Мы обнимем смерть - Девин Мэдсон
0/0

Мы обнимем смерть - Девин Мэдсон

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Мы обнимем смерть - Девин Мэдсон. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Мы обнимем смерть - Девин Мэдсон:
Старая империя пала. Пришло время новой империи. На завоеванном севере бывшая императрица полна решимости спасти свое государство. Ее поиски союзников становятся все более отчаянными. Увы, осознание того, что сила заключается не в титулах и званиях, а в самих людях, может прийти слишком поздно…Продолжение эпопеи в жанре темного фэнтези о разрушении империи, мистическом Востоке и безжалостных ордах кочевников.
Читем онлайн Мы обнимем смерть - Девин Мэдсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
от Лео в доме какого-нибудь крестьянина. Но безумная горячность, с которой он разыскивал ящик, и надежда понять причину гнали нас сюда. Мы должны узнать его планы.

Дождь и утренний туман на холмах поглотили катившуюся по тракту телегу, мы остались одни в неизвестной глуши. С северной стороны виднелась небольшая россыпь деревьев, с юга протянулись поля, а продолжив идти на запад, мы довольно скоро достигнем подножия гор Куро. Их туманные пики окружали Кисию словно крепостная стена. Прежде я никогда не задавалась вопросом, что лежит по ту сторону этих гор. Может быть, и нет никакой другой стороны, просто горы продолжаются бесконечно. А возможно, там какая-то другая империя.

«В основном племена, – сказала императрица. – С некоторыми у нас соглашения о торговых путях, но дорога небезопасна. Впрочем, как и летний путь на юг, я полагаю. Ветер с моря, нескончаемый и ледяной».

Словно вызванный ее словами, по полю пронесся ледяной ветер, встряхнул траву, поднимая сырую ткань моего платья. Я скрестила руки на груди. Это то самое место, где мы столкнулись с разведчиками, где иеромонах велел остановиться и отослал капитана Энеаса с ящиком. Приказал упрятать его, но где?

Я шла дальше, то и дело останавливаясь, проверяя, что мы одни. Лео был готов убить за тот ящик, ну а я не жаждала умирать за него, не зная, что там внутри.

Разумеется, нас никто не преследовал. Какое-то время мы двигались в сторону гор, а потом, ничего не найдя, повернули на север, к лесу. Помогая капитану, Свифф довольно долго отсутствовал, но с тяжелым ящиком они не ушли бы так далеко.

«Стой».

Я остановилась, утонув сандалиями в грязи. Ветер вился вокруг нас, осыпая мелким дождем. Вдалеке дорога оставалась такой же пустой, как и весь остальной горизонт.

– Что такое?

«Слушай».

Ветер, шелест травы и далекий гром и…

– Голос мертвого тела.

Его песня дразнила слух и звучала так слабо, что могла быть лишь игрой ветра, но идти больше было некуда. Я свернула на запад и пошла на зов, в сторону гор.

«Ты ведь не слышишь мертвых животных?»

– До сих пор никогда не слышала, – отозвалась я. – Но, возможно, то, что ты Отако, наделяет тебя некой близостью к… щукам или… к драконам, – махнув рукой, неловко закончила я.

Императрица Хана меня ответом не удостоила.

Путь на запад по омытому дождем полю преградил холм из тех, что вдали кажутся пустяком, а вблизи – высокой горой. Мои колени возмутились от одного его вида, но песнь смерти с каждым шагом делалась громче, значит, надо идти на запад.

Мне не хотелось останавливаться прежде, чем пройду половину пути, но пришлось отдыхать после трети. Уже выдохшаяся, я сидела на мокрой траве, глядела в серое утро и глубоко дышала, чтобы усмирить скачущий пульс. Но наполнить легкие не получалось, ребра были слишком сжаты, и чем больше я старалась, тем сильнее это чувствовала. В мои мысли начинала закрадываться мрачная паника. Вот умрем мы здесь, на склоне холма, гоняясь неизвестно за чем, и никто не найдет, только звери придут глодать наши кости. Будем ли мы еще здесь, в этой шкуре, когда нас станут пожирать? Рвущие мышцы острые зубы…

«Кассандра!»

Темнота сомкнулась вокруг меня – во владение телом вступила императрица, лишь она одна знала, как его успокоить. Вероятно, страх охватил и ее, но она давно жила с этой болезнью и владела телом, и поэтому держала поводья до тех пор, пока наше дыхание не восстановилось, а сердцебиение не замедлилось. К тому времени как она позволила мне подняться и продолжить путь к источнику песни, тело все еще сильно болело, но худшее осталось позади.

Вероятно, мы достигли вершины холма почти в полдень, таким ярким был клочок неба меж облаков над нами. Ветер чуть притих, но дождь продолжал моросить, и темные тучи на востоке грозили ливнем. За холмом склон спускался в раскисший овраг, а за ним был еще более высокий подъем, где корявые деревья и камни уступали место высокой колышущейся траве. Не увидев ни капитана Энеаса, ни ящика, мы последовали за песней, то идя, то скатываясь по склону, и внизу приземлились в грязь. Наши общие сандалии погрузились в слякоть, пальцы ног холодила бурая жижа.

– Пакость, – сказала я. – Вот поэтому я и люблю города.

«Вместо этой грязи в городе были бы человеческие отбросы».

– Называй уже это как есть, дерьмом. Что еще за «человеческие отбросы». Вряд ли где-то, кроме императорского дворца, выражаются таким образом. – Я попробовала поднять ногу, но грязи налипло столько, что я не смогла ее вытащить. – Вот говнище.

«Госпожа Мариус…»

– Да заткнись ты. Мы застряли, дай мне подумать. – Я пыталась пошевелить ступней, но от этого грязь, как кроличий силок, только крепче сомкнулась вокруг лодыжки.

– Императрица Хана?

Я посмотрела вверх. Там, на склоне, стоял капитан Энеас, мокрые волосы закрывали шрамы вокруг его глаза. Он застыл, удивленно глядя на нас.

– Здравствуйте, капитан.

Солдат обводил горизонт взглядом и не двигался.

– Вы здесь одни, ваше величество?

– Да, как видите.

– А его святейшество…

– Он скончался.

Рука капитана дернулась к горлу, коснувшись невидимого амулета.

– Как?

– Капитан, для беседы здесь не самое подходящее место, – сказала я, бросив многозначительный взгляд на свои завязшие ноги. – Почему бы вам не вытащить меня из этой грязи, а потом мы поговорим.

Капитан Энеас скрестил руки на груди.

– Почему бы вам не попросить помощи у вашего друга?

– Друга?

– Я слышал, как вы разговаривали сами с собой. Значит, либо у вас есть пассажир, – и он постучал себя по виску, – либо вы лишились рассудка. В любом случае вы опасны. Так что лучше оставить вас там, где вы сейчас.

– Пассажир?

– Не стоит притворяться, ваше величество, – сказал он. – Невозможно прослужить иеромонаху двадцать лет, не узнав такое, о чем совершенно незачем знать.

Его слова зажгли во мне искры страха, но я старалась сохранить спокойствие. Ноги крепко застряли, и мне требовалась его помощь. Я сдержалась и не стала напоминать императрице, что я говорила ей – идти в Кой было плохим планом, и теперь она отплатила мне глубоким молчанием.

Капитан отстегнул клинок с пояса и взмахнул им.

– Я могу вас вытащить, – сказал он. – Но лишь при условии, что мне понравятся ваши ответы. Понимаете?

– Вполне.

– Хорошо. Откуда вы узнали, где меня найти?

– Я не знала. Просто шла и надеялась наткнуться на вас.

– Будь я проклят, вы неважно справляетесь. Думал, ложь императрицам привычна. Эта ваша… дворцовая политика и, – он махнул рукой, – интриги.

Я нахмурилась и уперла руки в бока.

– А попробуйте сами лгать в новой личине, поглядим, хорошо ли у вас получится.

«Кассандра!»

Капитан поднял голову.

– Госпожа Мариус?

– Капитан Энеас.

– Где императрица Хана?

– Она здесь, но беседовать с вами – ниже ее достоинства, так что вот вам я.

«Кассандра!»

Капитан Энеас яростно смотрел на меня, а я так же яростно – на него. Даже каплям дождя нужно было набраться храбрости, чтобы проскользнуть между нами.

Наконец капитан отвел взгляд и хмыкнул.

– Ее величество достойна сочувствия. Передай ей мои соболезнования за то, что она вынуждена терпеть тебя. А теперь, если хочешь моей помощи, ты должна хорошо постараться и дать мне правильные ответы. Без тебя этот мир был бы куда безопаснее.

Я сжала кулаки, ненавидя свои ноющие суставы.

– Безопаснее, когда командует Лео?

– Вот как? Ты решила, что все знаешь о доминусе Виллиусе?

– Знаю, что иеромонах его боялся. Знаю, что он способен на то, что никто бы не смог, и не думаю, что он откажется от роли господина и хозяина Коя. А еще я знаю, тебе понадобится помощь, чтобы как можно скорее вытащить отсюда тот ящик – Лео знает, что он у тебя, и желает его заполучить. Я не знаю, что в нем, но, мне кажется, ему лучше остаться в твоих руках, чем в его, поэтому я здесь. – Я развела руками. – Я ответила на все твои

На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Мы обнимем смерть - Девин Мэдсон бесплатно.
Похожие на Мы обнимем смерть - Девин Мэдсон книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги