Огненный Камень Искупления - Нобору Ямагути
- Дата:12.09.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Название: Огненный Камень Искупления
- Автор: Нобору Ямагути
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Тебе это не нравится, верно? То, что Луиза выходит замуж? - пробормотала Каттлея с ангельской улыбкой.
Сайто помотал головой.
- В-все... нормально. Мне вообще-то нечего и думать о проблемах Луизы. Ведь Луиза о моих проблемах... хотя и дворянка, но это - пустяки, поэтому о моих проблемах нечего и думать...
Подавшись вперед, Каттлея спросила Сайто:
- Слушай, а ты знаешь, какое требование предъявляется к дворянам?
Что это вдруг за вопрос? Тут все абсолютно ясно.
- А? Несомненно, нужно уметь пользоваться магией... и быть богатым...
- Это все пустяки!
- Но, в этом мире, если ты не умеешь использовать магию, то ты - не дворянин, так?
- Не так, - Каттлея покачала головой. - Дворяне должны выполнить только одно требование. Защищать Принцессу даже ценой своей жизни, вот и все. Наши предки получили земли и этот замок от тогдашнего Короля, поскольку защищали жизнь его дочери, не жалея собственных жизней. А вовсе не потому, что умели колдовать.
Каттлея уперлась серьезным взглядом в Сайто.
Ошеломленный мальчик отступил на шаг. У него было такое чувство, что на него смотрит Луиза, повзрослевшая на десяток лет.
- Эта девочка во внутреннем саду, так что, сходи, поищи ее. Там есть пруд... В этом пруду плавает маленькая лодка. Несомненно, Луиза - внутри лодки. Еще с детских лет, когда ей что-то не нравилось, она пряталась там. Когда заберешь Луизу, уезжайте с территории замка. На главной дороге вас ждет экипаж. Им правит та служанка, которую вы привезли с собой, на нем и уезжайте.
- ...Почему?
- Я не в восторге от войны. Я ее ненавижу. Если честно, я не хочу отпускать Луизу. Но, этот ребенок так решил, и есть человек, который в этом нуждается. Если так, то, я думаю, нам следует позволить ей уйти. Эту проблему не нам решать.
Каттлея взяла лицо Сайто руками.
- Да пребудет с тобой и Луизой священное покровительство Основателя.
И она поцеловала мальчика в лоб, словно дворянина.
- Пожалуйста, позаботься о моей милой младшей сестренке, сэр рыцарь.
* * *
Во внутреннем саду внутри лодки плакала Луиза.
Из замка до нее доносились звуки шагов и голоса слуг, искавших ее. Но, как и во времена ее детства, эта лодка во внутреннем дворе была безопасным местом. Скрытая тенью маленького островка, она была невидима, поскольку, если смотреть из окон замка, то она попадала в слепую зону.
Совсем как тогда, в детстве, Луиза свернулась калачиком и с головой накрылась одеялом, которое принесла с собой. Когда она это делала в детстве... ее чувства постепенно успокаивались, но на этот раз все было не так просто. Похоже, настроение подавленности и не собиралось исправляться или что-либо еще.
Тут до нее донесся тихий звук чьих-то уверенных шагов: кто-то ступал по земле внутреннего сада.
Луиза затаила дыхание и не шевелилась, в то время как звук шагов стал громким, поскольку незнакомец пересекал деревянный мостик, ведущий через пруд к маленькому островку.
Подумав: "Это плохо", девочка еще глубже забилась под одеяло.
Стоило ей это сделать... Плюх! Послышался плеск воды, когда незнакомец шагнул в пруд, и одеяло с Луизы было сорвано.
Когда она невольно съежилась, ее позвали по имени:
- Луиза.
- ...Сайто?
- Идем. Твоя средняя сестра приготовила экипаж.
- ...Не могу.
- Почему?
- Потому что мои родные мне не разрешили.
- Как несправедливо. Даже твоя семья против. Вот же упрямые.
Сайто протянул руку. Однако Луиза, надувшись, тут же ее стряхнула.
- Да что такое-то?
- Все, хватит. Не нужно.
- Почему?
- Ведь как бы я ни старалась, я не могу рассказать все моей семье. Разве меня кто-нибудь заметит? Когда я об этом задумалась, мне стало ужасно одиноко.
Тебя волнуют подобные вещи? Побеспокойся лучше о будущем. Как только меня нет с тобой рядом... ты сразу начинаешь думать серьезно.
Забравшись в лодку, Сайто взял Луизу за руку.
- Абсолютно. Я тебя замечаю. Я все твое существование одобряю. Так что вставай. Ну, давай.
От услышанных слов в сердце Луизы что-то затеплилось.
Но потом она подумала, что не может верить словам Сайто.
В конце концов, ведь служанка лучше?
В конце концов, эта девчонка с большой грудью лучше?
Эта черноволосая девчонка, которая делает все, что он попросит, - она же лучше, так?
Она чувствовала себя одинокой не только потому, что не получила понимания ни от своих родителей, ни от сестер. Сказанное вчера Сиестой тоже оставило след. Слова: "Ты не нравишься Сайто", заметно подорвали у Луизы уверенность в себе и желание делать что-либо. Она не собиралась признавать собственные чувства, но эти слова сбивали с толку.
Поэтому она еще больше разозлилась:
- Замечает он! Не ври!
- Не вру я.
- Врешь. Даже в этой войне ты, вероятно, хочешь добиться расположения Принцессы. Такой же, как Гиш.
- П-принцесса-то здесь причем?..
Луиза решительным ледяным тоном произнесла:
- Ты ведь целовал ее, разве нет?
- Т-ты глупая. Тогда из-за обстоятельств...
- Из-за обстоятельств поцеловал ее? Вот как?
В конце концов, у Сайто лопнуло терпение. Он схватил Луизу за плечо и заставил ее повернуться к нему лицом.
- Ч-что такое?!
- Ты что, глупая?!
- Кто тут глупый?!
- Я полагаю, что тот, кто из-за любви ищет расположения такой эгоистичной девчонки, как ты! Я полагаю, что тот, кто из-за любви служит фамильяром у такой плоскогрудой хозяйки, как ты! - прокричал Сайто, вперив в Луизу пылающий взгляд. "Высказал все, что было в самой глубине души. Почему она не поймет этого?" - у него появилось желание хорошенько ее стукнуть.
- К-к-как ты смеешь такое говорить!
- О да, скажу столько раз, сколько потребуется. Если честно, я иду с тобой на войну, на выполнение твоих миссий и прочее, а сам хочу искать способ вернуться домой! Я хочу отправиться на восток! Вот так!
- В таком случае, не следует ли тебе убираться?! - выкрикнула Луиза.
"Да в чем дело? - подумала она. - Разве не будет лучше не орать вот так? И быть помягче. Мне ведь сейчас плохо.
Всегда он такой, этот Сайто. Я хочу что-нибудь сделать, но он ничего не понимает, хоть и является моим фамильяром. Только и делает, что перечит".
Сайто после ее крика тяжело дышал, и от этого его плечи вздымались и опадали. Вероятно, он подбирал слова, чтобы ей возразить. "Дурак. Дурак, дурак. Будут какие-нибудь возражения - все лицо тебе исцарапаю, - подумала Луиза. - Интересно, какую отповедь он собирается мне выдать? После сказанного: "...не следует ли тебе убираться?!" - что он намерен мне ответить? Наверное, скажет: "Ага, ясно! Тогда уйду!"
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Молитвенник Основателя - Нобору Ямагути - Фэнтези
- Взбалмошная девчонка - Вера Армстронг - Короткие любовные романы
- Добрая фея - Фрида Митчелл - Короткие любовные романы
- Наследница Ветра - Алла Касперович - Прочие приключения