Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико
0/0

Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико:
Кирико Кири - молодой автор, начавший свой творческий путь в первых месяцах 2019 года, пишет в жанрах фэнтези, попаданцы, РеалРПГ. Информации он никакой о себе не раскрывает, поэтому ни настоящего имени, ни других данных не известно. Настоящий том-Авторский!   Содержание:   "ВЕЛИКИЙ ПРЕДЕЛ": Он был матросом на судне, которое потерпело крушение во время шторма в центре Атлантического океана. Казалось бы, это конец, без шансов. Но вот он обнаруживает себя на берегу. Там, где воздух пропитывает энергия, а люди, занимаясь боевыми искусствами, способны обрести неслыханную силу и дотянуться до небес. Это мир бескрайних земель и огромных возможностей, хранитель великих тайн и место бесконечной борьбы за возможность стать подобным богам. У него нет ни великой силы, ни скрытого таланта и судьба не сделала его избранным. Но у него есть то, что способно затмить остальное — упорство и цель, ради которой он готов идти, несмотря ни на какие трудности, и даже сама судьба ему не будет помехой. Потому что только он решает, каким будет его будущее. 1. Черные начала. Том 1. Том 2 2. Черные начала. Том 3 3. Черные начала. Том 4 4. Черные начала. Том 5 5. Черные начала. Том 6 6. Черные начала. Том 7 7. Черные начала. Том 8 8. Черные начала. Том 9 9. Черные начала. Том 10 10. Черные начала. Том 11 11. Черные начала. Том 12 12. Черные начала. Том 13   "МИР ИЛЛЮЗИЙ" -Обычная семья, обычная жизнь, счастливые родители и их дети. Кто об этом не мечтает?Смертельная болезнь, медленно отбирающая жизнь у молодой девушки. Кто этого не боится? Её брат, в отчаянии готовый сделать всё от него зависящее, чтоб помочь сестре, и вступающий на очень хрупкую и опасную дорожку. Кто такого пожелает? У всего есть предел, и человек не является исключением. Готов ли ты выйти за собственный предел ради родной крови, которую любишь? Ради того, кто тебе дорог настолько, что ты готов рисковать собой? Готов ты столкнуться с той реальностью, что находится по ту сторону? 1. За пределом. Том 1  2. За пределом. Том 2 3. За пределом. Том 3 4. Тонкие грани. Том 4 5. Тонкие грани. Том 5 6. Тонкие грани. Том 6   "ОХОТНИК НА ВЕДЬМ" -Он очнулся на краю мёртвого города. Он сильно искалечен и ничего не помнит. Единственное, что ему удалось узнать, так это то, что он ищет свою сестру в банке памяти. Единственное, что ему остаётся – идти по каменной дороге. Той, что приведёт его в новый и прекрасный мир. Мир, живущий в век расцвета и благополучия, наполненный магией и удивительными существами.Что такое банк памяти? Почему он ищет свою сестру здесь? Ему предстоит ответить на эти вопросы, встретить много интересных и необычных личностей и узнать много нового об этом мире. И принять много важных решений, которые сложат его дальнейшую судьбу.А заодно он попытается выяснить, почему потерял память, и кто оставил его умирать на краю одного из самых опасных мест этого мира. И, возможно, узнать одну из темнейших историй этого мира, случившейся много веков назад, которая скоро начнёт свой повтор. 1. История одной девушки 2. Охотник на ведьм и потерянные 3. Охотник на ведьм и дитя смерти 4. Охотник на ведьм и повелительница теней 5. Охотник на ведьм и земли падших                                                                         
Читем онлайн Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

— Ебать он лох.

— Лучше, чтоб меня кокнул? — спросил я.

— Нет конечно. Но он реально лох. Пробежал мимо. А Эйко? Что с ней делать?

— Ничего, сейчас на базу, людей поставь, надо будет кое-что мне обдумать.

Первым делом Эйко. Не дай бог что с ней не то или её рукой.

Уже в штаб мы вызвали и врача-педиатра, которому пришлось отвалить приличную сумму за молчание, хотя я об этом даже не подумал на тот момент. Это был мужчина лет тридцати с вежливой улыбкой и большим чемоданом, наполненным всем подряд. Он и осмотрел болтушку, после чего вынес вердикт, что с ней всё в порядке, но вот на руку нужен рентген, чтоб наверняка убедиться в том, что всё в порядке, так как шина, которую ей наложили было решением скорее временным.

— Это можно сделать тихо? — поинтересовался я. — Без шума и справок.

— Можно всё, мистер. Есть платные услуги, которые подразумевают полную анонимность. Если наличными, так даже документов не останется.

После этого, раз уж он пришёл, я решил показать ему и куклу. Но на ней меня ждала действительно удивительная новость.

— Я не могу сказать, что с ней, однако реакции определённые есть, — наконец сказал врач.

— Какие именно? — навострил я уши.

— Зрачки реагируют на свет, но вот реакции на боль нет, что странно. Она практически не реагирует на внешние раздражители, и я бы предположил, что в состоянии, близком к коме, однако её глаза следят за движением, а значит, сознание она сохраняет.

— Она в сознании? — подошёл я ближе.

— По крайней мере она… как бы вам объяснить… Она реагирует на внешний мир, однако сама не спешит с ним контактировать. Или не может, или не хочет.

— То есть?..

— Даже сейчас она видит нас и, вполне возможно, даже слышит, однако сама почему-то не реагирует. Может она имеет определённые проблемы со слухом и нервной системой, а может просто не хочет. Узнать мы сможем, только если отвезём её в больницу и проведём полный спектр обследований.

Что я мог сказать по этому поводу? Ничего. Значит, наша кукла вовсе и не кукла в данный момент. Я почему-то уверен, что она слышит нас, но вот отсутствие движений и реакций — это причина её долгой заморозки.

Уже после ухода врача я сам проверил реакцию глаз, и точно — девчонка следила глазами за предметом, пусть и очень медленно. Это…

А я даже и не знаю, должно ли это радовать меня или нет. В принципе, сознание какое-то возвращалось к ней, но вот во что это выльется, было непонятно. И это несколько пугало. Будет ли она машиной для убийств из-за того, что мы не дали ей посмотреть видео, или же наоборот, как раз без того видео и уколов она будет вести себя как умственно неполноценная? Я не знаю, однако, выбирая из этих двух вариантов, могу сказать, что лучше пусть она будет неполноценной, чем начнёт всех убивать по вложенной в голову программе.

А на следующий день меня уже навестил гость из рода Лань — тот самый старик-дворецкий, который встретил меня при моём визите к роду Лань в недавнем прошлом. И тут же вышла заминка, так как я не знал, обращаться к нему как господин или же мистер. Секунда-другая раздумий, и решил, что всё же он лишь прислуга и господином звать его будет слишком громко.

— Я мистер Блэк, — обошёл я стол и пожал ему руку. — Рад вас видеть у себя в гостях.

— Мистер Блэк, я мистер Чен, дворецкий семьи Лань. Я не займу у вас много времени.

— Я знаю, но всё равно присаживайтесь, — кивнул я на стул. — Не стоит вести разговоры стоя.

Он не стал отнекиваться.

— Мистер Блэк, благодарю, что выделили время и приняли меня. Я пришёл для того, чтоб передать вам, что господин Ли со своей супругой приглашают вас на встречу в своём доме послезавтра в семь вечера.

— Прошу прощения за бестактный вопрос, но… дома всегда присылают человека лично сообщить об этом? — спросил я. Просто чтоб в будущем знать.

— Нет, не всегда. Если это неофициальная встреча между друзьями, любая деловая встреча или же обсуждение каких-то вопросов, то обычно звонят и предупреждают. В вашем случае это всё же приглашение, ко всему прочему, личное. В таких случаях сообщают лично или же отправляют приглашение.

Немного странно, но именно на этом наша встреча и закончилась. Я ожидал, что он что-то расскажет, что объяснит там что-нибудь, однако всё закончилось ровно на том, что он мне это объяснил, а после моего «хорошо» просто встал, поклонился, попрощался и ушёл. Спрашивается, зачем приходил? Чтоб сказать эти несколько строчек? Действительно ли это настолько важно, что обязательно нужно прислать человека через весь город, чтобы он лично сообщил, что тебя приглашают тогда-то туда-то во столько?

Не пойму я дома с их традициями. Как по мне, это больше показуха, чем действительно уважение и честь с гордостью.

Но эти мелочи волновали меня меньше всего. Куда важнее теперь то, что меня всё же пригласили на встречу с этими Ли. А это значит, что у картеля есть неплохие шансы относительно тех, что были, чтоб добиться успеха в нашем коварном и гнилом плане снабдить всех наркотиками. Если только нас не перебьют те мстители.

Вопрос ещё стоял в том, что мне предложить, чтоб мне дали зелёный свет и добро на использование порта. Дело в том, что прыгать как собачка под кланом я не собирался, а они могут надеяться именно на это, так как от всех, с кем мне приходилось говорить, дома были не против поиспользовать криминал в своих целях как бойцов невидимого фронта.

Предложить что-то другое? Деньги? Наркотики? Я не знаю даже… людей, чтоб отвоевать всё назад? В принципе, правдоподобным здесь были деньги и люди, так как одни могли поднять благосостояние дома, а другие — усилить его, но я очень сомневаюсь, что дом вдруг согласится так открыто использовать грязные деньги.

В любом случае уже у них и посмотрим, что да как. Однако что бы не произошло и как бы не повернулась ситуация, я мог сказать точно, что не собираюсь бойцом на невидимом фронте. Мне не нужна крыша дома, которому потом до конца своих дней я буду обязан кланяться в ноги. Деловой партнёр — да, хорошо: оказать услугу, попросить услугу и так далее. Но не их личной игрушкой, которой они смогут помыкать как хотят.

Глава 175

— Мы зря его отпустили, этого колокольчика. Надо было выебать его. Раздеть, а потом трахнуть-трахнуть-трахнуть-трахнуть! Сука! — Ишкуина пнула стул, который улетел в другой угол комнаты. — Послушалась ведьминскую шлюху.

— А что ты хотела, войны? Ишкуина, ты старше меня, подумай головой.

— Слышь, ты, пизда без сисек, не указывай мне, — прошипела она в ответ. — Иначе залижу до смерти. У нас был глава картеля, мы могли крутить яйца им сколько угодно. Да что угодно могли сделать, у нас был ключ ото всех дверей! Выебу кого-нибудь сейчас…

— Возьми себя в руки, Ишкуина, — вздохнула Нинг. — Ну что бы ты сделала? Серьёзно?

— Я… трахнула бы его! Блять, он был в моих руках! — она посмотрела на свои руки, которыми будто хотела вцепиться кому-то в лицо. — Твою же мать!

Она схватила стол и одним рывком перевернула его.

— Твою мать!

Перевернула книжный шкаф. Тот с грохотом рухнул на пол, вывалив книги на пол.

— Чёрт-чёрт-чёрт! — она схватилась за волосы. — Послушала прошмандовку в кепке…

Ишкуина расхаживала по комнате, словно помешанная, тяжело дыша. Что у неё творилось в голове, одной ей было известно, так как Нинг за годы знакомства поняла лишь одно — её знакомая мыслила совершенно в других плоскостях. То, что для обычного человека было ерундой, недостойной внимания, для Ишкуины могло стать целой проблемой. И наоборот — то, что для других важно, для неё было лишь песком, который она смахнёт и не заметит.

— Ну и что бы ты с ним делала, кроме того, что трахала до смерти? — поинтересовалась Нинг.

— Это из-за тебя, — уже спокойнее фыркнула Ишкуина. — У нас был ключ от картеля, мы могли устанавливать правила, у нас был ребёнок, за которого он был горы свернул. Столько возможностей.

На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико бесплатно.
Похожие на Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги