари, — представилась я, утаскивая у парня последний крохотный ромбик с кусочком рыбы.

— Юлий, — еще раз удивил меня недоэльф.

— Гонишь! — совершенно позабыв о существовании этики, выпалила я. — Вы же все сплошь Галадриэли, Языкломатэль, Смотрикакойяофигиэль!

— Чушь! — фыркнул парень, голодным взглядом окидывая стол с блюдами. — Все гениальное просто… Кстати очень советую вон те эклеры.

Я еще раз недоверчиво оглядела своего неожиданного спутника, взяла предложенный эклер и откусила.

М — м-м… Вкуснотища‑то какая! А ушастый явно знает толк в выпечки.

— Нравится? — с непонятной надеждой в голосе уточнил эльф.

— Хочется мурлыкать от удовольствия, — честно созналась я.

Юлий широко улыбнулся и подложил на мою тарелку еще несколько крохотных изделий профессиональных кондитеров.

— Тогда еще и эти попробуй, — посоветовал он, — Кстати ты первая кто решился оценить дело рук кондитеров. Остальные дамы бояться прикасаться к сладостям.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 70
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Невеста по обмену (СИ) - Маргарита Блинова бесплатно.
Похожие на Невеста по обмену (СИ) - Маргарита Блинова книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги