Алая Завеса. Наследие Меркольта - Роман Александрович Покровский
- Дата:20.06.2024
- Категория: Городская фантастика / Детективная фантастика / Фэнтези
- Название: Алая Завеса. Наследие Меркольта
- Автор: Роман Александрович Покровский
- Просмотров:3
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Скорее всего, они ещё не заметили Юлиана, поэтому тот мог наблюдать эту картину ещё какое-то время.
Остановившись у поворота к общежитию, они принялись прощаться. Юлиана заинтриговало, каким образом они будут это делать, и он замер в ожидании, но ничего такого не случилось. Гарет по-дружески похлопал Хелен по плечу и та, ещё раз улыбнувшись, воодушевлённо поскакала дальше. Гарет же приблизился к Юлиану.
– Меня ждёшь? – спросил он.
Тейлор-младший был невероятно позитивен.
– Что? Мне не показалось? Ты и… Хелен?
Гарет изобразил удивление и обернулся в поисках Хелен. Продемонстрировав Юлиану, что никакой Хелен рядом с ними нет, он развёл руками.
– Нам просто было по пути, – сказал он.
– По пути? Да вы, боюсь этого слова, выглядели счастливыми!
– На дворе весна, а не вечная осень, как на твоей душе, мой меланхоличный друг.
Юлиан мог бы и оскорбиться, но из уст Гарета эти слова звучали совсем безобидно.
– Как так вышло? – спросил Юлиан.
– Ничего ещё не вышло. Мы просто прогулялись. Ничего необычного! Не должно же было наше знакомство в «Грауге» быть напрасным?
– Ну да, ну да… Если бы меня вчера попросили представить вас вместе, я бы… На некоторое время завис и не смог бы представить. Но сейчас… Вы так подходите друг другу.
Гарет закрыл глаза и приложил ладонь ко лбу.
– Хохотушка Хелен и обаяшка Гарет, – продолжил Юлиан.
– Совсем не смешно. Увы, но я не тот, кто ей нужен. Я… Не всегда бываю хорошим, а твоя подруга заслуживает лучшего. Как и Пенелопа.
Упавший как снег на голову Гарет вызвал прилив позитива в голове Юлиана, благодаря чему он совершенно забыл о том, насколько его озадачил разговор с Йоханом.
– Хелен довольно толковая, – сказал Гарет. – Гораздо толковее тебя. Она же говорила тебе, что купила книгу Адама Шмельтцера в лавке Ганса Сорвенгера?
– Сорвенгера? – насторожился Юлиан, но потом вспомнил, что речь шла о меньшем из зол. – Вроде бы… Что-то…
– Понятно. Ты не обратил на это внимание. А я всё это время хожу по библиотекам и ищу там «Откровения Меркольта». На меня смотрят как на идиота, но я раз за разом пытаюсь. Скажи, это точно тебе надо или мне?
– В отличие от тебя, у меня не полный порядок с учёбой, – пожаловался Юлиан.
– Вечно у тебя какие-то отговорки. Держу пари, у Ганса Сорвенгера есть эта книга. И она уже очень давно нас ждёт.
– У меня довольно напряжённые отношения с людьми с фамилией «Сорвенгер», – сказал Юлиан. – Мерлины и Сорвенгеры как вампиры с оборотнями или эльфы с гномами.
– Перестань утрировать. Возьмись уже за голову и дойди до этой лавки. Всё равно ничего не потеряешь.
Юлиан стыдился приходить в магазин, хозяином которого был человек, на которого он пару недель назад напал, и спрашивать о книге, которой не бывает в библиотеках. Куда проще было зарыть голову в песок, не забывая о том, что последнее принятие инициативы ни к чему хорошему не привело.
– Может, лучше в кино сходим? – предложил Юлиан.
– Кино? В неспокойные времена, когда на тебя и твоих друзей нападают огненные элементали, мэра города сжигают заживо, а древнее и забытое зло Халари намеревается вернуться? Ты меня поражаешь, Юлиан.
Юлиан нервно поджал губы. Уровень иронии Гарета всегда находился где-то между шкал «радует» и «раздражает». Сейчас он находился ближе ко второму.
– Я пытаюсь выяснить, кто послал элементаля для нашего убийства, – сказал Юлиан. – Это немного важнее, нежели польская книга. Художественная, смею заметить.
– Не злись.
– Я не злюсь, просто… Я начинаю верить в то, что Якоб Сорвенгер и впрямь бредил.
Гарет изменился в лице. Похоже, он ожидал услышать какой-то призыв о начале приключения, но получил лишь порцию занудства. Юлиан понимал его, но помочь ничем не мог.
– Я бы дошёл до лавки с тобой, но сегодня куча дел, – сказал Гарет. – Хочешь, сделаем это завтра, например?
– Не стоит, Гарет. Возможно, ты прав… Стоит развеяться.
– С тобой точно ничего не случилось? Выглядишь как-то… Негативно и агрессивно.
– Со мной всё нормально!
– Снова поссорился с Пенелопой? Завязывай…
– Отстань, Гарет, – отмахнулся Юлиан. – Встретимся вечером и, если повезёт, почитаем Багумила Дебровски.
Гарет нахмурил брови.
– До встречи, – сухо произнёс он.
Юлиан проводил его взглядом. Скорее всего, Гарет ни на йоту не поверил в то, что у Юлиана всё нормально, и ни одна из причин его подпорченного настроения не связана с Пенелопой.
Но Юлиан и сам хотел верить в то, что известие об отношениях Аарона и Пенелопы его никак не задевает.
Лавка «Ганса Сорвенгера» называлась громко и загадочно «Аттила». Юлиан долго стоял под вывеской и рассуждал про себя о том, что может быть общего между магазинчиком с сувенирами и древним германским полководцем, и, не найдя ответа на этот вопрос, решился войти внутрь.
Он не смотрел прямо перед собой, поэтому резко вышедшая из магазина девушка едва не сшибла его.
– Поосторожнее, – проворчал Юлиан.
Он с трудом сдержал равновесие.
– Простите, умоляю, – сказала девушка. – Мне очень жаль.
Юлиан приподнял голову и посмотрел в её лицо. Девушка виновато смотрела на него – скромные карие глаза просили не наказывать её сильно, а тонкие розовые губы непроизвольно поджались, как у героини японской анимации.
Юлиану было знакомо это одновременно и невинное, и хитрое лицо завоевательницы мужских сердец. Комбинация карих глаз и белых волос с тонкой розовой прядью не позволяла её с кем-то перепутать.
– А мы не… Не встречались раньше? – спросила девушка.
Она несла перед собой стопку книг разного размера и, увидев это, Юлиан мысленно укорил себя за то, что она извинялась перед ним, а не он перед ней. Ведь если девушка выронила бы книги из-за того, что Юлиан не смотрел прямо перед собой, было бы гораздо хуже.
– Не думаю, – ответил Юлиан.
В его голосе затаилось какое-то волнение.
– «Хартс», не так ли? – спросила девушка. – Я познакомилась там с вашими друзьями, пока вы сидели поодаль и мило за нами наблюдали.
Она улыбнулась. Юлиан отметил безупречно белый цвет её зубов, чего не было даже у практически совершенной Пенелопы.
– Нет, – сказал Юлиан. – Я просто пил кофе.
На самом деле, девушка была права, потому что Юлиан глаз с них не сводил.
– Вы совсем не умеете прятаться! И врать! Я Магдалена Хендрикс, если вы ещё не наслышаны.
– Я Юлиан Мерлин, и мне пора…
Он попытался обойти девушку и
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив
- Древний рим — история и повседневность - Георгий Кнабе - История
- Большая книга ужасов. Особняк ночных кошмаров (сборник) - Елена Артамонова - Детская фантастика
- Теплые коты - Anastasia Green - Короткие любовные романы
- Город Гарольда (СИ) - Михаил Lё - Научная Фантастика