Меня зовут господин Мацумото! (СИ) - Дмитрий Ш.
- Дата:15.08.2024
- Категория: Боевая фантастика / Попаданцы
- Название: Меня зовут господин Мацумото! (СИ)
- Автор: Дмитрий Ш.
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Увидев, что Онода из приёмной, через стекло начала подавать знаки, показывая, что есть важные новости, Такэути закончила совещание стандартной фразой, — Идите, работайте.
— Да. Что у тебя? — спросила у помощницы, как только осталась с ней наедине.
— Помните, вы просили отслеживать новости, связанные с Мацумото-саном? — подсказала Онода.
Киоко вопросительно на неё посмотрела, ожидая продолжения.
— Как мне только что сообщили, он попал в больницу. Мацумото-сан пострадал в серьёзном пожаре, уничтожившим сегодня в Токио целое офисное здание. Подробностей пока нет. На данный момент лишь известно, что он находился в рабочей поездке, поэтому главный офис сейчас взбудоражен и спешно выясняет все обстоятельства происшествия.
То, что компании придётся оплатить лечение своего сотрудника, её руководство беспокоило меньше всего. Гораздо больше их волновало, не причастен ли он к этому происшествию, о чём могут сообщить во всех СМИ. Хорошая репутация стоит дороже денег. Однако Киоко об этом даже не подумала. Она вообще в эту секунду не могла поймать за «хвост» ни одну ускользающую угрём мысль. Напряжённо замерев, Такэути продолжала «стеклянным взглядом» смотреть на помощницу, которая сама догадалась, что нужно спросить.
— Узнать, куда именно его положили?
***
— Аямэ! Хватит спать! Во сколько ты идёшь к своему лежачему другу? Мы с тобой, — от такой постановки вопроса Аямэ подавилась соком.
Подруги нагнали её у лестницы. Повернувшись, она круглыми глазами посмотрела на Ёшимацу и Хараду, пытаясь понять, что Руми имела в виду?
— Нужно поблагодарить Мацумото-сан за такой достойный поступок, — серьёзно сказала Харада. — Заодно расспросим, как там было на самом деле.
— Не только, моя не сильно сообразительная подруга, — усмехнулась жизнерадостная Ёшимацу. — Аямэ должна быть первой в очереди, если не хочет оказаться последней. Думаю, герою будет приятно, если она пожмёт ему руку. Или ногу, если те забинтованы, — подмигнула подруга.
Мацудара окончательно перестала понимать, о чём они говорят.
— Эээээ? — попросила подсказки.
— Как?! Она ещё ничего не знает? — Ешимацу поражённо посмотрела на Хараду.
Достав телефон, Руми быстро нашла на нём нужный видеоролик. Запустив видео, она быстро сунула его почти под самый нос опешившей девушке. С большим удивлением Аямэ посмотрела эпичные кадры, как Мацумото выносит людей из горящего, задымлённого здания. Сначала одну девушку, потом вторую, вернувшись за ней. В отличие от кое-кого, она подумала, а не слишком ли подозрительное совпадение? Ей стало любопытно, произошёл бы пожар, если бы Мацумото туда не приехал? Нет ли за этим чего-нибудь большего, чем показано на видео? Найдут ли у Мацумото зажигалку, вот в чём вопрос?
«Вряд ли. Он же скользкий тип. Скажет, случайно мимо проходил. В кино шёл, — подумала Аямэ, начиная искать ему оправдания. — Смотрю, горит что-то. Я туда. Откуда у меня документы со штампом — «Совершенно секретно»? Первый раз об этом слышу. Наверное, подкинули. Кто? Враги Японии. Обещаю, я с ними об этом поговорю, и они извинятся. Письменно, в завещании».
Версия бредовая, она это признавала, но притягательная. Как и любой девушке ей хотелось, чтобы в серой обыденности было место чему-то особенному, как в фильмах. Отчего учащается сердцебиение и начинают потеть ладошки.
Глава 22
Покидать больницу я не спешил. Врачи настояли хотя бы денёк подержать меня под наблюдением. Та гадость, которой я надышался, штука коварная. Она вроде не видна невооружённым глазом и не опасна, на первый взгляд, но в будущем может привести к нежелательным эффектам. К тому же мне не помешает полноценный отдых. Новое жильё пока не нашёл, вот этим и займусь. Просмотрю объявления, почитаю отзывы арендаторов, составлю список. Пусть Ёсида хотя бы пару дней помучается в одиночестве… или не в одиночестве. Надеюсь, Ёшимацу своего не упустит. Я за неё болею. Самое смешное, сказано это было с больничной койки самому Ёсиде, когда он приехал меня навестить, привезя пакет персиков. Мог бы на них не тратиться. Фрукты в Токио довольно дорогие. Кроме того, я же не рожать собираюсь, а просто отдыхаю, как в санатории. Успокоил друга. Объяснил, что со мной всё в порядке. В больнице остался по рекомендации врачей, в качестве обычной меры предосторожности.
После Ёсиды меня навестила Мицухо-сан. Её визит я перенёс спокойно, понимая беспокойство заместительницы начальника отдела. Она пожелала мне скорейшего выздоровления. Попросила ни о чём не беспокоиться. Передала похвалу руководства за спасение людей. Моя заслуга косвенно стала и их заслугой. Здесь крупные компании несли полную ответственность за своих сотрудников. Их преступления становились общим позором, а достижения — общей наградой. В Японии так принято. Я даже по телевизору видел, как какой-то человек совершил самое обычное, бытовое преступление, а руководитель фирмы, где он работал, потом публично извинялся, низко кланяясь.
Выполнив поручение, Мицухо-сан мягко отругала меня за излишнее безрассудство. Попросила больше так не рисковать и позволить профессионалам своего дела, получающим за это зарплату, спокойно выполнять свою работу. Из-за меня сложилось впечатление, будто спасатели и пожарные в чём-то виноваты, раз дошло до того, что посторонние люди вынуждены делать их работу. Хотя пожарные приехали на вызов относительно быстро, на них всё равно со всех сторон посыпалась критика. Нехорошо, Мацумото-сан, подводить достойных уважения людей. В лучших японских традициях я извинился. Пообещал быть осмотрительнее. Поблагодарил за заботу. Расстались мы на хорошей ноте, довольные собой и проведённой беседой.
После заместительницы начальника отдела инспекций приехал директор ПР службы Мацудара-корп со своими знакомыми репортёрами. Эта встреча далась мне уже намного тяжелее. Широнами-сан захотел из произошедшего события извлечь максимальную выгоду. Он устроил целое представление, акцентируя внимание не на том, какой я человек, а на компании, в которой имею честь работать, чем безмерно горжусь и хвастаюсь при каждом удобном случае. «ХВАСТАЙСЯ, Я СКАЗАЛ!» — крупными буквами читалось в по-отечески «добрых» глазах Широнами-сана, радостно улыбающегося на камеру, стоя рядом с кроватью героя сегодняшнего дня. Завтра будет другой герой и
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Утренние голоса - Николай Стещенко - Детская проза
- Миражи на стене - Антон Булавин - Русская современная проза
- Дворцовая и Сенатская площади, Адмиралтейство, Сенат, Синод. Прогулки по Петербургу - Алексей Викторович Домбровский - История / Гиды, путеводители / Архитектура
- Два дня - Чесноков Дмитрий - Технофэнтези