Прегрешения богов - Лорел Гамильтон
0/0

Прегрешения богов - Лорел Гамильтон

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Прегрешения богов - Лорел Гамильтон. Жанр: Детективная фантастика, год: 2012. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Прегрешения богов - Лорел Гамильтон:
Легендарная сага о приключениях Мередит Джентри ПРОДОЛЖАЕТСЯ!Она отказалась от короны Сумеречного двора фейри — и предпочла жизнь обычной девушки… с не совсем обычной профессией частного детектива, занимающегося паранормальными преступлениями.Но на сей раз Мередит придется вспомнить о своей эльфийской крови. Ведь таинственный преступник, за которым она охотится, садистски убивает только представителей народа фейри. И одновременно все люди, которых она когда-нибудь исцеляла при помощи магии, начинают проявлять странные, сверхчеловеческие способности…Что это — трагическое совпадение? Или хорошо разработанный план, цель которого — погубить Мередит?
Читем онлайн Прегрешения богов - Лорел Гамильтон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 89

Когда я смогла сфокусировать зрение, он лежал на боку рядом со мной и как раз закрывал глаза.

— О Богиня, это было даже слишком хорошо, — сказал он охрипшим голосом.

— После такого поста это почти больно, правда? — спросил Иви. Он сидел теперь на диване, заняв в нашем порнотеатре место в первом ряду.

— Да, — отозвался Бри.

— Ты меня слышишь, принцесса? — спросил Иви.

Не сразу, но я смогла ответить:

— Да.

— А понимаешь, что я говорю?

— Да.

— Скажи мне что-нибудь, кроме «да».

Чуть улыбнувшись, я спросила:

— А что тебе сказать?

Он улыбнулся.

— Отлично, значит, и вправду слышишь. Я думал, ты от удовольствия сомлела.

— Почти, — сказала я.

— Может, в следующий раз, — заявил он.

Я попыталась взглянуть на него пристальней, прогоняя последействие оргазма. На востоке уже разгорелся рассвет и небо на западе стало белым. За нашими играми и ночь прошла.

— А что, будет следующий раз? — спросила я и поняла, что сорвала себе голос недавними криками.

Он улыбнулся шире, глянул с тем знанием, что появляется в мужском взгляде после самого тесного из контактов.

— Ты нам приказала как можно скорее найти себе другую, но не запретила прикасаться к тебе.

Возразить мне было нечего, хотя надо было что-то найти. Но я еще плохо соображала. Тело будто растеклось, я словно не полностью в нем находилась. Сознание я не потеряла, как это предположил Иви, но была к этому близка.

Лозы принялись расплетаться, освобождая мне руки и ноги, и отползать — словно обладая мускулами и собственной волей. Запахло цветами, но не розами и не яблоней.

Я повернулась к Бри, так и лежавшему на боку у стеклянной стены. За несколько шагов от него прямо у стены выросло дерево — не меньше десяти футов в высоту. Светло-серая кора покрывала его ствол, а ветви были усыпаны бело-розовыми цветами, и воздух вокруг наполнился их сладким ароматом.

Я сумела приподняться на локтях, чтобы присмотреться получше. Оттенок коры точно повторял тон кожи Бриака. Я всегда знала, что он бог растений, но по его имени нельзя было догадаться каких. С цветущего дерева я перевела взгляд на лежащего рядом мужчину — он, кажется, сознание все-таки потерял.

— Это ведь…

— Вишня, — договорил за меня Иви.

Глава 24

Мы не знали, долго ли проживут вишневое дерево и лозы плюща, или они исчезнут назавтра, как яблоня в главном доме Мэви Рид, выросшая после нашего с ней секса. А потому, не сговариваясь, все собрались на завтрак за столом в большой гостиной, под сенью вишневых ветвей, цветущих и дышащих весной.

Галену и Хафвин пришлось дальше ходить с подносами, но все им помогали, и никто об этом не пожалел, когда на тарелки посыпались первые лепестки. Когда мы заканчивали завтрак, вся комната была усыпана бело-розовыми сугробами, а на ветках проклюнулись зеленые листочки и показались первые завязи ягод.

Под шелест падающих лепестков и разворачивающихся листьев мы вели тихий разговор. И даже самые скверные новости казались не такими уж страшными и зловещими, словно сам воздух пропитался спокойствием и счастьем, и ничто не могло вывести нас из равновесия.

Мне понятно было, что долго это не продлится, но пока мы наслаждались счастливыми мгновениями. Даже Дойл и Холод не стали тревожиться, что проспали все события ночи. Я пересказала свой сон о Бреннане и его группе, и мы обсудили его возможный смысл и значение того факта, что спасенные мной солдаты получили способность исцелять наложением рук.

Мы говорили о разных материях, в том числе мрачных, но ничто не казалось мрачным и жутким под сенью волшебного дерева, в лившемся сквозь окно блеске моря. Чуть ли не самое мирное воскресенье в моей жизни — тихая беседа, дружеские прикосновения и объятия, и даже сообщение Риса о том, что у него появился собственный ситхен, никого не потрясло. Наверное, сегодня можно было вывалить на нас любые новости, даже самые плохие и страшные, и ни одна из них не показалась бы такой уж важной или мрачной.

Нам выпал день блаженства, и хотя мы планировали сегодня вернуться в большой дом, почему-то никто не поспешил это сделать. Никто не хотел разбивать очарование этого дня — чары это были или благословение, не важно. Каким словом его ни называть, а мы хотели, чтобы волшебство продлилось. И оно продолжалось весь день и всю ночь, но утро понедельника неотвратимо, и магия выходного дня не длится бесконечно. Даже для принцесс и бессмертных воинов.

Глава 25

Я прижималась к теплой спине Холода, рукой обнимая его талию, а бедрами ощущая твердую округлость его зада. Дойл так же крепко прижимался к моей спине. Оба были выше меня на фут с лишним, так что носом я утыкалась в лопатки Холода, но тут уж приходилось выбирать — либо лицами соприкасаться, либо нижними частями. Сразу всем не получается.

Дойл уютно свернулся, закинув длинную руку через меня Холоду на бок. Из всех моих мужчин эти двое чаще всего прикасались во сне друг к другу, словно им необходимо было присутствие друг друга, а не только мое. Мне это нравилось.

Дойл пошевелился, и я вдруг почувствовала, что ему очень нравится прижиматься ко мне сзади. Ощущение выдернуло меня из дремоты. Часов я не видела и, сколько осталось до звонка будильника, не знала, но намерена была воспользоваться всем оставшимся нам временем.

Зазвучала мелодия — нет, не будильник. «Feelin' Love» Полы Коул — значит, мой сотовый. Дойл и Холод проснулись мгновенно: тела напряглись, мышцы готовы были взметнуть их с постели в направлении неведомой опасности. Большинство стражей именно так просыпались, если только я не будила их лаской, как будто любой другой способ пробуждения предполагал опасность.

— Это мой телефон, — сказала я.

Их напряженные мышцы слегка расслабились. Холод запустил длинную руку в кучу нашей сваленной у постели одежды, нашаривая трубку.

Что хорошо в «Трео» — он играет песню целиком, и это он и делал, пока Холод копался в одежде. Но если бы я полезла разыскивать телефон, кому-то пришлось бы меня держать, чтобы я не свалилась с кровати. Холод до пола дотягивался запросто; когда он наконец нащупал трубку, то без всякого усилия протянул ее в мою сторону.

Песня доиграла уже до середины, и я в очередной раз задумалась, не сменить ли мне основной звонок. Все прекрасно, если только она не играет слишком долго на публике. Меня ее сексуально окрашенный текст не смущает, но я все жду, что какая-нибудь старушка или молодая мамаша с детьми выразит мне свое возмущение. Впрочем, пока никто не возмущался — а может, я успевала вовремя взять трубку.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 89
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Прегрешения богов - Лорел Гамильтон бесплатно.
Похожие на Прегрешения богов - Лорел Гамильтон книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги