Драконы мага песочных часов - Маргарет Уэйс
0/0

Драконы мага песочных часов - Маргарет Уэйс

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Драконы мага песочных часов - Маргарет Уэйс. Жанр: Фэнтези, год: 2011. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Драконы мага песочных часов - Маргарет Уэйс:
В новом романе из цикла «Потерянные хроники» создатели знаменитой серии «DragonLance» Маргарет Уэйс и Трэйси Хикмэн поведают читателям захватывающую историю Рейстлина Маджере, могущественного мага, много лет проведшего под гнетом страшного проклятия! Впервые на русском языке!Самовольно сменив красную мантию на черную, Рейстлин отправляется в Нераку, город, где владычествует Темная Королева. Вступая под ее знамена, маг преследует единственную цель — добиться личной власти. Такхизис, обнаружив, что в ее городе появился древний артефакт, именуемый Оком Дракона, посылает драконидов, чтобы найти его и уничтожить владеющего им мага, однако Рейстлин раскрывает заговор. Взбешенная Королева Тьмы решает взять под контроль всю магию мира, но Рейстлин намерен помешать ей и в этом. Между тем Китиара, его сестра, по приказу Такхизис готовит ловушку для всех магов Ансалона, которая должна сработать в великий праздник — Ночь Глаза…
Читем онлайн Драконы мага песочных часов - Маргарет Уэйс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 87

Маргарет Уэйс, Трэйси Хикмэн

«Драконы мага песочных часов»

Эта книга посвящается памяти нашего друга и учителя Брайана Томсена, который оценил бы иронию

Майкл Уильямc

ПЕСНЬ О ДРАКОНЕ

Песне сказителя внемли! Как светлые слезы, струится,Льется, как дождь с поднебесья,И щедро прах омывает былогоОна со старинных преданий.Много годов утекло, но не позабыласьДревняя сага Копья, пережившая время:Из уст в уста переходит,В слове она уцелела и в памяти Кринна,Мира, который родилсяПри свете трех лун, озарившихГоры его, и долы, и реки.В свете трех лун войну развязали драконы —Кровью залили Кринн и огнем его опалили.

В свете алой луны кровь побежденных струилась,В белой луны лучах жертвы о милосердье взывали,Черная, третья луна, луна-невидимкаИз поднебесья с усмешкой холодной на битвы взирала.

Но не пропали втуне мольбы о защите,И из Соламнии Рыцарь отважный явился,Светом чело его ясным и грозным сияло.Рыцарь молитву вознес к небесам,И спустились Боги на землю,Чтобы в дела людей и драконов вмешаться.

Выковал Рыцарь КопьеИ Копьем тем драконовПрочь отогнал, и темная сень от их крыльевБолее мирным селениям не угрожала.

Хума, Рыцарь Соламнии и Копьеносец,Воин отважный, борец со Злом неустанный,Священным призваньем и своею звездою ведомый,В путь затем отправился к древнему Храму.Там, у подножия гор, он Богам поклонилсяИ молитву вознес, и небеса ему в помощь послалиТех, кто способен новые Копья сковать,Наделить острия их неизреченною силой,Что победит порождения Тьмы — кровожадных драконов.

Сам Паладайн был покровителем рыцаря Хумы —Он, Добра Божество, по зову Хумы сошел с небосвода.Длань его направлял, с ним бок о бок сражался,И обретал тогда Хума стократную силу,И источало чело его свет как от тысячи тысяч созвездий.

Мощью такой облеченный, в поединке поверг Рыцарь ХумаТьмы Королеву — коварную, хитрую, злую.Жалости чуждый, загнал ее Хума обратноВместе со всеми присными злой КоролевыВ потустороннее царство, где смерть и мрак непроглядный.Только им там оставалось, что проклятьями сыпать,Только и слышалось там, что брань и скрежет зубовный,Чаянья их не сбылись, и Кринн остался свободным.

Этой победой Добра окончился Век Сновидений.А на смену ему воцарился Век Силы,И на Востоке далеком королевство Истар появилось.Златом и белизной сияли его минареты,К солнцу тянулись они, в сверкании с ним состязаясь,Блеском своим миру всему объявляя:Ныне и присно Добро в этом мире на троне,Зло над нами не властно, живите спокойно!Ясными, мирными были те долгие годы,Словно звезда, королевство Истар воссияло.

Но Королю-Жрецу, владыке града Истара,Как-то средь мирных утех страшное было виденье.Видел он: уж не деревья вокруг, а с кинжалами смертоубийцы.Видел он: воды всех рек и ручьев потемнели от крови.Черной луны он лучи внезапно увидел…Страх в его сердце прокрался, он кинулся рьяноВ свитках искать, в инкунабулах библиотечных,Что за слова к Богам обращал Хума в далекие годы,Как умолил их с небес явиться на помощь,Зло отогнать и людям встать на защиту.Как отыскать старинное то заклинанье?

Горестный час наступил: отвернулись Боги от Кринна,Огненной страшной горы на землю обрушилось пламя,Смерть, разрушение сея, и королевствоВмиг раскололось, как череп под мощным ударом.От векового сна пробудились вулканы; потоки пылающей лавыНеумолимо с горных вершин покатились,Уничтожая живое и плодоносную землюВраз обращая в выжженное пепелище.Мир покачнулся. Моря, океаны, покинувЛожа свои, затопили безжалостно землю,Там, где когда-то плескались соленые волны,Ныне пустыни одни лишь вокруг простирались.Кринн погибал, и теперь уж любая дорогаК смерти вела, и не было людям спасенья.

Так благоденствия время сменилось Отчаянья Веком.Ветер кружил средь руин, на обломках градов, некогда славных,И песком пустынь заметало дороги и тропы.Все мы утратили дом, и тщетно к Богам мы взывали,Не отвечало нам небо, не слышало наши молитвы,Ибо старые Боги утратили силу, а новые не откликались.

Но появились герои, разоренному миру на радость.На перекрестке дорог, подо кровом трактира однаждыВстретились волею судеб они и содружеством стали.Кто из-под сени лесной, а кто из-под гор появился,Разные расы у них и обычаи тоже,Все же одно у них общее: целью благою ведомы.Силы Добра ими руководят и в путь призывают,Путь их лежит на Восток, где руины града Истара.Много в дороге им всем предстоит испытаний,Ибо в разрушенном мире Зло над людьми воцарилось,Горько стенают они под игом новых своих властелинов,Те ж — порождения Тьмы — правят жестоко и страшно.

Но никакие опасности не остановят героев!Преодолеют они любые преградыИ, пылая отвагой, до цели своей доберутся,Чтобы Добро наконец-то восторжествовало,Чтобы свет его засиял над истерзанным миром.Пусть по пятам за героями гонится грозное войско,Даже числом пусть героев оно превосходит,Те доберутся все ж до развалин града Истара,Путь свой отыщут средь топей и зарослей диких.В самое сердце Тьмы им придется спуститься,Чтобы в нем отыскать божественный Света источник.Только тогда Боги услышат героев,Только тогда вновь Добро воцарится на Кринне![1]

Предисловие

Книгой «Драконы мага песочных часов» завершается серия «Потерянные летописи». Нашей целью было рассказать до того неизвестные истории о старых знакомых во время Войны Копья, период, освещенный в «Саге о Копье».

Конечно, все эти книги могут быть прочитаны по отдельности, но читатели наверняка оценят большую глубину сюжета и самой идеи повествования, если прочтут «Сагу о Копье» до того, как приступить к «Потерянным летописям».

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 87
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Драконы мага песочных часов - Маргарет Уэйс бесплатно.
Похожие на Драконы мага песочных часов - Маргарет Уэйс книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги