Вся Робин Хобб в одном томе - Робин Хобб
- Дата:05.11.2024
- Категория: Боевая фантастика / Разная фантастика / Фэнтези
- Название: Вся Робин Хобб в одном томе
- Автор: Робин Хобб
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда Янтарь сказала о своей усталости, я заверил Спарк, что она должна остаться с Лантом и Пером и наслаждаться вечером. Я направлял Янтарь, когда мы переходили через илистую береговую линию и по грубой веревочной лестнице, брошенной через борт Смоляного. Ей потребовалось приложить усилия, чтобы взобраться на провисшие ступеньки в своих длинных юбках.
— Не проще было бы, если бы ты отказался от обличия Янтарь?
Она выбралась на палубу и привела юбки в порядок:
— И кем же мне притвориться тогда? — спросила она меня.
Как и всегда, такие слова вызвали у меня приступ боли. Неужели Шут был всего лишь притворством, воображаемым спутником, придуманным для меня. Как будто услышав мои мысли, он сказал:
— Ты знаешь обо мне больше, чем кто-либо, Фитц. Я дал тебе столько своей истинной сущности, сколько осмелился.
— Пойдем, — сказал я и взял его за руку, чтобы не дать упасть, пока мы оба скидывали грязную обувь. Капитан Лефтрин справедливо требовал держать палубу в чистоте. Я отряхнул грязь с наших ботинок за борт, принес их обратно и повел его в каюту. С берега внезапно раздался смех. В ночи, когда кто-то бросил в костер тяжелый кусок дерева, поднялся вихрь искр.
— Для них неплохо немного развлечься.
— Это верно, — ответил я. Детство было украдено у Спарк и Персиверанса. Даже Ланту удалось пробить брешь в стене своей меланхолии.
Я пошел на камбуз, чтобы зажечь маленький фонарь. Когда я вернулся в каюту, Шут уже скинул вычурное платье Янтарь и был в своем скромном одеянии. Он вытер тряпкой краску с лица и повернулся ко мне со своей старой шутовской улыбкой. Но в свете моего маленького фонаря следы пыток все ещё отражались на его лице и руках, как серебряные нити на светлой коже. Его ногти отросли, но были толстыми и короткими. Мои усилия по исцелению и кровь дракона, которую он принял, способствовали восстановлению его тела больше, чем я смел надеяться, но он никогда не станет таким, как прежде.
Но это справедливо для всех нас.
— О чем ты вздыхаешь?
— Я размышляю о том, как это изменило всю нашу жизнь. Я был… Я был на пути к тому, чтобы стать хорошим отцом, Шут.
Да уж, сжигание тел убитых гонцов ночью — отличный опыт для растущего ребёнка! — подумал я про себя.
— Да. Что ж… — он сел на нижнюю койку. Верхняя была аккуратно застелена. Две другие койки, казалось, служили складом для слишком большого гардероба, который они со Спарк таскали с собой. Он вздохнул, а затем признался: — Мне снились сны.
— Да?
— Значимые сны. Сны, которые требуют, чтобы их произносили вслух или записывали.
— И? — ждал я.
— Трудно описать давление, которое испытываешь, чтобы поделиться значимыми снами.
Я постарался быть проницательным:
— Ты хочешь мне их рассказать? Возможно, у Лефтрина или Элис есть перо, чернила и бумага. Я мог бы записать их для тебя.
— Нет! — он закрыл рот на мгновение, как будто запальчивое отрицание что-то прояснило для него. — Я сказал о них Спарк. Она была здесь, когда я проснулся в ужасном состоянии, и я рассказал ей.
— О Разрушителе.
Он помолчал. Затем сказал:
— Да, о Разрушителе.
— Ты чувствуешь себя виноватым из-за этого?
— Она слишком юна для столь тяжкого бремени. Она уже так много делает для меня, — он кивнул.
— Шут, я не думаю, что тебе нужно беспокоиться. Она знает, что я Разрушитель. Что мы идём низвергнуть Клеррес. Твой сон просто повторяет то, что мы все знаем.
Он вытер ладони о бедра, а затем сцепил их вместе.
— То, что мы все знаем, — глухо повторил он. — Да, — он резко добавил: — Спокойной ночи, Фитц. Думаю, мне нужно поспать.
— Тогда спокойной ночи. Надеюсь, твои сны будут мирными.
— Надеюсь, я совсем не увижу снов, — ответил он.
Странно было встать и оставить его там, взяв с собой фонарь. Оставить Шута в темноте. Когда он был в темноте все время.
Глава 10
ДНЕВНИК ПЧЕЛКИ
К изготовлению дротиков нужно подходить с твердой рукой. Перчатками воспользоваться не получится, и нужно быть предельно осторожным, ибо малейшая царапина может привести к заражению, и паразиты быстро распространятся. Лекарства не существует.
Мною было выяснено, что для медленного и болезненного убийства эффективнее всего использовать сочетание яиц сверлящих червей с яйцами кишечных цепней. Заражение одним видом будет мучить жертву, но не вызовет летального исхода, в то время как совместная атака этих паразитов приведет к самой подходящей смерти для трусов и изменников, посмевших предать Клеррес.
Различные приспособления моей собственной разработки,
Коултри из Четырех.
Спустя несколько дней на борту Смоляного я начал привыкать к тому, что на меня постоянно слегка давит сознание корабля. Мне по-прежнему не нравилось, что корабль узнает о любом сообщении, которое я пошлю с помощью Скилла, но, после некоторых раздумий, я решил рискнуть и установить контакт с домом. На корабельной койке напротив меня сидела леди Янтарь. На маленькой полке рядом стояла чашка с дымящимся ароматным чаем. В тесноте наши колени почти соприкасались. Она со вздохом сняла с головы мокрый платок, встряхнула его, и теперь уже Шут взъерошил волосы, чтобы они высохли быстрее. Они больше не походили на пух одуванчика, как в детстве, но не были и золотыми, как у лорда Голдена. К моему удивлению, среди золотистых волос проглядывали седые, как у старика, пряди, которые росли из шрамов на голове. Он вытер пальцы о юбку Янтарь и устало улыбнулся.
— Ты готов? — спросил я.
— Готов и запасся всем необходимым, — заверил он.
— Как поймешь, если потребуется твоя помощь? Что будешь делать, если меня захватит Скилл-поток?
— Если не будешь отвечать на вопросы, я тебя встряхну. Если не отреагируешь и на это, я выплесну чай тебе в лицо.
— Не думал, что именно для этого ты попросил Спарк сделать чай.
— Не для этого, — он сделал глоток: — Не совсем.
— А если и это не поможет меня вернуть?
Он пошарил рукой по койке и поднял маленький мешочек.
— Эльфовая кора мелкого помола, любезно предоставленная Лантом. Её можно размешать в чае и влить тебе в горло или просто всыпать тебе в рот, — он наклонил голову. — А если эльфовая кора не подействует, я
- Каменная девочка - Дмитрий Юрьевич Игуменцев - Прочая детская литература / Попаданцы / Фэнтези
- Т.12. Надо убрать труп [Внезапная насильственная смерть. Могилы,которые я раскапываю. Страстная язычница. Надо убрать труп] - Картер Браун - Криминальный детектив
- Лук - Рюноскэ Акутагава - Классическая проза
- Четвертое Правило Волшебника, или Храм Ветров - Терри Гудкайнд - Фэнтези
- Пътеките на мрака - цялата трилогия - Р. Салваторе - Фэнтези