Древо Тьмы - Лори Форест
- Дата:21.07.2024
- Категория: Фэнтези / Эпическая фантастика
- Название: Древо Тьмы
- Автор: Лори Форест
- Просмотров:2
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Отбросив страх, я стискиваю зубы, поднимаю волшебную палочку и начинаю проговаривать заклинание зажжённой свечи.
Из-под земли под моими ногами рвётся ко мне поток силы, проникает в меня сквозь ступни, поднимается выше, щекоча магические линии быстрым потоком.
Внезапно вся сила пробивается в мою правую, держащую волшебную палочку руку, будто летящая стрела, и рикошетит обратно.
Моя огненная магия жарко вспыхивает, и я растерянно распахиваю глаза от невероятного ощущения: все мои линии силы болезненно изгибаются внутри, подчиняясь безжалостной силе, от удара которой в лёгких не остаётся ни глотка воздуха. Магические линии сжимаются, и я складываюсь пополам, опускаюсь на колени, как будто сбитая с ног стремительной и точной атакой. Я чувствую, откуда пришло нападение!
От деревьев в пустыне.
Хватая ртом воздух, я слышу, как Лукас зовёт меня, но не могу пошевелиться. А моя магия бурным потоком возвращается от волшебной палочки и вливается обратно в мои линии силы, связанные в тугой узел в самой середине моего тела. Разгоревшись во мне, невыносимо жаркое пламя выплёскивается наружу, с яростью накрывая мир огненными языками.
Я отчаянно зову Лукаса, но огонь обжигает меня, застилает глаза золотисто-алой пеленой. Весь мир окутывает пламя.
Сквозь рёв огня я слышу, как Лукас выкрикивает какое-то непонятное заклинание, и тут же порыв ветра сбивает меня на землю, не давая разгореться пламени. В горячий воздух надо мной поднимаются струйки чёрного дыма.
Лукас падает рядом со мной на колени и крепко обнимает за плечи. За ним по пятам спешат Чи Нам и Валаска. Многослойный рунический щит сброшен, Лукас коротко взмахивает волшебной палочкой и произносит короткие заклинания, расчищая воздух порывами ветра.
— Эллорен, — с яростной настойчивостью зовёт он меня.
Пожалуй, таким встревоженным я его ещё не видела. Он едва сдерживается, пока я кашляю перед ним, пытаясь вдохнуть.
Опомнившись, я лихорадочно верчу головой.
Вокруг всё в порядке. Лукас, Чи Нам и Валаска не пострадали. И все они смотрят на меня, буквально разинув рты.
— Что произошло? — задыхаясь, спрашиваю я. В горле першит от дыма. — Всё было в огне…
— Ты вспыхнула, — поясняет Валаска. — Очень жарким пламенем.
— Ты взорвалась, — подтверждает Чи Нам.
Бросив короткий взгляд на деревья, я с пронзительной ясностью понимаю, что случилось.
— Это всё они, — киваю я на редкие деревца, и ярость пускает в моей душе глубокие корни. — Они считали мои магические линии. Давно начали. Не одну неделю меня выслеживали. И наконец всё поняли. Деревья заставили меня обратить магию внутрь, на саму себя, отбросив её от волшебной палочки. Они намеренно дожидались удобного случая, и вот воспользовались!
В глазах Лукаса я читаю ужасное подтверждение моей догадке.
Прищурившись, он оборачивается к деревьям, явно потрясённый случившимся.
— Ты хочешь сказать, что они проникли в твои магические линии?
— Я хочу сказать, что они пытались меня убить! — с нескрываемой яростью кричу я. — И жива я только потому…
И тогда я понимаю, почему же я жива… А потому что Айвен поцеловал меня, и с тех пор я не горю в огне.
Прерывисто выдохнув, я разминаю правую руку и, собравшись с силами, снова поднимаю глаза на Лукаса.
— Я выжила, потому что в моих огненных линиях есть драконье пламя, и меня просто нельзя сжечь.
Лукас выбрасывает в мою сторону короткий, завистливый завиток пламени и тут же отзывает его обратно.
— Позволь мне их прочесть, — просит Лукас. — Дай мне прочесть твои магические линии.
Я киваю, понимая, что сейчас будет. Лукас крепче обнимает меня, притягивает к себе и накрывает мои губы своими. Его огонь врывается в меня, ветви его земной магии вьются по моим мучительно завязанным узлами линиям. Всё не так, все мои линии силы перепутаны и ведут не туда.
Отстранившись, Лукас направляет суровый взгляд на Чи Нам.
— Она права. Похоже, деревья считали её магические линии, когда мы скакали по лесу. Они дождались удобного момента, когда линии Эллорен останутся без защиты, и нанесли удар. — Бросив острый взгляд на деревья вдали, будто оценивая их способности, он тихо добавляет: — Умно.
— Что ты прочёл в её линиях? — спрашивает Чи Нам.
Лукас возвращается взглядом к чародейке.
— Её магические линии спутаны и перенаправлены в центр её существа.
— И что это значит? — нетерпеливо требует пояснения Валаска.
— Если Эллорен попытается ударить заклинанием, которое поддерживают другие её линии силы, кроме огненной, магия отрикошетит от невидимой стены и вернётся вдвойне — Эллорен погибнет.
В моей пустой звенящей голове возникает одна-единственная ужасная мысль.
— Лукас, но как же я теперь буду учиться управлять моей магией?
— Никак, — резко отвечает он. — Пока никак.
От вспыхнувшего гнева темнеет в глазах, магия во мне собирается в тугой ком.
Вся покрытая сажей, я вскакиваю с песка и в ярости устремляюсь к дереву, от которого ко мне тянутся самые сильные путы, — это большой баобаб рядом с рощицей толокнянки.
Скрипнув зубами, я поворачиваю руку открытой ладонью к толстому дереву и выбрасываю в него волну магии, вытаскивая силу из перекрученных магических линий.
Аура дерева вздрагивает от корней до верхушки.
В необъятном стволе оживает магия, способная противостоять моей, и вскоре яростный ответ баобаба подхватывают все деревья в пустыне. Я отчётливо ощущаю, как глубоко уходят их корни, как тесно переплетаются они в глубине.
Внизу…
Под землёй…
В глубине…
Далеко-далеко тянутся бесконечные корни под песками пустыни, стремясь к густым лесам запада и востока.
«Чёрная Ведьма!
Чёрная Ведьма!
Чёрная Ведьма!»
Эти слова шелестят у меня в голове. Эхом разносятся от деревьев безжалостным обвинением.
В охватившем меня гневе я кричу, обращаясь к деревьям:
— Вы хотите, чтобы победил Фогель? — Прижимая кончик волшебной палочки к шершавому стволу баобаба, я в отчаянии сопротивляюсь деревьям, которые все вместе впиваются в мои линии силы. — Вы хотите его владычества над миром?
И вдруг вместо тёмного древесного ствола передо мной бесконечное море деревьев, вопящих от боли.
По лесу прокатывается волна чёрного огня.
К красному небу поднимаются клубы дыма.
Повсюду горят леса.
И по пепелищу шагает гарднерийский священнослужитель. Он в широком плаще, лицо скрыто под капюшоном, а в руке у него Жезл из сжатой спиралью тьмы. Его светло-зелёные глаза блуждают, следом за ним вьётся чёрный дым.
За фигурой в плаще идёт кто-то ещё. Из густого тумана мрака быстро возникает молодая женщина в чёрной гарднерийской одежде. В её руке тоже волшебный Жезл. А над головой поднимаются спиралями дымчатые рога тьмы.
Глаза у женщины серые, как облачное
- Приключения англичанки в Милане - Филдинг Лиз - Зарубежные любовные романы
- Сын дракона - Т. С. Джойс - Любовно-фантастические романы
- Килиманджаро. С женщиной в горы. В горы после пятидесяти… - Валерий Лаврусь - Русская современная проза
- Тень свободы - Дэвид Вебер - Космическая фантастика
- Дитя-невидимка - Туве Янссон - Сказка