Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико
0/0

Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико:
Кирико Кири - молодой автор, начавший свой творческий путь в первых месяцах 2019 года, пишет в жанрах фэнтези, попаданцы, РеалРПГ. Информации он никакой о себе не раскрывает, поэтому ни настоящего имени, ни других данных не известно. Настоящий том-Авторский!   Содержание:   "ВЕЛИКИЙ ПРЕДЕЛ": Он был матросом на судне, которое потерпело крушение во время шторма в центре Атлантического океана. Казалось бы, это конец, без шансов. Но вот он обнаруживает себя на берегу. Там, где воздух пропитывает энергия, а люди, занимаясь боевыми искусствами, способны обрести неслыханную силу и дотянуться до небес. Это мир бескрайних земель и огромных возможностей, хранитель великих тайн и место бесконечной борьбы за возможность стать подобным богам. У него нет ни великой силы, ни скрытого таланта и судьба не сделала его избранным. Но у него есть то, что способно затмить остальное — упорство и цель, ради которой он готов идти, несмотря ни на какие трудности, и даже сама судьба ему не будет помехой. Потому что только он решает, каким будет его будущее. 1. Черные начала. Том 1. Том 2 2. Черные начала. Том 3 3. Черные начала. Том 4 4. Черные начала. Том 5 5. Черные начала. Том 6 6. Черные начала. Том 7 7. Черные начала. Том 8 8. Черные начала. Том 9 9. Черные начала. Том 10 10. Черные начала. Том 11 11. Черные начала. Том 12 12. Черные начала. Том 13   "МИР ИЛЛЮЗИЙ" -Обычная семья, обычная жизнь, счастливые родители и их дети. Кто об этом не мечтает?Смертельная болезнь, медленно отбирающая жизнь у молодой девушки. Кто этого не боится? Её брат, в отчаянии готовый сделать всё от него зависящее, чтоб помочь сестре, и вступающий на очень хрупкую и опасную дорожку. Кто такого пожелает? У всего есть предел, и человек не является исключением. Готов ли ты выйти за собственный предел ради родной крови, которую любишь? Ради того, кто тебе дорог настолько, что ты готов рисковать собой? Готов ты столкнуться с той реальностью, что находится по ту сторону? 1. За пределом. Том 1  2. За пределом. Том 2 3. За пределом. Том 3 4. Тонкие грани. Том 4 5. Тонкие грани. Том 5 6. Тонкие грани. Том 6   "ОХОТНИК НА ВЕДЬМ" -Он очнулся на краю мёртвого города. Он сильно искалечен и ничего не помнит. Единственное, что ему удалось узнать, так это то, что он ищет свою сестру в банке памяти. Единственное, что ему остаётся – идти по каменной дороге. Той, что приведёт его в новый и прекрасный мир. Мир, живущий в век расцвета и благополучия, наполненный магией и удивительными существами.Что такое банк памяти? Почему он ищет свою сестру здесь? Ему предстоит ответить на эти вопросы, встретить много интересных и необычных личностей и узнать много нового об этом мире. И принять много важных решений, которые сложат его дальнейшую судьбу.А заодно он попытается выяснить, почему потерял память, и кто оставил его умирать на краю одного из самых опасных мест этого мира. И, возможно, узнать одну из темнейших историй этого мира, случившейся много веков назад, которая скоро начнёт свой повтор. 1. История одной девушки 2. Охотник на ведьм и потерянные 3. Охотник на ведьм и дитя смерти 4. Охотник на ведьм и повелительница теней 5. Охотник на ведьм и земли падших                                                                         
Читем онлайн Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

К тому же, когда наркобарон приезжает на твою территорию лично с тобой разбираться — это тоже репутация. Ты не боишься никого и готов убивать всех, кто против тебя.

Ведь в криминале правит страх, и каждый дрожит за свою шкуру. Покажи, что от тебя спасения нет, и они будут тебя бояться.

С собой я брал своих бойцов, плюс несколько наёмников со стороны как снайперов, чтоб бороться с импульсниками. Клан Хассы не отличался особой силой, как и импульсниками, однако это не значило, что таковых там нет. К тому же, я сразу рассчитывал, что может возникнуть возможность пободаться с ним на его же территории. Уверен, что клан Приозёрных только обрадуется этому и поможет в решении некоторых проблем, ведь мы не претендуем на территории, только деньги и месть.

Я по памяти помнил основные места, что держал клан, чем он владел и с кого брал дань. Помнил и капитанов с солдатами, и главу клана. С этим проблем не было. Но на всякий случай через друзей в полиции попросил на них досье. Там ничего нового особо я не нашёл, но освежил свою память, сразу отметив, по кому будем бить, если всё пойдёт не по плану. При этом я заранее отправил туда нужных людей, разбив их между собой на маленькие группки, чтоб они не вызывали подозрения. В случае необходимости они получат сигнал и быстро соберутся в кучу, которая будет представлять из себя пусть и не грозную, но силу.

Сам план был написан быстро, практически на коленке, однако и нового в нём ничего не было. Всё по рельсам, как в старой школе. А нет ничего лучше старой школы. Просто потому что люди ничего нового пока что и не придумали.

— Ладно, хватит, Джек. Я хочу разобраться с этим до того, как мы поедем в Китай к родственнику Ли. Нельзя тянуть с таким делом, иначе подумают, что можно вот так постоянно оттягивать, а потом и вовсе не платить.

— Да я ничего. Просто война, и на чужой территории, в чужом городе… Это рисково.

— Рисково быть наркобароном и его помощником. А то, о чём говорим мы — работа, которую надо выполнить. Все должны видеть, что бывает с должниками картеля. Так что прекращай лентяйничать и поднимай парней. Мы выдвигаемся.

Глава 216

Как чувствует себя человек, возвращающийся в родные края? Туда, где он родился и вырос, где жил в окружении семьи столько лет, прежде чем всё так сильно изменилось? Кто-то скажет про ностальгию, кто-то вспомнит тоску, а некоторые выскажутся, что возвращение в родные места вызывает слабую тёплую улыбку, вызванную нахлынувшими воспоминаниями. И все они будут правы.

Я возвращался в Ханкск, туда, где всё однажды началось.

Когда банды были уже почти подавлены, девушки из Бабочек заняли едва ли не половину территорий, а мы давили оставшихся, как тараканов, было самое время переключить внимание на наших деловых партнёров, что покупали у нас товар. Хотелось решить все основные проблемы, прежде чем ехать к родственникам дома Ли и решать возникшую проблему.

Мы двигались по основной дороге, и в какой-то момент я даже выдохнул, ненароком заметив поворот, из которого когда-то я выезжал вместе с Сиренью.

Да-да, я помню это место и помню эту дорогу! Она ни капельки не изменилась за это время!

В груди всё сжалось.

Это был мой город. Мой родной дом.

Был…

Мне оставалось лишь поджать губы, чтоб не дать нахлынувшим эмоциям взять вверх. Я давно привык подавлять их и не показывать перед другими, однако теперь это было сделать сложнее. Прошло всего полтора года, как всё закрутилось. И год, как я покинул этот город.

И ведь если так подумать, мне потребовалось всего около года, чтоб сделать свою маленькую империю зла, пусть и работающую пока не идеально, но вполне стабильную и самодостаточную.

Сразу вспоминается история про парня, который за несколько месяцев умудрился сколотить вокруг себя банду и прижать одну четвёртую города. А всё из-за клана, который сжёг его бизнес. Так что год, чтоб создать на месте старого картеля новый, не так уж и много, если так посмотреть, когда ты знаком с этой системой.

Что касается моей поездки, вскоре мы уже въезжали в город, и взору предстали знакомые здания, которые за это время не изменились ни на йоту. При этом всё выглядело знакомым, хорошо известным и очень чужим, как это часто бывает, когда ты возвращаешься в родные место после долгого отсутствия.

— Так смотришь на это… — начал было Джек.

— Как? — резко обернулся я, от чего тот вздрогнул.

— Да… нет, ничего.

— Говори давай, раз начал. Здесь все свои.

— Ну не знаю, будто домой вернулся.

— Домой вернулся, — хмыкнул я. Вот и думай, идиот он или гений. Мне кажется, что всё же гений, так как идиот не может быть таким умным. Просто тупит много. — В каком-то смысле, Гурман.

Так как мы были в машине с охраной, звали друг друга исключительно по прозвищам.

— Так ты разве не из Читы?

— Из Читы. Просто города эти по большей части однотипны. Увидел один — увидел все. Многоэтажки, серые, безликие, улицы с вытоптанными газонами, эти грязные автобусы. Если Сильверсайд больше похож на американский город, то города Маньчжурии слишком похожи на города Российской Империи и Сибирии.

— Понятно… — он оглянулся. — Но выглядит не так мрачно, как Нижний город.

— Да, не так. Но это пока туман не опустится или пока дождь не пойдёт.

А там уже количество суицидов резко вырастает.

Мы проехали по главной дороге до центра, а там свернули к спальным районам, где располагалась небольшая и невзрачная гостиница. Как сейчас помню разделение города — центр, даунтаун, индустриальный, спальные, богатый и частный сектор. Да уж, времена…

Пока мы ехали, на глаза попался китайский рынок, который ни капельки не изменился с последнего раза, когда я его видел. В голову хлынули воспоминания о том, как мы вчетвером: я, Алекс, Матвей, Мари и Инна сидим в небольшом ресторанчике, кушаем, радуемся жизни. А потом всё обернулось так, как обернулось — горы трупов и только я с Инной выжившие.

Мы выехали на длинную прямую дорогу, вроде как центральную в спальных районах, уходящую едва ли не до индустриального. Здесь многоэтажки едва ли не стенами выстроились вдоль неё. Одни были по два подъезда, другие могли тянуться на все десять. Как раз в одной из многоэтажек и была расположена наша гостиница. То, что нужно для того, кто не хочет особо показываться. Плюс само место не в юрисдикции кланов или домов, что хорошо. Здесь правят, как это ни странно, банды. Обычные и не такие закоренелые, как в Сильверсайде. Дали бы мне время, зачистил бы всё здесь за несколько дней.

Клан Хассы тоже был предупреждён о нашем визите. Так было принято, чтоб не подумали, что мы на них войной или ещё чего. Как была продиктована и цель нашего визита — деньги за товар. Пока что мы приехали поговорить, и тот факт, что сюда, помимо меня и одиннадцати человек на четырёх джипах, приехала ещё и боевая группа в тридцать пять человек, им было неизвестно. Это я не посчитал двух наёмников-снайперов с двадцатимиллиметровыми снайперскими винтовками против импульсников.

Иначе говоря, я подготовился к возможной буче.

Кстати, когда ехал сюда, подумал, может стоит заехать домой? Просто проехать мимо и глянуть, живут мои там или нет, но быстро откинул эту идею. Во-первых, я порвал с прошлым и придётся потом ещё объяснять, зачем мы там, если я никого в городе не знаю. Во-вторых, скорее всего они переехали. Особенно после случившегося. Просто я знал свою семью хорошо и мог точно об этом сказать.

— Встреча назначена на завтра. Здесь, в холле ресторана. Поэтому всё подготовьте и всем заплатите, если вдруг что-то пойдёт не так, ясно? — начал отдавать я распоряжения, включив рацию, когда мы вырулили на стоянку, расположенную на газоне, от чего тот был похож на грязь перед свинарником. — Наёмников предупредите, наши парни тоже ждут сигнала с минуты на минуту, если вдруг что. Джек, это на твоей части, если что.

— Понял, — кивнул он, сменившись в лице. Действительно, стал похож на отморозка без чувств.

На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико бесплатно.
Похожие на Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги