Вторжение Химеры - Дмитрий Казаков
0/0

Вторжение Химеры - Дмитрий Казаков

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Вторжение Химеры - Дмитрий Казаков. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Вторжение Химеры - Дмитрий Казаков:
Огненные волны сражений захлестывают одну планету за другой. Форсеры, модифицированные солдаты, убивают людей. Те тоже не остаются в долгу. Но однажды обе стороны вдруг понимают, что на сцене театра войны появился новый персонаж. Безжалостные, непохожие на людей и форсеров, объединенные коллективным разумом и потрясающей способностью меняться в зависимости от условий и целей, гигантские насекомые движутся по Галактике, оставляя за собой лишь пепел и камни. Для них люди и их противники лишь досадная помеха на пути Великого Строительства, которая рано или поздно будет устранена. Пусть пока они еще сопротивляются и мечтают о победе…
Читем онлайн Вторжение Химеры - Дмитрий Казаков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 76

Около палаток ходили солдаты, деловито выносили из них уцелевшие койки, медицинские приборы.

Майор, высокий и белобрысый, точно викинг, обнаружился за столом в большом фургоне, до сегодняшнего утра служившем лабораторией. Сюда твари, судя по отсутствию следов разгрома, просто не смогли пробиться через толстую дверь кузова и маленькие окошки из прозрачного бронепластика.

– Ага, рядовой Кузнецов, – сказал Гедрайтис, когда Роберт вытянулся перед ним, – ты так и путешествовал внутри катафракта в этом вот сером халате и госпитальных тапках?

– Выходит, что так. – Только в этот момент Роберт вспомнил, как именно одет, и невольно покраснел.

– Ладно, ерунда это все, – майор указал на стоящий перед столом стул, – садись и рассказывай.

Слушал Гедрайтис спокойно, не перебивая и никак не показывая, верит или нет, заинтересован или скучает.

– Хорошо, – проговорил он, когда Роберт закончил. – Сейчас мы поселим тебя в одну из палаток, а завтра тебе придется еще раз рассказать эту историю, уже «собачьим детям».

Роберт, услышав распространенное в армии прозвище контрразведчиков из корпуса «Иван Грозный», чуть заметно поморщился.

– Не любишь их? – Майор оказался на редкость наблюдателен. – В этом ты не одинок. Но тут случай такой, что без тщательного расследования не обойтись. Очень уж незаметно ухитрились подойти твари.

– Разрешите вопрос?

– Да.

– А что было потом? После того, как меня украли.

Гедрайтис пожал широкими плечами, в светлых глазах появилось недоумение, но голос остался таким же ровным:

– Твари ушли, примерно за час до того, как наш батальон прошел через портал. Утащили с собой всех погибших, своих и наших. Уволокли много всякого, от диагностеров до вилок из столовой.

– Похоже, они тоже не знают, с кем столкнулись, – сказал Роберт, – и пытаются нас изучать.

– Наверное. – Майор поднялся. – Но это не нашего с тобой ума дело, рядовой. Свободен. Тебе покажут, куда идти.

Лейтенант, ожидающий снаружи, просто махнул рукой, призывая следовать за собой. Они прошли мимо разгромленной столовой и оказались в юго-восточной части госпиталя, где ранее жил персонал и где Роберту до этого дня бывать не приходилось.

– Вот тут поселишься, места еще есть, – сказал лейтенант, когда стала видна большая палатка и двое солдат у ее входа. – Выходить никуда не надо, вдруг какие твари еще по окрестностям шляются.

Роберт кивнул, понимая, что часовые поставлены в основном для того, чтобы никто из обитающих в палатке людей не подумал дать деру. Отодвинув полог, он шагнул внутрь и очутился в перекрестье множества любопытных взглядов.

– Вот так встреча! – гаркнул, вскакивая с койки, белобрысый Лазарь. – Надо же! А я думал, что ты пошел на обед нашим клыкастым врагам!

– Я тоже рад тебя видеть, – ответил Роберт с улыбкой. – А Иван где?

– Сожрали его, как он и предсказывал. Прямо на моих глазах. – Лазарь помрачнел. – Я на шум отвернулся, а потом гляжу, его утаскивают. Ладно, чего это все вспоминать. Ты проходи, с ребятами познакомься, если кого еще не знаешь…

Палатка, рассчитанная на три десятка человек, была забита до отказа. Вряд ли тут находились все, кто выжил во время нападения на госпиталь, но между серых халатов больных виднелись белые одежды врачей и санитаров и даже форма солдат из охраны.

– Если честно, сейчас я годен только для сна. – Роберт зевнул. – Завтра познакомлюсь. Лучше покажи мне, где койки свободные…

Место нашлось у выхода, рядом с кабиной переносного санитарного блока. Но Роберт не обратил на это внимания, кивнул соседям, разулся и, не снимая халата, шлепнулся прямо на одеяло.

Уснул, когда голова еще не коснулась подушки.

* * *

Капитан Уайтмен ничем не напоминал майора Застроева. Его круглое розовое лицо лоснилось, с пухлых губ не сходила улыбка, а красующийся на петлице значок, изображающий собачью голову, выглядел недоразумением.

Допросы капитан вел в палатке, куда Роберт не так давно ходил на процедуры.

– Итак, садитесь, господин Кузнецов, – проговорил Уайтмен, похлопывая ладошками по столешнице. – Посмотрим, что там есть в вашем досье…

На экран вычислительного центра он бросил всего лишь один мимолетный взгляд и тут же вновь уставился Роберту в лицо.

Глаза у контрразведчика были серые и невыразительные, как пуговицы.

– Итак, приступим. – Уайтмен потер руки, словно гурман, увидевший роскошное блюдо. – Слушаю вас. Меня интересует ваша версия того, что произошло в госпитале вчера утром. Все детали, что сможете вспомнить, любые подробности, даже самые незначительные, на ваш взгляд.

Уайтмен включил запись, прикоснувшись к одному из сенсоров вычислительного центра, и Роберт начал рассказывать.

– Очень занимательно, – заметил капитан, когда дело дошло до катафракта. – Вы ведь не из штурмового подразделения, господин Кузнецов. Откуда тогда вы знаете, как обращаться с боевым скафандром?

– Друг показал.

– Что за друг? Когда и при каких обстоятельствах познакомились? Где он сейчас? – Уайтмен больше не выглядел безобидным, пальцы его шевелились, точно паучьи лапки, а глаза смотрели жестко.

– Сейчас он мертв или в плену у тварей. – Роберт пожал плечами. – Познакомились позавчера тут, в госпитале. Их часть останавливалась у нас на ночлег. Рядовой Паоло Бальдини.

– Очень интересно. – Контрразведчик откинулся на стуле. – Продолжайте, прошу вас.

Дальше слушал, не перебивая, лишь похлопывал ладонями по столу.

– Вот и все, – сказал Роберт, описав, как вышел к госпиталю и столкнулся с людьми майора Гедрайтиса.

– А тот катафракт, в котором вы вернулись, он где?

– Не могу знать.

– Ладно. – Уайтмен отключил запись, погладил розовый, словно не знавший бритвы подбородок. – Благодарю за информацию, рядовой Кузнецов. Судя по истории болезни, ваши повреждения практически заросли, так что завтра, я думаю, вас выпишут и отправят обратно в часть.

– Рад слышать. – Роберт ощутил, как забилось сердце.

– Да, и еще. – Капитан наклонился и улыбнулся, одновременно ласково и жутко, так, что между полными губами мелькнули белые острые зубы. – О том, что здесь произошло, не стоит кому-либо рассказывать. Вы меня понимаете, рядовой Кузнецов?

Вспомнилась Земля, лишенная окон комната, такой же наглый, уверенный в собственной правоте тип по другую сторону стола и вопрос, поставленный куда более жестко: «Понял? Или нужно применить иные средства убеждения?»

Роберт подумал, что на этот раз не даст ублюдкам из контрразведки забрать себя, что сделает все, чтобы вернуться на Землю, к Ангелине…

– Да, – ответил он безо всякого выражения.

– Вот и славно. – Уайтмен просиял. – Теперь вы можете быть свободны.

– Слушаюсь.

Роберт поднялся и пошел к двери, спиной ощущая цепкий и подозрительный взгляд контрразведчика. Прошел мимо охранников, кивнул ожидающему очереди на допрос доктору Фу Ляо, заведовавшему в госпитале хирургическим отделением.

– Ну что? – несколько испуганно спросил тот.

– Ничего страшного. – Роберт успокаивающе улыбнулся и зашагал прочь от процедурной палатки.

Больше всего на свете хотелось залезть под душ и вымыться, оттереть себя до такой степени, чтобы скрипела кожа.

ДОЧЬ ЭВОЛЮЦИИ 16

Транспортер дрогнул, начал набирать скорость. Мотор загудел громче, ветер овеял лицо, пошевелил волосы.

– Так куда лучше, чем пешком, – заметил Стефан, опускаясь на лавку и вытягивая ноги.

– И не говори, клянусь Пророком, – кивнула Марта.

С основными силами тактической бригады они соединились час назад в небольшом городе, расположенном на берегу довольно широкой реки. Но надежды на отдых рухнули, когда встретивший бойцов супертактик подозвал к себе Джонатана и долгое время о чем-то с ним беседовал.

А когда Джонатан вернулся к солдатам и передал полученный от командира приказ, Марта поняла, что имел в виду Мигель.

Их боевую бригаду отделяли от остальных и отправляли в распоряжение недавно созданного мобильного научного центра. Тот собирался заняться изучением непонятно откуда появившихся на Лонисе насекомых и нуждался в достойной охране.

Вот только откуда заранее об этом узнал лысый джампер?

Радовало только то, что до научного центра не придется идти пешком и что там на самом деле появится хоть какая-то возможность передохнуть, перевести дух.

Бойцы сидели в кузове, достаточно большом, чтобы вместить не два, а четыре полноценных звена, но старательно избегали смотреть в тот угол, где лежал скрученный веревками пленник.

Он еще не до конца оправился от паралича, но время от времени начинал вертеть головой, и в эти моменты Марта чувствовала, как возвращается угнездившаяся в затылке боль.

– Может быть, поспать? – спросил сам себя Стефан, задумчиво поглядев на темнеющее небо.

– А если из этих кустов вылезет кто и слопает тебя спящего? – с улыбкой спросил боец из его звена.

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 76
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Вторжение Химеры - Дмитрий Казаков бесплатно.
Похожие на Вторжение Химеры - Дмитрий Казаков книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги