Предназначение - Сергей Фрумкин
0/0

Предназначение - Сергей Фрумкин

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Предназначение - Сергей Фрумкин. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Предназначение - Сергей Фрумкин:
Что есть судьба? Туннель со стальными стенами или дорога с множеством перекрестков? Чем грозит завтра: королевским престолом или крошками у подножия человеческой пирамиды? Можно подождать и увидеть (от судьбы ведь все равно не уйдешь!) или рискнуть всем, поставить на карту жизнь и, не полагаясь на улыбку Провидения, самому отыскать путь к славе и счастью. А уж вера в удачу, острый клинок Избранного, твердость руки Мастера и мудрость запрещенного знания непременно помогут…
Читем онлайн Предназначение - Сергей Фрумкин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 65

— На ваше усмотрение, принц! — согласился

Глорид.

— Если бы мы знали идентификационный номер нейрофона разыскиваемой… — бормотал Келир. — Я только что получил базу данных с кодами нейрофонов…

— Скоро отключите передатчики боли?! — обрадовался, поняв его по-своему, юноша.

— Ну… Не так скоро… — протянул техник.

— Идем на посадку? — спросил Вариз.

— Есть образ! — воскликнул Келир. — Нашел код девчонки. В картотеке службы безопасности ей отведено особое место!

— Что значит «особое»? — забеспокоился принц.

— Считается особо опасной! — развеселился техник. — С чего бы, а?

— Где она? — не считая это смешным, поторопил Горн.

— Здесь сказано: находится в собственности Хозяина Вустера. Последние две декады приписана к ресторану, принадлежащему тому же гражданину города.

— Координаты? — спросил Вариз.

— Третье кольцо от центра… Здесь указаны дом и улица.

— Диктуй! — кивнул Горн. — Я помню названия!

— Зачем названия, вывожу схему!

На лобовом стекле катера возник план города. Вариз тут же сориентировался и направил машину к посадочной зоне рядом с красивым двухэтажным зданием ресторана.

— Весьма неплохо! — оценил мраморные колонны и яркий фасад Келир, который посредством шлемофонов солдат и Горна видел то же, что и десантники.

Принц и сопровождающие вышли на улицу. Местные жители целеустремленно двигались по тротуару в обе стороны — и женщины, и мужчины. Каждый был занят своими мыслями. На странных гостей никто не обратил внимания. Оглядевшись, диверсанты направились к ресторану.

За аркой дверей открылся довольно большой зал со столиками и площадками для танцовщиц. Вероятно, по времени «Айсберга» в разгаре был день. Площадки пустовали, а немногочисленные посетители поглощали пищу механически и без интереса к происходящему вокруг них. Горн пробежал глазами по лицам официанток. Ильрики среди работавших в зале девушек не было.

— Есть еще второй этаж! — напомнил солдат по имени Клирд.

Горн кивнул. Они поднялись по бегущим ступенькам наверх. Здесь было меньше места, зато столы казались добротнее, а кресла больше и мягче.

— Садимся за стол! — приказал принц.

Солдаты не стали спрашивать: они поняли, что командир нашел кого нужно и спешит поскорее раствориться на общем фоне. Они разместились за столом. Горн — лицом к стойке бара, остальные лицом к нему. Непрозрачные шлемы позволяли смотреть людям прямо в глаза. Этим преимуществом пользовались наглые охранники, им же воспользовался и принц.

Ильрика обслуживала стол на расстоянии каких-то десяти метров от их тройки. Горн облегченно выдохнул от сознания, что девчонка не только жива и здорова, но и работает официанткой, а не танцовщицей или стриптизершей. Принц вгляделся в лицо Ильрики: большие карие глаза не блестели, как раньше, — они смотрели на клиентов равнодушно, даже холодно. Губы то и дело растягивались в улыбку, но это была лишь улыбка вежливости — она не светилась энергией радости. Создавалось даже неприятное впечатление, будто губы живут на лице девушки самостоятельно, без согласия с глазами и сердцем. При этом поза Ильрики — прямая спина, высоко поднятый подбородок — не выдавала в ней сломленного человека, скорее просто уставшего сопротивляться. Девушка держалась уверенно и даже вызывающе.

Горн не мог сказать, какое именно чувство встрепенулось в его душе. Просто сразу стало легче, спокойнее, веселее. Пусть это бедное хрупкое создание пострадало по его милости, но оно все еще жило, оно все еще сохранило уважение к самой себе. Остальное можно будет легко исправить. Свобода, немножко красоты вокруг, немножко, удовольствий — и глаза заблестят, а губки улыбнуться уже по-настоящему, как когда-то…

— Все в порядке! — сообщил Горн напрягшимся в ожидании товарищам. — Остаемся здесь, пока паучки не отключат нейрофоны!

Наконец Ильрика почувствовала, что на нее смотрят. Она подошла к столу с солдатами, но те остались сидеть неподвижно, словно не заметили приближения девушки.

— Что вы на меня уставились?! — недружелюбно, даже с плохо скрываемой неприязнью спросила Ильрика у Горна. — Вам кто-то сказал, что смотреть на человека через зеркальное стекло шлема прилично, или вы думаете, что я ослепла и ничего не замечу?

Принц вовремя спохватился, что грубым обращением обязан не обиде Ильрики на него, Горна, а всего лишь армейскому скафандру, указывающему на принадлежность к ненавистному всем рабам внутреннему подразделению охраны «Айсберга».

— Дежурное блюдо всем троим! — выручил юношу из неловкой ситуации Клирд.

Девушка немного скривила губы, отдавая должное фантазии и изобретательности солдат, но без пререканий отправилась к стойке.

— Келир, у тебя как? Скоро? — спросил Горн по связи.

— Полный порядок. Еще минут двадцать, — отозвался техник.

Принц опомнился. Девушку он нашел, но пора было переходить к основной фазе данного им самому себе поручения. Он посмотрел по сторонам. Стол, который только что обслужила Ильрика, привлек бы его внимание еще раньше, если бы это внимание не было полностью поглощено стоявшей тогда перед столом девушкой. Сидевших там гладиаторов Горн знал лично. Их было семеро. Достаточно хорошие бойцы уже потому, что могли позволить себе посещение ресторана в третьем кольце от центра, еще лучшие, раз выбрали VIP-этаж, тем более достойные, раз прожили больше, чем полтора месяца с тех пор, как последний раз попадались ему на глаза… Более того, трое из них встречались с Горном не только в городе, но и на арене. Троим парням принц в свое время сохранил жизнь — такое не забывали, особенно здесь, на «Айсберге».

— Вы так и будете обедать в шлемах? — без особого интереса, но достаточно ехидно поинтересовалась Ильрика. Девушка уже вернулась и выставляла с подноса большие тарелки с дымящимся мясом.

— Переставьте наш заказ вон на тот столик! — не поддаваясь на провокацию, притворным басом попросил Горн.

Ильрика пожала плечами, но послушалась. Горн и солдаты хотели подсесть к гладиаторам. Но рабы, едва завидев незваных гостей, возмущенно вскочили. От них исходила такая ненависть, что Хамовники невольно поддались инстинкту и потянулись к чехлам с оружием. Гладиаторы уловили движение солдат, переглянулись и приняли решение уступить и просто покинуть зал.

— Вернитесь и сядьте! — приказал Горн.

По лицам мечников скользнули презрительные ухмылки, но принц не стал тянуть с объяснением— он дотронулся до шлема, заставляя стекло обнажить лицо. Гладиаторы замерли, уставившись на открывшееся им лицо юноши с таким ошеломленным видом, словно увидели приведение.

— Принц, ты?! — пробормотал гладиатор по имени Дортон.

— Ты — охранник?! — отказываясь верить очевидному, поморщился Бартер.

— Ты жив?! — с большими от удивления глазами воскликнул Калт.

В следующий миг гладиаторы поняли, что им не привиделось, — бывшего чемпиона узнали все семеро. Горн не стал ждать, пока эмоции уступят место логике: «бывший кумир — предатель, поэтому ему сохранили жизнь».

— Прошу вас, сядьте! — поторопил юноша. — Я не охранник, поэтому не нужно поднимать шума!

Смысл этих слов гладиаторы усвоили очень быстро. Все семеро расселись вокруг принца и его помощников. Пока никто из гладиаторов не понимал, что происходит, но глаза смотрели с преданностью и радостью псов, вернувшихся к потерявшемуся хозяину. Горн поспешил закрыть лицо стеклом шлема. До объяснений с Ильрикой предстояло еще многое сделать, а остальным посетителям ресторана и вовсе ни к чему было знать, что за охранник так по-товарищески разговаривает с обычными гладиаторами.

— Мы слышали, что тебя продали для развлечения некоего короля! — шепотом заметил Бартер. Он первым перевел дыхание от восторга.

— Тебя не было почти два месяца! — поддержал Дортон.

— Спокойнее! — попросил принц. — Меня продали, я убил короля Фаора… Расскажу позже! Сейчас важно другое: я вернулся, чтобы освободить всех вас!

— Было бы неплохо! — пробормотал Дортон. Он огляделся, надеясь найти другие свидетельства захвата города Армией Спасения. — А в чем подвох? Почему ты говоришь шепотом? Зачем переоделся охранником?

— Нас мало, — объяснил Горн. — Со мною только отряд Хамовников. Они захватят саму станцию, но в город не сунутся. Хозяев попросту отрежут от порта, чтобы не сбежали до прибытия в Ланстайл, где «Айсбергом» наконец займутся серьезно.

Гладиаторы заволновались, переглядываясь.

— Я здесь, — продолжил Горн, — потому что у вас всех есть шанс не дожидаться свободы еще две-три недели, а взять ее прямо сейчас своими руками! Я знаю, каково это — ждать. Я знаю, что бывают очень дороги не только дни, но даже минуты. Поэтому хочу, чтобы вы подтвердили: готовы ради немедленного спасения всего города еще разок рискнуть жизнью?

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 65
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Предназначение - Сергей Фрумкин бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги