На Изнанке (СИ) - Куликов Даниил
0/0

На Изнанке (СИ) - Куликов Даниил

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно На Изнанке (СИ) - Куликов Даниил. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги На Изнанке (СИ) - Куликов Даниил:
Тьма кругом, мир где нет солнца. Не существует рассвета и не существует заката. Мир полный призраков и ночных кошмаров, которые нашли здесь своё пристанище. Именно здесь и находятся чернокнижники, которых двадцать лет назад изгнал клан Итиль.
Читем онлайн На Изнанке (СИ) - Куликов Даниил

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 57

— Естественно, — кивнул Михаил Фридрихович. — Новости мы узнаем коллективно.

В прихожей раздались шаги и негромкий голос Семёна Васильевича здоровавшимися с вновь прибывшими.

— Пройдёмте в бильярдную, — кивнул мэр. — Там я познакомлю вас со всеми.

В бильярдной нас уже ожидало несколько человек — кряжистый и коренастый мужик на котором фрак почти трещал, а густая борода делала похожим на Илью Муромца. Женщина средних лет с волосами собранными в узел, дамском корсете и платье до пола, как раз по моде прошлого столетия. Уже знакомый мне немец Петер Мейер, который кивнул мне как старому знакомому. Седовласый господин с моноклем и чеховской бородкой в сюртуке и шляпе-цилиндре, которую он уже держал в руках.

С нашим появлением все взгляды обратились на нас.

— Рад приветствовать вас господа, — кивнул мэр, и тут же тактично добавил. — И дамы.

— Вы имеете честь видеть перед собой господина Ветрова, которому не повезло попасть к нам. Господин Ветров, знакомьтесь…

Мэр сделал жест в сторону бородатого крепыша — Фёдор Иванович, участник нашего небольшого совета — одарённый со стихией земли, именно он и руководил строительством нашего небольшого посёлка создавая кирпичи, раствор, и прочее. Без Фёдора Ивановича мы бы жили в землянках. Кстати, он может немного работать и с металлом, а его заместитель — с органическими предметами. Если вам нужно изготовить скажем иголку — это к Фёдору Иванычу. Если деревянную ложку — к его заместителю Эдуарду Остаповичу, но его сейчас нет.

Ого. Этот крепыш будет вторым по значимости после мэра со своими талантами.

Фёдор Иванович крепко пожал мне ладонь.

— Эта прекрасная дама, которую вы имеете счастье наблюдать — Евгения Максимовна, — У неё дар к живой органике белкового типа. Благодаря этому она наш врач. С Ниной Владиславовной они не дают нам захворать.

— Миша, прекрати, — чуть поморщилась дама. — Если бы ты был кондитером, то пересластил бы все блюда. Рада познакомиться Константин.

— А это Петер Людвигович, — представил мэр немца.

— Мы знакомы, — с классической немецкой хрипотой кивнул Петер Мейер.

— Господин Мейер занимается нашим единственным развлечением — газетой, и литературными статьями. В каждом номере он выпускает небольшую главу романа. Так сказать сериями, поэтому мы всегда берём новые газеты, ожидая продолжения. Архивом кстати тоже заведует он.

Я против воли улыбнулся. Вот так версия телесериалов с поправкой конечно на бумажную версию.

— Самиздат? — улыбнулся я.

— Вечт? — не понял сразу немец. — О я… Да, самиздат.

— И Юрий Трофимович, — представил господина с бородкой Михаил Фридрихович, тот церемонно пожал мою ладонь.

— Как вы уже знаете, я и Юрий Трофимович занимаемся аграрными делами, чем заняты остальные вы только что узнали. К слову Фёдор Иванович знает ближайшую местность лучше всех, а господин Мейер легко ориентируется.

— К делу Миша, — поторопила его Евгения Максимовна. — Мы не на светском рауте. Константин, вас похоже что-то гнетёт? Вы просто места не находите.

— Да, — кивнул я. — со мной сюда попали четверо человек. — Трое девушек и один мужчина. Я должен их отыскать. Сразу хочу сказать — девушки сильные одарённые со склонностью к огню, лечению и растениям. Вы должны понимать насколько ценны они будут.

Собрание местных глав несколько удивлённо переглянулись.

— Простите, а четвёртый? — поинтересовался Юрий Трофимович.

— Четвёртый — преступник убивший. Серийный убийца, — ответил я. — Он опасен.

— Опишите всех четверых. — попросил Фёдор Иванович.

— Анна. Блондинка моего роста, волосы собраны в узел. Одета в брюки и полицейскую шинель женского образца. Из оружия — пистолет и клинок похоий на палаш. Склонна чаще всего использовать стихию огня. Очень сильна. Наталья — тоже девушка моего роста, волосы каштанового цвета. Собраны в узел. Сильный одарённый и гений лечения. Спасла меня, когда я был при смерти. И Евгения. Ниже меня на голову или даже больше. Каштановые волосы средней длины. Или собраны в косы, или распущены. Она занимается преимущественно растительной магией.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— Четвёртый? — спросил Майер. — Как выглядит тот серийный убийца?

— Худощавый мужчина чуть ниже меня ростом. Кореец по имени Сон. Кожа коричневатого или красноватого оттенка, волосы гладкие, причёска короткая, глаза узкие, лицо монголоидного типа. Использует стихию воздуха и запрещённые техники печатей, для убийства, которое нельзя предотвратить. В некоторых случаях делает жертвоприношения. На своей родине известен тем, что уничтожил собственный клан смертельной техникой от которой нет спасенья. После этого было объявлен преступником, а его техники — запретными.

На некоторое время повисло молчание.

— Я считаю, что все разговоры о том, насколько сейчас изменилась наша страна и что случилось нового за это время можно оставить на потом. — сразу сказал Фёдор Иванович. — Теперь и нас есть очень весомая причина, чтобы заняться поисками этих девушек.

Остальные пока не спешили высказываться.

— Хм, простите Константин, в каких вы отношениях с этими дамами? — поинтересовалась Евгения Максимовна.

— Я был охранником одной из этих барышень. — кивнул я. — У Анны. С Натальей и Евгенией познакомился случайно. Право на брак не имею ни с одной из них, если вы об этом. По этому не приписываю им лишних качеств. Мы из разных социальных групп. На счёт моей объективности можете не сомневаться. Романов не имел ни с одной из этих девушек.

Евгения Максимовна смутилась.

— Э, хм… Исчерпывающий ответ. — сказала она. — В вашей лояльности я не сомневаюсь.

— Спасибо, — кивнул я.

— Итак, надеюсь теперь вы все согласны со мной? — спросил Фёдор Иванович.

— Вне всякого сомнения, — кивнул маг света. — Впрочем даже если бы эти барышни не были бы теми, кто они есть, то мы всё равно обязаны были бы найти их. Это наш долг чести. Предлагаю нам сейчас обсудить, как устроить поиски.

— Ты с Мишей остаёшься здесь, — тут же с ходу заявил каменщик. — Если вы пропадёте, то без ваших чар люди начнут опилки есть.

— Логично, — кивнула Евгения. — Им может понадобиться врач.

— Вы останетесь, — отрезал мэр.

— Со мной будет Федя. — ответила ему врачевательница. — И не только он. А текущими делами может заняться и Нина Владиславовна.

Мэр помедлил и кивнул.

— Петер Людвигович. — вставил Юрий Трофимович. — Кажется в ваших архивах есть карты?

— Та, есть, — кивнул немец.

— Тогда предлагаю сначала достать их и разбить на сектора поисков, — кивнул маг света. — Кстати, пока предлагаю не афишировать наши поиски и сделать это нашим небольшим коллективом.

— Поддерживаю. — кивнул Фёдор Иванович.

— Итак, давайте подведём итоги. — кивнул мэр, который стал выглядеть более оживлённым. — Петер Людвигович берёт свои карты, мы определяем места поисков согласно разбросу, который случается, а потом на поиски отправляется Фёдор Иванович, Елена Максимовна, и Константин.

— Я тоже отправляюсь, — характерно произнёс немец. — Это мой долг.

— Значит четверо, — заключил Юрий Трофимович. — Неплохо. Поскольку я остаюсь у нас, то периодически буду светить вам в небо, чтобы вы лучше ориентировались. С интервалом скажем в час.

— Тогда я схожу за медикаментами. — поднялась целительница.

— Я за картами. — кивнул Петер тоже подымаясь.

Оба человека покинули бильярдную.

— Теперь вы, — посмотрел на меня Юрий Трофимович. — Молодой человек, часы у вас есть?

Я поспешно ощупал себя и достал хронометр, который успела передать мне Анна. Складные часы-устрица явно сделанные вандалостоойкими и массивными. Цепь была такой же — такой вязать человека можно, не разорвёт. Хороший аксессуар — такой не сломается от случайных сотрясений и ударов, и с пояса не сорвут.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

— Хорошие часы, — кивнул маг света. — Переведите их сразу на местное время. Оно пригодится вам, когда будете путешествовать где-нибудь по нашим землям, особенно, чтобы отсчитывать дни. Без часов это невозможно — у нас всегда ночь. И да, вам нужен будет компас, чтобы не сбиться в такой тьме.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 57
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу На Изнанке (СИ) - Куликов Даниил бесплатно.
Похожие на На Изнанке (СИ) - Куликов Даниил книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги