Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико
0/0

Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико:
Кирико Кири - молодой автор, начавший свой творческий путь в первых месяцах 2019 года, пишет в жанрах фэнтези, попаданцы, РеалРПГ. Информации он никакой о себе не раскрывает, поэтому ни настоящего имени, ни других данных не известно. Настоящий том-Авторский!   Содержание:   "ВЕЛИКИЙ ПРЕДЕЛ": Он был матросом на судне, которое потерпело крушение во время шторма в центре Атлантического океана. Казалось бы, это конец, без шансов. Но вот он обнаруживает себя на берегу. Там, где воздух пропитывает энергия, а люди, занимаясь боевыми искусствами, способны обрести неслыханную силу и дотянуться до небес. Это мир бескрайних земель и огромных возможностей, хранитель великих тайн и место бесконечной борьбы за возможность стать подобным богам. У него нет ни великой силы, ни скрытого таланта и судьба не сделала его избранным. Но у него есть то, что способно затмить остальное — упорство и цель, ради которой он готов идти, несмотря ни на какие трудности, и даже сама судьба ему не будет помехой. Потому что только он решает, каким будет его будущее. 1. Черные начала. Том 1. Том 2 2. Черные начала. Том 3 3. Черные начала. Том 4 4. Черные начала. Том 5 5. Черные начала. Том 6 6. Черные начала. Том 7 7. Черные начала. Том 8 8. Черные начала. Том 9 9. Черные начала. Том 10 10. Черные начала. Том 11 11. Черные начала. Том 12 12. Черные начала. Том 13   "МИР ИЛЛЮЗИЙ" -Обычная семья, обычная жизнь, счастливые родители и их дети. Кто об этом не мечтает?Смертельная болезнь, медленно отбирающая жизнь у молодой девушки. Кто этого не боится? Её брат, в отчаянии готовый сделать всё от него зависящее, чтоб помочь сестре, и вступающий на очень хрупкую и опасную дорожку. Кто такого пожелает? У всего есть предел, и человек не является исключением. Готов ли ты выйти за собственный предел ради родной крови, которую любишь? Ради того, кто тебе дорог настолько, что ты готов рисковать собой? Готов ты столкнуться с той реальностью, что находится по ту сторону? 1. За пределом. Том 1  2. За пределом. Том 2 3. За пределом. Том 3 4. Тонкие грани. Том 4 5. Тонкие грани. Том 5 6. Тонкие грани. Том 6   "ОХОТНИК НА ВЕДЬМ" -Он очнулся на краю мёртвого города. Он сильно искалечен и ничего не помнит. Единственное, что ему удалось узнать, так это то, что он ищет свою сестру в банке памяти. Единственное, что ему остаётся – идти по каменной дороге. Той, что приведёт его в новый и прекрасный мир. Мир, живущий в век расцвета и благополучия, наполненный магией и удивительными существами.Что такое банк памяти? Почему он ищет свою сестру здесь? Ему предстоит ответить на эти вопросы, встретить много интересных и необычных личностей и узнать много нового об этом мире. И принять много важных решений, которые сложат его дальнейшую судьбу.А заодно он попытается выяснить, почему потерял память, и кто оставил его умирать на краю одного из самых опасных мест этого мира. И, возможно, узнать одну из темнейших историй этого мира, случившейся много веков назад, которая скоро начнёт свой повтор. 1. История одной девушки 2. Охотник на ведьм и потерянные 3. Охотник на ведьм и дитя смерти 4. Охотник на ведьм и повелительница теней 5. Охотник на ведьм и земли падших                                                                         
Читем онлайн Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 409 410 411 412 413 414 415 416 417 ... 1955

— А если она узнает?

— Ну ты постарайся ей об этом не рассказывать, — ответил он с набитым ртом. — Понимаю, соблазн подставить меня и самого себя велик, но ты должен бороться с этим порывом! Я вот борюсь с собой и стараюсь не ползать по деревьям. Бери пример с меня!

— Ага, тоже постараюсь бороться с соблазном ползать по деревьям… — ответил я негромко.

Вопреки моим ожиданиям к замку мы отправились пешком, хотя путь был неблизким.

— А поехать?

— На чём?

— Ну на чём обычно ездят, — проводил я взглядом одну из карет.

— Это слишком просто, — отмахнулся Гой. — Да тут и не так уж далеко. В прошлый раз же нормально дошли.

— Слушай, а у вас нет тех, кто хорошо знает леса Шаммо?

— А что? — посмотрел он на меня с интересом.

— Ну есть или нет?

— Не, ну ты ответь зачем, а я отвечу, есть или нет.

— Я хочу найти одного человека. Наёмника, который довольно известен в определённых кругах. Вот и подумал, что если у вас есть тот, кто хорошо знает лес, смог бы мне подсказать. А лучше одного человека по имени Вьисендо, который тоже может жить где-то здесь.

— Ну… у нас таких нет, ведь леса Шаммо огромны. К тому же, мы редко покидаем город обезьян.

— Но вы торгуете с внешним миром. Да и набеги устраиваете на ближайшие поселения, я сам видел, как ваши атаковали деревню, чтобы выкрасть людей, хотя зачем ваши бабуины их съели, для меня всё равно загадка.

— Бабуины кого-то съели? — удивился он. — Да не, быть не может.

— Может, я сам видел.

— Видел, как его съели бабуины, или только труп?

Вообще только труп. Это и прочитал на моём лице Гой.

— Во-о-от. А где гарантия, что тот человек сам не потерялся и не стал завтраком для какого-нибудь хищника?

— В любом случае, раз вы охотитесь на людей, значит, должны знать округу, верно?

— Не, они может и знают округу, но вряд ли захаживают далеко, — пожал он плечами. — Мы стараемся без необходимости не покидать город, разве что только ради торговли или чтобы пополнить запасы людей, поэтому вряд ли тебе в этом помогут. Скажут разве что как дойти до ближайшего города или к горам великанов, не более.

— А вы ходите к горам великанов? — удивился я. — Так далеко?

— Я тебе больше скажу, мы ходим в бесплодные земли за ними. Огромные бесплодные заполненные песком земли, где живут кошатники. Там мы иногда торгуем с ними, обмениваем свои товары на их.

— А у них есть что обменивать? — поинтересовался я. — У них там вообще хоть что-то есть в пустынных землях?

— Ну там всякие ингредиенты редкие и артефакты, часть из которых они создают самолично. Знаешь, артефакты против проклятых ядов и всякого в таком духе.

Тем временем мы уже подошли к воротам замка, которые сейчас были закрыты. Правда, когда мы подошли ближе, Гой протянул какую-то бумагу стражнику-горилле, и тот, пробежавшись по ней взглядом, важно кивнул и отошёл в сторону. Ради нас двоих огромнейшие ворота чуть-чуть приоткрылись, открыв небольшую щель, через которую мы могли войти. Эта щель была размерами с добротный грузовик.

— Я думал, что территория открыта для посещения простых людей, — огляделся я.

— Иногда открыта, иногда закрыта, — пожал он плечами, уверенно шагая дальше к главным дверям замка. — К тому же, сегодня же нас поздравят и вручат награду, так что можно сказать, что это важный день! Мы особенные гости практически! Ты, кстати говоря, придумал желание?

— Пожелать отпустить мою подругу и помочь найти человека я не могу, да?

— Не, это два желания.

— А получить вместо одного два желания?

— Ты считаешь их за идиотов? — рассмеялся Гой моей наглости. — Всё в пределах разумного! Или помощь, или та девчонка, которая мокрит по тебе.

Мокрит по мне… звучит интересно, кстати говоря. Ведь если девушка по тебе сохнет, то это как бы не есть хорошо, а вот если мокрит по тебе и от тебя, то это уже говорит о многом. Надо записать в блокнотик крутых фраз. Пойдёт в списке ровно после «мамку твою».

Нас впустили в замок, всё так же проверив бумаги и приоткрыв огромнейшие створки дверей, пропустив нас в огромный коридор.

— Был здесь хоть раз?

— Я больше скажу. Я здесь был пару раз! И я даже знаю, куда идти, но… — он красноречиво огляделся, — не думаю, что нам дадут самим путешествовать по этому замку.

Нас уже успела окружить охрана из охранников-горилл и пары служанок-людей. Одетые ещё богаче, чем мы, служанки синхронно поклонились нам и так же синхронно произнесли, будто сёстры близнецы.

— Просим следовать за нами, дорогие гости, — и повели нас по коридору дальше, будто мы бы здесь заблудились. Хотя Гой мог.

— А ты что хочешь попросить? — спросил я.

— Конечно же, повысить мой статус! — негромко ответил Гой голосом, будто я спрашивал очевидные вещи. — Мне-то больше и желать нечего.

— А как же бизнес, большой и успешный, если заказать можно всё, что угодно?

— Ну бизнес не обеспечит тебя статусом, так что мимо. Сначала статус, а потом уже тебе и все дороги открыты.

Тем временем мы дошли до самого конца огромнейшего коридора, который делился на куда более скромные, проходы, которые расходились в разные стороны. Нас повели по центральному.

— О-о-о… — протянул Гой. — Ну всё, готовься…

— К чему?

— Сейчас увидишь.

Коридор вывел нас к спиральной лестнице, и здесь я понял, что он имел ввиду. Она уходила так высоко, что терялась где-то наверху. Здесь было подниматься и подниматься.

Обожаю, млять, лестницы…

Почему-то я сомневаюсь, что принцесса и король каждый раз спускаются и поднимаются по этой лестнице. Наверняка здесь есть что-то типа лифта, по которому можно забраться наверх, но он, скорее всего, только для избранных.

Я на мгновение представил, каково здесь подниматься безногим на кресле-каталке. А потом представил, как на нём весело по ним спускаться.

Нам тоже было весело по ней подниматься. Наверное, это было своего рода испытание, типа если тебе хватило упорства подняться к Его Величеству наверх, то у тебя действительно есть какое-то важное дело к королю. Этакий отсев от всяких надоедливых личностей, вроде продавцов китайской техники.

Мы пока поднялись, там уже и бедные служанки хрипло дышали, слегка покачиваясь и уже не сильно пытаясь сохранить лицо. Я уже думал, что нам самим придётся их тащить, когда винтовая лестница наконец закончилась, и мы немного охреневшие от такого подъёма вышли в богато обставленный коридор с красным ковром на полу.

Здесь же, прямо у самой лестницы, нас встречала целая королевская делегация с принцессой во главе. И едва мы одолели последнюю ступеньку, как вперёд выступила одна из служанок, чтобы поприветствовать нас.

— Господин Гой, Её Высочество Ами рада приветствовать победителей ежегодного турнира и надеется, что ваша дорога к нам не была трудной.

Принцесса сделала намёк на улыбку, и вроде бы всё шло отлично, но Гой не Гой, если не сморозит херню.

— Ой, как мы вас рады видеть, Ваше Высочество, вы даже не представляете… — выдохнул он и…

Сделав пару шагов вперёд, положив ей руку на плечо, словно закадычному другу, опустив голову и пытаясь отдышаться.

Надо было видеть в этот момент лицо охреневшей от подобного принцессы.

Это… а попросить не казнить меня из-за этого идиота ведь тоже можно, да?

Глава 176

Я сейчас серьёзно подумывал развернуться и спуститься по лестнице обратно, максимально делая вид, что просто мимо проходил.

Гой явно что-то начал подозревать в определённый момент, учитывая, что он неожиданно замер, даже дышать перестал, после чего поднял голову и удивлённо посмотрел на принцессу. Такой медленно убрал руку, после чего стряхнул с её плеча невидимую пыль и сделал пару шагов обратно.

— Эм… вы хорошо выглядите, Ваше Высочество, — неуверенно улыбнулся он. — А мы тут мимо проходили, решили… заглянуть. Вот.

Она посмотрела на него, посмотрела на своё плечо, потом вновь посмотрела на него и негромким очень мягким, но недовольным голосом произнесла:

1 ... 409 410 411 412 413 414 415 416 417 ... 1955
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико бесплатно.
Похожие на Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги