Волшебники в бегах - Ллиотар Анна
0/0

Волшебники в бегах - Ллиотар Анна

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Волшебники в бегах - Ллиотар Анна. Жанр: Разное фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Волшебники в бегах - Ллиотар Анна:
Что делать, если на вас объявил охоту могущественный маг? Бежать! Скрыться, сменить имя и внешность, чтобы потом неожиданно подобраться к противнику и в свою очередь нанести удар. Ах, если бы все в этом мире было так просто…Вам небезразлично творящееся в этом мире, и вы решили немного изменить существующий порядок вещей? Собрали команду, гм, единомышленников, с трудом добились того, чтобы эти пауки наконец договорились… Отлично. Вперед! Но что прикажете делать, если ваши соратники беспрестанно норовят вцепиться друг другу в глотку, срывая тем самым ваши тщательно проработанные планы? А если учесть, что на вас вдобавок точит зубы парочка влиятельных организаций, положение становится совсем уж незавидным…
Читем онлайн Волшебники в бегах - Ллиотар Анна

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 96

- И кстати, что ты будешь делать с явившейся в Моинар Лориссой? Она намерена бросить тебе вызов, как я полагаю.

- Знаешь, я не могу понять одно: почему она сама не наняла убийцу? Зачем ей связываться со мной лично?

- Как видно, пресловутая женская логика. Наверное, ей просто это не пришло в голову. И хорошо, что не пришло. Так что ты намерен с ней делать?

- Говоришь, она собирается бросить мне вызов? - неприятно усмехнулся Кеннет. - Тогда просто не буду ей мешать. Если Лорисса погибнет в ритуальном поединке, никто не посмеет обвинить меня в ее смерти.

Джейд вытянулся на широком подоконнике и забросил руки за голову.

- Да, пожалуй, это может сработать. С одним маленьким нюансом: тебе понадобится свидетель, Кеннет. Я на эту роль не гожусь, потому что я твой брат. Моим словам никто не поверит. Нужна незаинтересованная сторона.

- Какого лешака мы ломаем головы?! - Кеннет спрыгнул со стола. - Этот свидетель вскоре прибудет в Моинар. Не самый удачный кандидат, конечно, но лучше такой, чем никакого.

- Наемный убийца? - с сомнением сказал Джейд. - А ему-то кто поверит?

- Поверят, - кивнул Кеннет. - У них не будет выбора. Никто не сумеет доказать обратное. К тому же не забывай, что это эльф. Эльфу не могут не поверить.

- Ну хорошо, допустим, ты прав. А этот эльф согласится иметь с нами дело? И если согласится, то что потребует взамен?

- Деньги, - фыркнул младший брат. - Что еще он может потребовать? И потом, я же не собираюсь прямо предложить ему быть свидетелем. Попросим его подождать, пока не приедет Лорисса. Когда я ее убью, тогда уже объясним, какая роль ему отводится. Зная его обычные расценки, могу лишь отметить, что его слово обойдется нам в весьма круглую сумму.

- Состояние наших финансов не внушает мне опасений, - заверил Джейд. - Несмотря на все фокусы уволенного тобой управляющего.

- Это обнадеживает, - отозвался Кеннет. - Как думаешь, мы ничего не упустили?

- Вроде… Да! Лорисса тебе в подметки не годится, но что если вокруг нее возникнет… проклятье, даже не знаю, как это назвать… эта сфера, превращающая все, что с ней соприкасается, в пыль?

- А вот тут я надеюсь успеть первым. Затягивать поединок в мои намерения не входит. Ну а если не успею… - Он пожал плечами. - Это будет весьма забавным исходом дела.

- Я бы так не сказал… Ладно, время позднее, предлагаю лечь спать.

- Угу.

Джейд наконец слез с подоконника, подошел к Кеннету и проговорил:

- Остается надеяться, что все пройдет так, как мы рассчитываем.

Кеннет кивнул. Братья коротко обнялись и расстались.

- Милорд Джейд!

- Что такое, Джаред?

- Ваш брат изволит спрашивать, проснулись ли вы уже, и просит вас присоединиться к нему за завтраком.

- Проклятье! - Джейд подавил детское желание запустить в закрытую дверь подушкой и душераздирающе зевнул. После того как они вчера засиделись далеко за полночь, он не выспался и не имел ни малейшего желания вставать в такое время - судя по солнцу, было не больше семи утра.

- Скажите ему… что я сейчас спущусь.

Джейд вылез из кровати, дотащился до туалетного столика и выплеснул на голову весь кувшин с водой, чтобы разогнать сонную одурь. Потом оделся и пошел в столовую.

- Какого лешака ты будишь меня ни свет, ни заря?!

Кеннет обозрел заспанное лицо брата и его насквозь мокрые волосы, отставил в сторону чашку с чаем и спокойно произнес:

- Во-первых, доброе утро, Джейд, а во-вторых, тебе, вероятно, будет любопытно узнать, что по дороге на Эйрдан едет всадник, похожий на эльфа. Думаю, не позже чем через час он будет здесь.

- Тайриэл?

- Вполне возможно.

Джейд уселся на стул и налил себе чаю.

- Так-так… Откуда ты, кстати, узнал?

- Видел своими глазами.

- Опять катался верхом в несусветную рань?

- Когда, ты говоришь, Лорисса будет здесь?

- Точно не знаю, конечно, но полагаю, завтра утром. Может быть, даже сегодня вечером.

- Хорошо. Не придется долго терпеть убийцу в своем доме.

Джейд захрустел яблоком. Перспектива присутствия Тайриэла в Моинаре его не слишком волновала. Он не разделял отвращения, с которым Кеннет относился к наемным убийцам. Каждый зарабатывает себе на жизнь как может. Скорее даже, Джейду было интересно пообщаться с представителями цеха убийц. Ранее ему не доводилось с ними встречаться… хвала богам.

- Отнесись к этому полегче, - сказал он через какое-то время. - У нас есть более насущные проблемы.

Кеннет не ответил, поднялся, подошел к окну и отодвинул в сторону легкую занавеску. Потом, глядя на подъездную аллею, заметил:

- У нас гости.

- Ты говорил, через час.

- Я ошибся.

- Ну что ж. - Джейд тоже вскочил на ноги. - Идем.

Стоявший в холле мужчина, услышав их шаги, повернулся и откинул с головы капюшон, открыв длинные каштановые волосы и бледное лицо, выражение которого вполне можно было назвать дружелюбным.

- Доброе утро, господа, - сказал он. - Кто из вас Кеннет из Аридана?

Тайриэл с любопытством разглядывал убранство и обстановку дома, говорившие о богатстве и хорошем вкусе хозяев. Ничего иного он, понятное дело, не ожидал, ведь человек, способный оплатить услуги лучшего в графствах наемного убийцы, не может жить в трущобах. Вдоволь налюбовавшись окружавшей его красотой, эльф перевел взгляд на вышедших ему навстречу двоих людей. Они были так похожи - оба светловолосые, светлоглазые, с правильными чертами лица, - что Тайриэл счел их близкими родственниками, скорее всего, братьями. Однако заметное внешнее сходство не мешало им довольно сильно отличаться друг от друга. Тот, что шел немного впереди, держался очень прямо, даже надменно, а в холодных серых глазах сквозило умело скрываемое презрение. Второй был пониже ростом, более худой и подвижный, и на его лице не отражалось ничего, кроме живейшего интереса.

- Это мое имя, - негромко сказал первый. - А это - мой брат Джейд. Вы Тайриэл?

Братья выглядели приблизительно на один возраст, но эльфу не составило труда определить, что Джейд как минимум на десять лет постарше его возможного нанимателя. Не укрылось от него и то, что магами были оба брата.

- Совершенно верно.

- Не угодно ли вам отдохнуть с дороги, прежде чем мы перейдем к делу, приведшему вас сюда? - с убийственной вежливостью произнес Кеннет.

Тайриэл усмехнулся про себя.

- Я предпочел бы вначале обсудить детали контракта.

- В таком случае прошу вас следовать за мной.

Кеннет, не оглядываясь, пошел в глубь дома. Его брат, видя, что Тайриэл медлит, сделал приглашающий жест, и эльфу ничего не оставалось, кроме как направиться вслед за младшим из магов, очутившись тем самым как бы между двух огней. Не слишком выгодная позиция, но на чужой территории иного ожидать не приходилось.

Тайриэл вошел в небольшую светлую комнату с высокими окнами, искусственно увеличенную при помощи кремовой стенной обивки и панелей из светлого дерева. Не дожидаясь приглашения, эльф опустился в одно из кресел - так, чтобы оказаться не прямо напротив Кеннета, а чуть сбоку. Джейд не стал садиться, а прислонился к стене рядом с камином позади их обоих.

- Полагаю, что из моего письма вам стало ясно, с кем придется иметь дело, - начал Кеннет, - а потому я не стану повторяться и просто назову имя. Это Лорисса из Селамни. Мне, к сожалению, неизвестно, где она сейчас находится, но я могу с уверенностью утверждать, что она скрывается и найти ее будет непросто.

- Ее поиски - моя забота, а не ваша, милорд Кеннет, - мягко прервал его Тайриэл. - Вы сказали, что она скрывается, то есть, проще говоря, знает, что за ней охотятся.

- Это имеет принципиальное значение?

- О, совершенно никакого, - с едва заметной улыбкой отозвался эльф. - Я всего лишь уточнил. Итак, стандартные условия выполнения контракта…

- Нет, - обронил Кеннет.

- Прошу прощения?

- У меня есть одна оговорка. Убийство должно выглядеть как несчастный случай. Я настаиваю на этом.

- Несколько не мой профиль… - протянул эльф. Дело принимало интересный оборот.

- Если вы не сумеете организовать все так, как мне требуется, я найду другого специалиста, - бесстрастно сказал маг.

Тайриэл краем глаза уловил движение слева от себя. Джейд переменил позу и слегка передвинулся таким образом, чтобы лучше видеть лица обоих собеседников. Эльф сощурился. Кеннет блефовал, не мог не блефовать. У него не было времени искать другого убийцу. Но если бы Тайриэл ничего не знал об этой истории, то ни за что бы не уловил и намека на неискренность. При всей своей проницательности. Как видно, он все же не ошибся в своем выборе.

- Я все устрою, - уверенным тоном возразил эльф. - Но это обойдется вам в двадцать пять процентов сверх обычного гонорара.

- Пятнадцать! - вмешался Джейд, возмущенный размером конечной суммы. Что ж, Тайриэл его вполне понимал. На такие деньги крестьянская семья среднего достатка могла просуществовать лет семь. Эльф, не обернувшись и по-прежнему пытливо изучая сидящего перед ним человека, бросил:

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 96
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Волшебники в бегах - Ллиотар Анна бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги