Легион павших. I - III Акт (СИ) - Крэйн Эри
0/0

Легион павших. I - III Акт (СИ) - Крэйн Эри

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Легион павших. I - III Акт (СИ) - Крэйн Эри. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Легион павших. I - III Акт (СИ) - Крэйн Эри:
Мертвецы бывают двух видов: те, кто жаждет вернуться к жизни, и те, кто предпочел бы и дальше гнить в земле. Если заставить их сотрудничать, поручив безнадежную задачу, получится занятный результат: или они станут закадычными друзьями, или угробят друг друга. Возможно, случится и то и другое. Но в одном они будут едины: тот, кто подписал их на сражение с полчищем тварей, им точно не товарищ. А награда за усердие… а что, кто-то говорил о награде?  
Читем онлайн Легион павших. I - III Акт (СИ) - Крэйн Эри

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 128

Чем больше Къярт об этом думал, тем больше убеждал себя в том, что рассказы про первый призыв, про сильную душу и мотивированность были всего лишь пылью в глаза. И что если бы он так отчаянно не стремился расстаться с новообретенной жизнью, а смирившись, не относился к ней, как к чему-то, что не жалко потерять, Ашше не пришлось бы жертвовать собой. А так Фелис заменил якорь, которым привязал к себе Къярта, на якорь, который привязал Ашшу уже к нему самому. Что так, что так — Къярту некуда было деваться.

— Да, с Ашшей Фелис зашел с козырей. Ничего не скажешь, — словно прочитав его мысли, произнес Райз. — За один ход — в дамки. Головастый гад.

Сцепив зубы, Къярт шел среди рядов капусты, изредка задевая разлапистые листья. Его разбирала злость на Фелиса, на Райза, на себя — да на весь мир вокруг. От жары чесались в перчатках руки.

— Почему ты не хотел искать Стева? — процедил он.

Къярт предпочел бы и вовсе исчезнуть, а не вести беседы, но понимал, что ему нужно было отвлечься от злости, которая возможно принадлежала даже не ему. Не совсем ему. Во всяком случае ему хотелось верить, что всему причиной было влияние прожитой жизни Ашши, а не то, что его собственные нервы были уже не те, что прежде.

— У нас есть цель, и по пути к ней нельзя сворачивать или останавливаться. Да, возможно Орда появится через год, а может даже через десять, ровно так же, как она может появиться завтра. И тогда спеши, не спеши — все равно не успеть. Но когда ты думаешь, что время еще есть, велик риск начать тратить его попусту. Остановка здесь, остановка там, и в итоге — провал. К тому же участие в навязанных тебе драках, когда этого можно избежать — та еще глупость.

Райз замолчал, первым шагнув под сень леса. Уже спустя десяток шагов запахло сыростью и хвоей.

— А тратить время на поиск мертвеца — и вовсе отдает слабоумием, — понизив голос, закончил он.

— Считаешь, что Стев мертв?

— Если скот воровала действительно какая-то тварь, то да. Мертв. Но я бы сделал ставку на кого-то более разумного. Учитывая то, как тихо оно все провернуло. Если, конечно, Берт ничего не приукрасил.

— Разумные, как кто? Как умертвия?

— А они разумны? — Райз приподнял бровь.

— Разумен некромант, который отдает им приказы.

— Да, это возможно. Живность стала пропадать сразу после смерти контролировавшего округу Фелиса. Вполне вероятно, что нашелся желающий занять вакантное местечко. В любом случае, расклад не в нашу пользу. Идти без подготовки и малейшего представления о том, что ждет нас впереди — дурацкая идея.

— Тогда зачем ты согласился?

— Если ты даешь обещания — ты их выполняешь. Без вариантов, — припечатал Райз. — Ты пообещал женщине помочь найти идиота Стева, а я в свое время пообещал, что ты не будешь разгребать дерьмо в одиночку.

— Неосторожное обещание.

— Отнюдь. Я не даю неосторожных обещаний. Чего не сказать о тебе.

Къярт двинул желваками. В его прошлом было достаточно обещаний, которые он не смог выполнить, и лишнее напоминание о них ему не требовалось.

— Мог просто не дать мне трепать языком, — буркнул он.

Къярт чувствовал себя мальчишкой, которого поймали за совершением очевидной глупости, и то, что он сам начинал считать себя мальчишкой, злило.

— Когда я говорил, что не дам тебе натворить бед, я не имел в виду, что буду останавливать тебя от совершения всех глупостей на свете. У тебя и своя голова на плечах есть. Вот и пользуйся ею.

Райз замолчал, и умиротворение, царящее в лесу, стало особенно заметно. Как и тихий шелест вынимаемого из ножен клинка.

— Сейчас самое время снять перчатки, — посоветовал Райз, доставая следом за мечом еще и револьвер.

Къярт не стал спорить. Сунув перчатки в карман, он тоже достал оружие и проверил барабан.

— 17 -

Чем дальше они заходили в чащу, тем меньше становилось лиственных деревьев, и тем чаще вверх тянулись голые стволы сосен с обломанными ветками. И хоть света и простора внизу стало больше, зачастившие холмы и овраги заметно ограничивали видимость. Землю усеяли иголки и скрипящие под подошвой, размокшие шишки, и Райзу стало сложнее находить следы: он часто останавливался и ходил кругами. Но спустя полчаса они наконец смогли ускориться и больше не бояться потерять след — из чащи доносились зовущие Стева голоса.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Къярт с Райзом нагнали отправившихся на поиски спустя пятнадцать минут. Те растянулись цепью — каждый на расстоянии пяти-десяти метров от соседей — и прочесывали лес с граблями и мотыгами наперевес.

— Эй, есть успехи? — Райз окликнул ближайших мужчин, чтобы те от неожиданности не выстрелили в них, окажись у кого ружье.

— Вы еще кто?

Къярту не было знакомо лицо заговорившего бритоголового мужчины, как и еще четверых, обернувшихся на голос. Их взгляды скользнули по обнаженному клинку и револьверам в руках.

— Добровольцы. Свила попросила помочь вам. Мы — те двое из Эсшена, что заглядывали к вам в день свадьбы дочки вашего старосты, — Райз приветливо улыбнулся.

По цепочке тут же пронеслась молва; Къярт заметил, как среди деревьев останавливаются люди.

— Еще две пары глаз лишними не будут. Вставайте в тот конец, — бритоголовый махнул рукой вправо и передал остальным, что можно продолжать поиски.

На полпути к указанному краю цепи Къярта и Райза догнал Брок — мужчина, что пригласил их к столу на празднике, устроенном в деревне.

— Не знал, что вы еще здесь, — сказал он, часто дыша. Пробежка для него была делом непривычным.

— Да, задержались, — Райз убрал меч в ножны, но прятать револьвер не стал.

— И где же?

— У Енкарты, — последовал прямой ответ. — Нам сказали, что у него своя маленькая винодельня, вот и решили подобрать что-то в подарок домашним.

Брок нахмурился и хотел было что-то ответить, но Райз продолжил:

— О винодельне как раз Стев и сказал.

— Стев…, — протянул Брок и покачал головой.

— Вам удалось найти какие-либо следы?

— Увы. Только силки с угодившими в них зайцами, но Стев будто сквозь землю провалился.

— Он не мог, к примеру, отправиться в город или еще куда?

— Без предупреждения? — Брок покосился на Райза. — И оставить Свилу? Он ей несколько месяцев букеты таскал и бусы плел.

— Плел бусы? Стев? — Райз не сдержал смешок.

— Представь, — Брок вздохнул. — Не думаю я, что мы что-то найдем. Но из уважения к Свиле будем искать до обеда. Потом придется вернуться назад.

Дойдя до конца цепи, Брок встал замыкающим, Райз перед ним, Къярт же между ним и рыжеволосым толстяком, который до этого шел крайним.

Идти в цепи было спокойнее. Слова Райза заставили Къярта всерьез задуматься о собственной безопасности. У него больше не было контуров, которые могли встать щитом между ним и угрозой, не было искры, которая могла за пару часов затянуть даже серьезные ранения. Но Къярт продолжал считать иначе. Все это время ему не было дела до того жить ему или умереть, а следовательно не было и необходимости в осознании, что от прежней неуязвимости ничего не осталось. Но теперь от него зависело существование Ашши, и Къярт впервые за долгое время ощутил страх человека, который боится за свою жизнь.

Он стыдился этого страха и спокойствия, что испытывал среди остальных. Что же с ним стало, что он втайне рассчитывал укрыться за спинами вооруженных вилами землепашцев? Даже без контуров в его распоряжении силы в разы больше, чем у идущих рядом людей, но почему он не чувствует ее?

Къярт рефлекторно потянулся к затылку, где находилась метка печати, удерживающей Ашшу. А ведь даже небольшой раны достаточно, чтобы девушка исчезла.

Он боялся ответственности. Его не тяготила необходимость найти способ разобраться с Ордой — неким абстрактным врагом, которого сложно было представить и еще сложнее оценить вред, который тот мог причинить. Чужая же жизнь, конкретная жизнь, которая теперь зависела только от него, была той ответственностью, которой он боялся. В прошлый раз Къярт не смог защитить тех, кто зависел от него, а ведь тогда он был куда сильнее, чем сейчас. И как тогда ему избавиться от страха перед очередной неудачей?

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 128
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Легион павших. I - III Акт (СИ) - Крэйн Эри бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги